Глава 2.

Глава 2.

Я дёргаюсь как муха в паутине, чем очень забавляю пожилого лорда, он, несомненно, лорд. К сожалению, до сих пор не выучила местные династии, и замок этот оказался мне неизвестным. Очень надеюсь, что это не какой-то герцог из королевского рода, иначе...

Даже страшно представить уровень моего позора.

Хозяин не спешит на помощь, да и зачем, если есть лакеи. Двое очень недовольных мужчин выдернули меня из розовых кустов, следом корзину, и в неё же запихали сдувшийся шар. Есть в их движениях какая-то брезгливость. Но я бы тоже разозлилась на незваного вандала.

Стою перед лордом, пытаясь незаметно поправить костюм, блуза вылезла из-под жакета, юбка перекрутилась, о причёске даже страшно подумать.

— Так, с кем имею честь, хотя нет! И кого же занесло на мою любимую клумбу, как вас зовут «фея летающих шаров»?

В его голосе отеческий сарказм, и это меня успокоило, не настолько, чтобы начать бойко отвечать, но улыбнуться я уже могу. С трудом переборола волнение и представилась:

— Мадам, ой миссис Эндрю Бэкет, в девичестве Инесс де Лотрек, простите, я пока не в себе!

— Да, это серьёзно! Так всё же, мадам или миссис? Лотреки, это которые граф Луис де Лотрек? Должно быть, ваш дед?

— Да, вы правы, я из этого рода, но у нас в прошлом столетии дела шли не так, как бы хотелось, от графства осталось небольшое имение, им владеет дядя, я его почти не знаю, никогда не видела, жила в Париже, — я сейчас держу экзамен, когда попала в этот мир и осознала, кто я и что со мной произошло, зубрила наизусть всё фамильное древо рода. Пришлось сбежать в Англию, под предлогом изучения садово-паркового искусства, а на самом деле, хотелось избежать неудобных моментов, вот как сейчас.

— Не каждый день в мой сад с неба падает графиня из древнего рода, пойдёмте пить чай, милая, расскажите мне вашу историю, особенно про шар. Как вас угораздило в него влезть? — он протянул руку, согнутую в локте и я приняла приглашение, в другой руке так и держу спасённый Кодак, всё не зря летала.

— Мой муж, лорд Бэкет боится высоты, а я боюсь прожить скучную жизнь! —начала было объяснять, каким образом прилетела. Но на первой же фразе хозяин громко и заливисто рассмеялся до слёз.

Знаю я такой смех, кажется, я становлюсь его забавным развлечением на вечер.

— Простите, эта фраза меня подкупила! Гениально! А почему вы боитесь прожить скучную жизнь?

— Я уже прожила одну, взаперти без возможности двигаться, это ужасно.

— Вы сидели в тюрьме? — он резко остановился и внимательно посмотрел на меня.

— ОЙ, нет, что вы! Нет, конечно. Болела, теперь полностью здорова и живу так, чтобы каждый день наполнялся интересными событиями, — я почти сказала правду о себе прошлой, той Инне Алексеевой, парализованной девушке, какой была семь лет назад, никто не знает мою тайну. Но я сама не заметила, как почти открылась, и даже не испытала угрызений совести, ведь этого никто не должен знать, вся моя жизнь обман, никакая я не Инес.

— Да, я вас прекрасно понимаю! Но не боитесь вот так разбиться и снова стать калекой? — боже, я покраснела, он словно знает мою настоящую историю. Резко качаю головой, а слёзы выдают правду, боюсь, конечно, боюсь. Но ничего не могу с собой поделать.

— Простите, я влетела без приглашения, и не знаю, как вас зовут.

Старик улыбнулся, посмотрел на меня и назвал своё имя, вот теперь я поняла, что такое настоящая паника:

— Герцог Йоркский, Эрнст Август Вельф, — это имя называют с придыханием все в королевстве. Вообще все. Мой муж и его маман как-то назвали сэра Вельфа истинным, тайным правителем королевства. Он состоит в родстве практически со всеми монаршими домами Европы, Китая, России, Австралии и Нового Света. Если бы сейчас организовывали всеземной совет старейшин, то именно этот человек стал бы главным лордом советником.

Голова закружилась, перед глазами поплыли звёзды, я начала медленно оседать и грохнулась в обморок от избытка чувств.

— Инес! Очнитесь! Ох, знал бы, что моё имя так на вас подействует, промолчал бы!

Маргарет, помоги графине, нюхательные соли, воды!

Приоткрываю глаза, и нахожу себя на кушетке в живописной старинной комнате, такой красивой, что голова кругом, или это последствие падения и эмоций.

Калейдоскоп перед глазами, не могу пока сконцентрировать внимание, но отчётливо слышу разговоры обо мне:

— Дайте ей нашей настойки, милостивый лорд, она и очухается! Немудрено, свалилась с такой высоты, бедная девочка, — гулкий голос дородной женщины в кружевном чепце вернул меня в реальность. Она протирает мой лоб влажной тканью, легонько шлёпает по щекам.

Вот уже и ароматная вишнёвая настойка, неожиданно от глоточка этого «эликсира» мне стало теплее, сил прибавилось.

— Ну вот, порозовела, а то лежала как мраморное изваяние! — констатировала экономка, тяжело поднялась с диванчика, опираясь на подлокотник, и вышла.

И снова голос какого-то слуги, за моей спиной. И новость крайне неприятная для меня. Лучше бы приехал помощник Генри.

— Мой лорд, приехал лорд Бэкет, приносит тысячу извинений, мы уже загрузили шар в автомобиль, что ему сказать?

Вместо ответа герцог вопросительно посмотрел на меня, и во взгляде явно читается нежелание расставаться, я его заинтересовала или спасла от провинциальной скуки, но...

— Простите меня, если позволите, я приеду со своими работниками и восстановлю вашу клумбу, честное слово! Но мне пара, — вспоминаю про то, что видела гада мужа с любовницей, и сейчас у нас назревает ужасный скандал.

— Приезжайте, но без Бэкета, раз вы устроили погром, то вам и исправлять! — ещё раз улыбнулся и вышел. Он не желает встречаться с «новоиспечённым» лордом, такие люди, как мой муж никогда не посмеют войти в дом, подобный этому.

Лакей учтиво проводил меня к выходу из замка, я теперь и сама вижу наш автомобиль с прицепом.

Муж помог сесть на переднее сидение, осторожно закрыл дверь и подал фотоаппарат.

— Ты жива! Боже, как я испугался! Инес, всё, что ты увидела, это не то, что должно тебя беспокоить!

— Бэкет! Ты клялся! Клятва для тебя ничего не значит? Это подло, а как же наша дочь? — произношу тихо, но отчётливо.

Муж покраснел от бешенства и процедил.

— Ты не посмеешь! Это скандал! От тебя вообще одни скандалы, Инес, ты разорила клумбу самого влиятельного человека Европы. Он потребует компенсации, завтра мой юрист составит извинения и попробуем уладить дело без суда.

Он говорит и говорит, а я смотрю вдаль и не понимаю, что делаю рядом с этим человеком. Какая была наивная дура, что повелась на его льстивые, банальные ухаживания. Зажимаю кружевной платок в кулаке, чтобы не расцарапать физиономию изменщику, хочется его наказать, но леди себе не смеют позволить мещанского поведения, особенно в саду герцога Йоркского.

— Если тебе так важна репутация, какого дьявола ты пихаешь свой шланг в каждую грядку. Что так хотелось секса, что до вечера не потерпеть? Или у неё там как-то иначе устроено? Всё кончено! Я никогда не прощаю измен, никогда! И с герцогом уже всё улажено, я сама восстановлю то, что разрушила, — не могу сдержаться, ведь не я изменила с баронессой, а он.

Однако ответ мужа поразил своей бесстыжей наглостью:

— Ты несносная стерва! Если у меня и есть грехи, то я их тщательно скрываю, а ты умудрилась опозориться на всё королевство!

— Что? Я, может, и стерва, а ты трус! Мог бы сам пролететь над садом, но у тебя нашлось дело поважнее, задрать юбку Дороти, — проворчала я, и больше мы ни единого слова не сказали друг другу. Зато утром следующего дня в нашем доме разразился грандиозный скандал!