Часть 1. Значит, война! · Глава 27

Глава 27

К вечеру мои ноги наливаются свинцом. Совещания, мелкие просьбы, бумажная работа и беготня по офису – все это целый день заставляло меня чувствовать себя белкой в колесе. Уже девятый час, а Линдер, кажется, и не думает отпускать меня домой. Я хромаю, а он продолжает гонять меня по мелким поручениям, будто не замечая моей усталости.

Во время мозгового штурма с креативной командой я переводила, стенографировала и даже организовывала легкий перекус для участников: разносила воду, еду, горячие напитки. Неужели, не заслужила того, чтобы уйти сегодня домой пораньше?

– Список рубрик для сайта. – Говорю я, выкладывая перед Карлом бумаги. – Выборки по темам. Что-то еще?

– Нет. – Отвечает босс.

В этот момент у него звонит мобильный, и он жестом прогоняет меня прочь.

– Спасибо. – Бормочу я себе под нос, удаляясь. – Пожалуйста. – Отвечаю сама же себе. – Что бы я без тебя делал, Хмельницкая.

Останавливаюсь возле своего стола и оборачиваюсь, чтобы подсмотреть, как он разговаривает по телефону. Карл поднимается с кресла и подходит к окну, за которым горят огни города. Глядя на них, он ведет оживленную беседу.

Мне, конечно же, интересно, с кем он разговаривает. И о чем. Утром, когда ему звонила женщина, я ощутила настоящий укол ревности. Почему-то возможное наличие у босса там, в Европе, своей личной жизни расстраивало меня даже сильнее, чем попытки Жанны охмурить его здесь, в офисе журнала, прямо у меня на глазах.

Не знаю, с чем это связано, ведь Карл никогда не давал мне повода думать, что я ему интересна. И даже наоборот: то, как он ведет себя ежедневно, прямо говорит об обратном.

Все, чего он желает видеть во мне, напрямую касается лишь работы. Дисциплинированный, ответственный, активный помощник – вот, кто ему нужен. А не девица, которая целует в подпитии экран его ноутбука и пишет возмутительного содержания записки, о которых наутро даже не может вспомнить.

И все же, я улыбаюсь, вспоминая его реакцию на это письмо. Хорошо, что все-таки удалось выкрутиться. Но удастся ли в следующий раз? Похоже, мне стоит усерднее пытаться сдерживать свои чувства в узде.

От мыслей отвлекает звонок телефона.

– Офис господина Линдера. – Приветствую я, снимая трубку.

– Прошу прощения… – Говорит мне мужской голос. – Не смог дозвониться Карлу на сотовый. Это Элиас, его секретарь.

Его секретарь – мужчина?

У меня моментально поднимается настроение.

– Слушаю вас, Элиас, – оживляюсь я. – Это Диана, его временный русский секретарь.

– О, Диана? – Его тон теплеет. – Карл говорил мне о вас.

– Правда?

– Да, мы созваниваемся каждый вечер. Шеф умеет загрузить работой даже на расстоянии.

– Он и вас загружает? – Усмехаюсь я.

– Насколько это возможно. А вас, полагаю, на все сто процентов. Так?

– На двести, вообще-то.

Элиас смеется. Судя по голосу, он довольно молод – ему до тридцати.

– Примерно представляю, как нелегко вам приходится. – Понимающе говорит он. – Если нужна будет помощь, обращайтесь.

– Спасибо.

– Так я могу поговорить с шефом?

Я обращаю взор на кабинет Линдера. Тот, жестикулируя, продолжает разговаривать по телефону. Ходит туда-сюда вдоль широкого окна и, судя по выражению его лица, он весьма сосредоточен на беседе.

– Думаю, он сейчас немного занят – общается с кем-то по сотовому. Но я могу передать, что вы звонили.

– Хорошо. – Соглашается Элиас. – Скажите, что доктор Якобссон просит его согласовать дату ближайшего визита и интересуется, сможет ли он посетить его в конце марта.

– Записала. – Отчитываюсь я, откладывая в сторону ручку.

– Спасибо. – Говорит Элиас. – Ну, удачи тебе.

– Благодарю.

– Хороший английский. – Вдруг замечает он.

– У тебя тоже. – Улыбаюсь я.

– Вот и нет.

– Серьезно.

– Но я посещаю курсы.

– Босс отправил?

– Угадала.

Мне становится так тепло от этого разговора, что я не могу перестать улыбаться. Если честно, с Карлом гораздо труднее найти общий язык. Я машинально поворачиваю голову, чтобы посмотреть на босса, но то, что вижу, заставляет кровь застыть в моих жилах.

– Прости, мне нужно бежать! – Кричу я в трубку, бросаю ее на рычаг и устремляюсь в кабинет Линдера.

Карл стоит, уперев ладони в стол и опустив голову. Его ноги полусогнуты – так, будто вот-вот подкосятся, не в состоянии удерживать тело и дальше в вертикальном состоянии.

– Что случилось? Вам плохо? – С этими словами я подхватываю его под руку.

– Нет. Я… – Произносит он, пошатываясь.

И опирается на меня, чтобы не упасть.

«Да он тяжелый!»

– Вот так. – Едва не валясь с ног, я помогаю ему присесть на диван. – Вот. Садитесь.

– Все хорошо, – выдыхает Карл, пытаясь расстегнуть ворот рубашки и ослабить галстук.

– Подождите. Дайте я. – Помогаю ему ослабить галстук, расстегиваю пуговицу на рубашке. – Боже, да вы весь в поту. – Говорю, заметив крупные капли на его лбу. – Вам нужен свежий воздух.

Бросаюсь к окну, распахиваю одну из небольших створок сбоку.

– Сейчас, сейчас. – Дрожащими руками наливаю воду в стакан. Мне самой сделалось жутко от страха за Карла. – Держите.

– Спасибо. – Шепчет он, принимая стакан и делая глоток.

В другой раз я бы про себя съязвила про его драгоценные «спасибо», которые так трудно заслужить, но в этот раз мне не до этого. Приходится быстро сбегать в приемную за бумажным полотенцем. А когда возвращаюсь, я вижу, что ему даже стакан держать в руке в этот момент сложно.

– Карл, посмотрите на меня. – Я забираю стакан, отставляю на стол и склоняюсь над ним. – Карл, как вы себя чувствуете?

Босс пытается сфокусировать свой взгляд на мне.

– Все нормально. Я просто… просто не поел сегодня.

Я лихорадочно пытаюсь вспомнить. А ведь действительно – Карл сегодня не обедал, не ужинал.

– Тогда это просто слабость. Все хорошо. – Уверяю я, опускаясь перед ним на колени и прикладывая бумажное полотенце к его холодному влажному лбу. – Я сейчас принесу вам поесть.

– Нет. – Линдер хватает меня за руку, и я замираю. Перестаю дышать, глядя на его руку. – Не надо. – Тихо и как-то надломлено произносит он. – Просто побудьте со мной.

Весь мир замирает на мгновение.

Впервые босс выглядит настолько уязвимым, что мне кажется, будто я смотрю сквозь кожу – в самую его душу. И там невероятно тепло. Не так, как снаружи. И даже эти глаза – цвета бушующего океана – даже они в этот миг будто оттаивают, обнажая потаенное, скрытое – то, что Карл привык прятать от посторонних за маской строгости и отстраненности.

– Хорошо. – Соглашаюсь я.

Поднимаюсь и помогаю ему прилечь.

Он устраивает голову на мягком подлокотнике, а я сажусь рядом – на самый край. Карл все еще держит меня за руку, и от этого мое сердце колотится, как ненормальное.

– Вам лучше? – Спрашиваю я, едва удерживаясь от того, чтобы провести пальцами по его волосам и поправить растрепавшуюся прическу.

– Намного. – Шепчет он.

И закусывает губы.

Врет.

Я вдруг вспоминаю слова Элиаса о приеме у доктора Якобссона. Наверное, это важно. Но решаю пока умолчать об этом, чтобы не ставить Карла в неловкое положение. Мужчины обычно не любят показывать свою слабость.

– Вы слишком много работаете. – Говорю я, глядя на наши сцепленные руки.

– Знаю. – Отвечает Карл. Его пальцы сжимаются крепче. Он закрывает глаза и делает глубокий вдох, а затем выдох. – Разбудите меня в 11 вечера?

– Да, конечно.

Возможно, стоило рекомендовать ему вернуться в гостиничный номер, чтобы отдыхать там полноценно, но я молчу. Когда еще мне повезет вот так посидеть рядом со спящим Линдером, держа его за руку? Пожалуй, никогда. И завтра он опять сделает вид, что ничего этого не было.

И да, я ощущаю именно везение.

Два с лишним часа рядом с ним. Даже если он имел в виду, что я не обязана все это время сидеть подле него на диване.

Наконец, дыхание Карла выравнивается. Его ресницы перестают трепетать. Он засыпает.

Мне хочется наклониться, чтобы погрузить лицо в аромат его парфюма, но я боюсь, что босс проснется. Я вижу на его столе ежедневник и понимаю, что могу встать, сделать шаг и взять его. Но не делаю этого, потому что боюсь, что тогда придется отпустить его руку.

Мне хочется, чтобы его ладонь дольше оставалась в моей.

Она такая теплая. И мне кажется, что сейчас в ней вся моя жизнь.