Глава 24
Юита Андервуд
Оказывается, эта «мисс Амбер» никакая не «мисс» и уже давно не «Амбер».
Я долго ломаю голову, откуда мне кажется ее лицо знакомым. А потом понимаю — это же супруга самого завидного жениха прошлого года Рэйзора Грайборга!
Мне известно о нем, потому что моя единственная подруга — точнее сказать, дочь подруги моей матушки, с которой мне приходилось проводить много времени на каникулах — роняла слюни на этого дракона на протяжении нескольких лет. А потом показывала изображения с его пышной свадьбы, сокрушаясь, что такой драгоценный мужчина достался какой-то невзрачной девице.
Я тогда лишь взглядом мазнула по лицам, желая поскорее закончить этот разговор. Потому не сразу узнала ее, увидев здесь.
А сегодня случайно услышала возмущения нашей целительницы в кабинете ректора, когда заскочила к его секретарю Томиану за копией расписания. Их ссора повергла меня в шок! Сначала поразило то, что лорд Мортен увольняет миссис Амбер, а потом — причина, по которой он это делает.
Сложив все переменные в кучку, пришла к неутешительным выводам.
Эта Рамона отсиживается здесь, прячась от мужа. Не ясно, что там у них приключилось, да и не важно это. Ее бабка пытается вернуть нерадивую внучку в семейное гнездышко. А ректор положил на чужую истинную глаз, потворствуя ее глупому побегу.
Ну что за бесстыдная хамка! При наличии супруга, чужого дракона окучивает! Вертит перед ним хвостом, влюбляет в себя. И о чем только думает? Неужели никаких угрызений совести не испытывает, изменяя своему истинному?
Меня так сильно возмущает вся эта история, что прежнее негативное отношение к куратору по стихийной магии увеличивается вдвое, если не больше. Прямо-таки один ее вид раздражает.
— Что за виверна тебя укусила сегодня? — догоняет меня по коридору Кристоф. — Едва не подпалила взглядом прекрасную мисс Амбер!
Я фыркаю, скашивая на него возмущенный взгляд.
— Уж кто бы говорил! Сам едва ли не медом разливаешься перед ней. И что вас так в это бабе привлекает?
Он хитро прищуривается, склоняясь чуть ближе.
— Кого: «нас»?
— Не важно, — вспыхиваю я, отворачиваясь.
— Да ладно, знаю я о ком ты. Все по ректору страдаешь? Думаешь, между ними все же что-то есть?
Непосредственность, с которой Крис говорит об этом выводит из себя.
— Оставь меня в покое!
Отталкиваю его и ускоряю шаг.
Зачет я точно написала из рук вон плохо. Потому что все время отвлекалась на кураторшу. И злилась. Несправедливо! Зачем ей лорд Мортен, когда у нее свой истинный есть? Появилась тут, вся такая несчастная «принцесса в беде», а он и рад стелиться перед ней. Мигом о принципах своих забыл.
Кристиан не пытается меня догнать. Знает, что в гневе лучше не трогать. Да к тому же, следующей парой у нас Дуэли — если поставят с ним в пару, могу глупостей натворить. Однажды чуть не спалила противнику волосы из-за случившейся накануне ссоры.
Поворачиваю к башне общежития и бегом поднимаюсь по ступеням. К практикумам требуется переодеваться в специальную форму. Перерыв небольшой, нужно очень постараться, чтобы успеть.
В комнату врываюсь на всех парах, игнорирую соседку курсом младше, которую перевели ко мне в этом году. Она что-то говорит, но я лишь отмахиваюсь. Быстренько переодеваюсь и задерживаюсь у зеркала, проверяя, все ли в порядке. Встречаюсь взглядом с отражением. В мыслях вдруг загорается сумасшедшая идея.
А что, если выдворить «мисс Амбер» из академии?..
С прежним куратором это получилось.
Правда, немного не так, как планировала. Но все равно, поделом ему. Грег Вильс был мерзким типом, вздумавшим приставать ко мне. И о его смерти я ничуть не жалею.
Убивать сбежавшую жену влиятельного дракона — верх глупости, а вот вернуть под его крыло… очень неплохая идея. Только сделать это надо так, чтобы никто не догадался о моей причастности. Ведь я собираюсь завоевать сердце лорда Мортена, а не взрастить в его лице врага.
Как только кураторша сгинет с глаз, все вернется к прежнему положению вещей. Лезть в открытую на конфликт с другим драконом он вряд ли станет. Ведь все законы на стороне Грайборга. Кем ректор будет выглядеть, вздумай он увести чужую жену, да еще истинную?
Я вижу, как губы зеркального близнеца растягиваются в улыбке. И чувствую что-то вроде облегчения, хотя четкого плана у меня пока нет.
Рамона
Проверка содержимого сейфов изрядно удивляет. Нет, даже повергает в шок. Я и не подозревала, что мы владеем такими деньгами! Их конечно не так много, как у Грайборгов, но определенно приближает нашу семью к ним.
Помимо золота, серебра и драгоценных камней, в моем наследстве значатся два особняка, родовое поместье и приличная территория земли на юге империи. Что на ней расположено, в документах не указано. Узнать это я могу только побывав там лично. Поэтому приходится унять любопытство до тех дней, когда получится выйти за пределы академии, не рискуя оказаться в ловушке Рэйзора.
Отъезд бабушки внушает чувство безопасности, но не улучшает здоровье.
С каждым днем становится труднее скрывать свое состояние, даже с учетом зелий. Ребенок вытягивает силы, буквально контролирует режим дня и еду в тарелке. Теперь меня тошнит не только от мяса, но и от молочных продуктов, некоторых фруктов и овощей. Например, лука, моркови, яблок или груш, даже если они встречаются в блюде совсем в малом количестве. А вкус чая отдает сыростью, словно сделан он из плесневелой заварки.
Ем я исключительно в своих апартаментах, с каждым разом урезая рацион. Приходится многое исключать, так как лично под меня меню никто не подстраивает.
Косметические чары конечно скрывают следы усталости, недосыпа, плохого питания и прочих радостей беременности. Но не от всех. Однажды ко мне подходит леди Беррингтон, интересуясь, хорошо ли я сплю. Адепты замечают, что выгляжу рассеянной, а однажды кто-то даже поправляет на практикуме, указывая на ошибку с моей стороны.
Все это давит на меня, нагромождаясь сверху снежным комом. Хочется снова сбежать, спрятаться в темном углу и не выходить оттуда, пока окружающие не забудут о моем существовании.
Но я конечно же этого не делаю. Подводить Лоранда, так много для меня сделавшего, было бы верхом неблагодарности. Тем более у него сейчас проблемы со смертью моего предшественника. Столичные диагносты выявили, что умер он с чьей-то помощью. И несмотря на то, что Грегори Вильс на тот момент уже не значился сотрудником, трясли руководство академии только так. Ведь труп нашли во владениях лорда Мортена.
Потому вносить еще большую суету в его жизнь я не хочу.
После каждого учебного дня выбираюсь в оранжерею зимнего сада, все еще закрытую от адептов. И несколько часов просто гуляю по аллее, сижу у фонтана или ложусь на лавку и смотрю на небо за стеклянным потолком.
Среди диковинных растений легче дышится. Терзающая меня слабость будто бы отступает на время, позволяя почувствовать себя прежней. Возможно это воздействие какого-нибудь кустарника или дерева с необычными свойствами. Я не разбираюсь. Просто пользуюсь возможностью, которую неожиданно обнаружила.
В этот раз мое уединение нарушают.
Я резко сажусь, услышав стук дверей, и напряженно всматриваюсь в ту сторону. Когда замечаю нашу новую целительницу, немного расслабляюсь.
Место бабушки занимает теперь ее ассистентка — Мелисса Корр. Она чуть старше меня по возрасту, но выглядит адепткой последних курсов. Миниатюрная, ладная, с кудрявой копной непослушных каштановых волос и лучезарной улыбкой. Может у нее и не так много опыта в целительстве, но это определенно ее призвание. Я несколько раз уже сопровождала к ней пострадавших на практикуме адептов и видела, как быстро и уверенно она справляется.
На моем факультете учится ее брат — Николас. Неплохой парень, спокойный и скромный, хоть и дракон.
— Я не помешаю? — интересуется Мелисса с благожелательной улыбкой.
— Нет, конечно.
Хоть мне и хочется побыть здесь одной, все ж двигаюсь по лавке, освобождая место рядом.
Целительница садится ко мне в пол оборота и сразу же заявляет:
— Нам нужно поговорить.
Я удивленно вскидываю брови, с ходу начиная подозревать неладное.
— О чем?
— Вы же знаете, что я из рода драконов. Николас с факультета, что вы курируете, мой брат.
Киваю, даже не догадываясь, чего она от меня хочет. Вроде бы никаких конфликтов с участием этого парня не случалось.
— У меня дар, я вижу ауру драконов. Это помогает в моей работе, но и привносит неудобства в повседневную жизнь. Ведь отключить особое зрение в моменты, когда оно мне не нужно, я не могу.
Меня пробивает холодный пот. Ничего не говорю, но уже понимаю, к чему все идет.
— Нет-нет, не волнуйтесь! — Мелисса тут же замечает перемену в настроении. — Я не причиню вреда. Напротив, хочу помочь. Ваше состояние вызывает у меня тревогу.
— В каком смысле?
— Дракон, что растет под сердцем, убивает вас.