Глава 86 · Самозащита
Энни
— Ну же, не дури, затейница, — покачал головой Каргер. — Ты уже не невинная девица, чтобы так стесняться. Иначе прикончу льва, сделаю из него зомби и натравлю на тебя.
— Это королевский фамильяр! — мотнула я головой, лихорадочно соображая, чем отбиваться.
В данной ситуации всё, что я могла — это кинуть горсть песка с пола в глаза седого распутника, а потом бежать. Учитывая, что в этой пыли попадались острые осколки лазурита, — шанс серьёзно повредить зрение врагу был довольно высок.
Но опять же — Алекс останется беззащитным! Кто знает, что сделает с ним разозлённый некромант перед тем, как кинуться за мной в погоню?
А вообще самое главное — мне бы добраться до кинжала, подаренного Рэйвеном. Как назло, сегодня я не взяла его с собой, оставила под подушкой в кровати.
— Для Рэйвена — да, фамильяр, а для меня он всего лишь парализованное животное, — усмехнулся гад.
— Не боишься, что Рэйвен через льва тебя услышит? Ты же сам сказал, что один процент из ста всё же есть, что он расправится со всеми заговорщиками, — сказала я.
— Ну услышит, и что с того? — фыркнул Каргер. — Я не организатор этого заговора и не участник. Моя вина лишь в том, что я отошёл в сторону. Дал возможность бастарду доказать всем, что он силён и достоин короны. Если он выживет после покушения — никто не посмеет ему больше перечить. Он легко займёт трон. А свою часть сделки я выполнил: поговорил с кем только мог, подкупил кого мог и запугал всех, кого мог. Например, чтобы склонить на нашу сторону министра здравоохранения — пришлось подключать зомбиков. Рычание недавно умерших псов было весьма убедительным. Так что моя совесть перед Рэйвеном чиста. Справится с покушением — молодец, значит, будет достоин короны. А если нет — я освобожусь от магической клятвы и буду жить богато и счастливо в своё удовольствие, не опасаясь удара в спину с его стороны. Тебе помочь раздеться? — приблизился он ко мне так близко, что я даже уловила смрад, исходивший у него изо рта.
— Нет! — отшатнулась я. — Я сама. Но у меня есть всего одна просьба. Я не хочу заниматься интимными вещами прямо тут, в грязи. Это негигиенично. Предлагаю подняться ко мне в спальню, на кровать. Чтобы делать всё по-человечески, а не валяться в пыли как животные.
— Хочешь сказать, что я зря испачкал свой камзол? — расхохотался некромант. — Но так уж и быть, я пойду тебе навстречу. Веди в свою спальню, — махнул он рукой.
К счастью, он забыл об Алексе и полностью переключился на меня.
Было не по себе, но мне пришлось повернуться к нему спиной, чтобы пойти к выходу.
— Что, даже не побежишь? — вкрадчиво спросил некромант.
— Нет, — лаконично отозвалась я, прикидывая в уме — куда пырнуть его кинжалом, чтобы не убить, а серьёзно ранить и обездвижить.
Не хотелось брать на душу грех убийства человека, даже такого мерзкого, как этот гнусный старик.
— А как насчёт того, чтобы рвануть на кухню и схватить нож для самозащиты? — не унимался Каргер.
— Понятия не имею, где там ножи, — честно ответила я. — Ими Марта заведует. Или предлагаешь проверять все шкафы?
— Твоя благоразумность весьма похвальна, — одобрил некромант. — Веди себя хорошо — и будешь щедро вознаграждена. Я даже сделаю всё так, что наш акт слияния тебе понравится.
— Посмотрим, — сдержанно отозвалась я, стараясь не расхохотаться с сарказмом.
Когда подвальный тоннель привёл нас на кухню — у меня сжалось сердце: я увидела девять парализованных тел.
И Тайлер, и бригадир, и ещё пятеро строителей вместе с Мартой и Питером лежали на полу не в силах пошевелиться.
Только в их распахнутых глазах светился ужас: они не понимали, что происходит, как долго это продлится и смогут ли они вообще подняться на ноги или просто шевельнуть рукой или ногой.
Не знаю, что там за ведьма была в плену у некроманта, но сил у неё было много.
— Хочешь, чтобы они поправились? Будь паинькой, — ткнул меня в спину паразит и проворчал: — Они меня видели, и потом придётся с ними дольше повозиться: память стирать. Но чего только не сделаешь ради просьбы прекрасной маркизы, — мерзко хихикнул он. — Всё, не застывай, иди дальше.
Мы поднялись по лестнице в мою спальню и я направилась к кровати, усмиряя бешено бьющееся в груди сердце.
Как мне хотелось в этот момент увидеть Рэйвена или Стефана с Николасом! Хотя бы одного защитника.
Но увы, я по-прежнему была наедине с маньяком.
— Надо же: ты и правда отправилась в постель! — сильно удивился некромант. — Хорошая девочка!
Не оставляя мне шансов на манёвры, он толкнул меня на кровать и задрал юбку.
Точнее, попытался задрать: она была длинной, широкой и довольно пышной.
Пока старик сражался со складками одежды, я выхватила кинжал из-под подушки, развернулась и воткнула лезвие ему в бедро, а потом размахнулась для ещё одного удара — куда-нибудь в бок.
Взвыв как зверь, он сумел перехватить мою руку и попытался отобрать кинжал.
В пылу борьбы импровизированный браслет на моём запястье порвался, и белая полоска отлетела в сторону, являя очам раненого некроманта мою метку истинной пары.
— Ты! — аж начал задыхаться он от шока. Но от руки с кинжалом так и не отцепился, гад. — Ты! Ты истинная пара бастарда Рэйвена! Это его орнамент! Он никогда не простит меня за то, что я тебе наговорил и пытался с тобой сделать! У меня есть лишь один надёжный способ избавиться от него — это убить тебя!
Истекающий кровью некромант откатился в сторону и плюхнулся с кровати на пол, отползая подальше.
А в дверь моей спальни ворвался полуразложившийся труп огромного медведя. За ним ещё один. И ещё.
— Покажи теперь им, как ловко ты управляешься с клинком, поганка! — зажав рану рукой, злобно выкрикнул некромант.