Глава восьмая. Репетиция

Глава восьмая. Репетиция

Мягкий ход кареты усыплял. Делать было совершенно нечего, поэтому я откинулась на спинку сидения и размышляла.

С того момента, как мой дом покинули дети и внуки Дориана прошло два дня. За это время я все взвесила и решила рискнуть. На карту поставлено много, и желательно не доводить дело до суда. Значит, надо показать «призрака» одному из моих родственничков. Причем, сделать это так, чтобы не попасться. Если это получится, наследство удастся сохранить, без серьезных затрат.

Но как организовать появление «призрака», чтобы нас не раскрыли? Дома мне подыгрывали слуги, а в столице я даже не подозревала, где именно проводят время дети и внуки Дориана.

Решение неожиданно предложил Жерар, когда я заикнулась о любовниках Тьянмиры и ее встрече в пятницу. Оказалось, что раньше актер выступал в столичном театре. Однако десять лет назад сменился владелец и уволил старую труппу. Тем не менее до сих пор там работали знакомые Жерара: уборщица, гардеробщик и повар из кафе, которое находилось в том же здании, что и сам театр. Можно будет договориться с кем-то из них, чтобы нас незаметно впустили, а затем выпустили.

Как рассказал Жерар, в театре много укромных мест, где можно спрятаться, а потом выйти так, чтобы создалось нужное впечатление. Придется, конечно, приехать заранее, посмотреть и все подготовить. Даже на случай провала, у нас был готов план.

Если же, осмотрев театр, я решу, что лучше выпустить призрака где-то еще, то мы обратимся в детективное агентство. Оказывается, тут такие есть. Мартис, репортер из газеты, дал адрес и заверил, что там работают надежные люди. Вот они-то мне и помогут определить, куда часто ходят родственнички, а потом мы придумаем, как их напугать.

Так что я собралась, отдала слугам распоряжения и отправилась в столицу. Сопровождали меня Жерар и Винсент. С телохранителя пришлось взять клятву и рассказать план. Бывший военный не очень верил в то, что у нас все получится, но не отговаривал. Вообще он оказался скрытным человеком, не распространялся о том, где служил, как получил травму, не рассказывал о своей семье и друзьях. Но я и не настаивала.

Только один раз попросила осмотреть его раненое колено и признала, что врач, что его лечил, поработал профессионально. Мало того, целитель обещал, что хромота полностью пройдет. Нужно лишь несколько магических процедур. Полагаю, что денег на оплату услуг такого специалиста у Винсента не было, вот он и согласился поработать моим телохранителем, чтобы набрать нужную сумму.

– Почти приехали, – подал голос Жерар.

Мы решили остановиться не в самой столице, а в предместье. Во-первых, дешевле, во-вторых, искать место для ночевки поздно вечером – занятие неблагодарное.

Вскоре наш экипаж подъехал к постоялому двору. Он находился в стороне от основной дороги и оказался небольшим и чистым. Я путешествовала инкогнито. А то мало ли что? Кто-нибудь может связать появление призрака с графиней дье Эвиль, которая мелькала с человеком чрезвычайно похожим на ее покойного мужа.

Так что еще дома с родовой кареты Дориана быстренько открутили гербы и всякие украшательства и немного подкрасили, чтобы она не бросалась в глаза. Ну и для всех посторонних главным в нашем небольшом коллективе был Винсент дье Одфей.

Ночь прошла без приключений, а на следующий день утром мы въехали в столицу. Город назывался Ровенраж, и был довольно большим. Стена и ворота отсутствовали. Точнее, раньше, конечно, они существовали, но теперь город расширился до таких размеров, что стену снесли.

Радовало, что в мире, куда я попала, не средневековье, тут параллельно развивались наука и магия. Уже изобрели пороховое оружие. Причем, какое-то свое, защищенное от воздействия чар. Здесь строили железные дороги, в столице ходили трамвайчики. Изобретатели пробовали создавать самоходные повозки и летающие аппараты. Кое-что получалось, но пока лишь в единичных экземплярах.

К слову, и простые дороги тут радовали глаз шириной и гладкостью, хотя, возможно, это только в столице и близ нее такая красота, а в провинции все не так радужно. Не знаю.

Ровенраж мне понравился. Чистый город, в основном пяти-восьмиэтажные здания, широкие тротуары, яркие магазинчики, посаженные в ряд деревья и кустарники, а возле зданий множество клумб с только что пробившейся зеленой травкой.

Мы быстро нашли приемлемую гостиницу, сняли номера, позавтракали, а затем отправились в театр. За небольшую плату повар пропустил нас в подсобку, и через нее мы вышли в узкий коридор, ведущий к одному из подъемников.

Винсент остался стоять на стреме, а мы с Жераром поднялись на второй этаж, где располагались ложи. Тьянмира, понятное дело, не станет сидеть на обычных местах.

– Что ж тут так тесно, – пожаловалась я, когда мы встали на платформу подъемника. – Как гости подниматься будут?

– Так это только для слуг, – объяснил Жерар. – Гости расхаживают по лестницам, а обслуживающий персонал поднимаются вот так. Ведь аристократы в ложах частенько заказывают что-то, чтобы перекусить. Не будут же подавальщики с едой по лестницам бегать там, где господа ходят.

– Понятно…

– Смотрите, леди, тут есть незаметная дверца, можно попасть в три ложи. Дальше лестница, еще три ложи и следующий подъемник. С другой стороны сцены все так же.

Я выглянула из ложи, здесь сейчас горел тусклый свет, достаточный только для того чтобы не натыкаться на стулья. Первый этаж был освещен лучше, там две женщины протирали бра, стоя на небольших приставных лестницах. На сцене декораторы разбирали какое-то деревянное возвышение. Еще один работник возился с занавесом. На нас никто не обращал внимания.

– Для того чтобы попасть в те ложи, что напротив сцены, нужно забраться еще выше, – продолжал Жерар. – На технический этаж, и с него спуститься вниз.

– Ты хочешь через вот эти проходы для слуг незаметно проникнуть в ложу и напугать Тьянмиру?

– Не совсем. Вход в ложу один, и если я его закрою собой, или просто буду находиться рядом, то наши зрители не смогут сбежать и обязательно рассмотрят, что призрак не бестелесный. Однако есть еще один вариант.

– Какой?

– Этот театр построили триста лет назад. Тогда были другие нормы морали и правила. Полагалось, чтобы незамужняя леди никогда не оставалась наедине с мужчиной, если он не являлся ее родственником или древним старцем. Поэтому нужна была дуэнья или хотя бы служанка, чтобы соблюсти все приличия и в театре, – с этими словами Жерар подошел к краю ложи, где висели тяжелые портьеры. – Слугам тоже полагалось все время находиться рядом с господином, но при этом не показываться на глаза.

Жестом фокусника актер раздвинул полотна занавесей и показал небольшую нишу, в которую мог вместиться человек.

– Ты хочешь сказать, что слуги обязаны были стоять вот в этом месте?

– Да, а их скрывали за портьерами, чтобы ничего не видели и, особенно, не слышали, о чем разговаривают господа в ложе, и в то же время находились рядом и могли выполнить приказ.

– Ужас какой, – прокомментировала я, оглядывая нишу, – тут даже повернуться негде.

– Зато слугу не видно.

– Да уж. И ты хочешь в эту нишу влезть?

– Да. Меня будет совершенное не видно. Смотрите.

Жерар продемонстрировал, ловко забравшись в нишу и задернув штору. До пола ниша не доходила, и для того чтобы в нее влезть приходилось как бы подниматься на ступеньку, поэтому ног того человека, что там стоял, никто не видел. Учитывая, что шторы не доходили до пола, а стена визуально оставалась ровной, сложно было заподозрить, что там может скрыться человек.

– Про эти ниши мало кто знает, – продолжал Жерар. – Говорят, что кто-то из владельцев театра решил их заделать, однако ему намекнули, что лучше оставить все как есть.

– Почему?

– Сюда может залезть человек и подслушать, если есть специальные артефакты или магический навык, позволяющий усиливать слух.

– Логично. Получается, ты хочешь затаиться в этой нише, потом незаметно выбраться и напугать Тьянмиру?

– Да. Не думаю, что, испугавшись, кто-то меня внимательно рассмотрит, особенно если есть куда бежать. А дальше мне надо будет выскочить из ложи и на подъемнике попасть на третий этаж, там много укромных мест. Затем, я переоденусь и спущусь по пожарной лестнице на второй этаж. Оттуда уже будет несложно выйти.

– Отличный план, – чуть подумав, заключила я – Осталось только как-то узнать, в какой ложе будет Тьянмира. Только как это сделать, ума не приложу.

– Возможно, мне удастся подкупить человека, который продает места, но это после. Сейчас я хотел бы осмотреть третий этаж.

– Да. Там надо будет оставить вещи, в которые ты переоденешься. Пятница уже завтра. Времени на подготовку не так много.

Третий этаж располагался под самой крышей. Низкие потолки, пыль по всем углам, какая-то рухлядь и почти полное отсутствие освещения. Как слуги тут бегают? Хотя, похоже, более-менее чистый проход только в сторону подъемника.

– М-да, – почесал затылок Жерар. – Раньше здесь было не так пыльно и захламлено, потому что мы постоянно использовали кладовки для хранения реквизита, а иногда и запасные гримерные.

– Как ты думаешь, если заплатить твоей знакомой уборщице, она сможет навести тут порядок? Так, чтобы об этом не узнало руководство.

– Пожалуй. Я бы предложил взять на сегодня билеты в театр на вечерний сеанс, для того чтобы спрятать где-то тут одежду.

– А разве не все продано? – удивилась я.

– Не думаю. Сегодня не выходной день и не пятница.

– Хорошо. Тогда идем обратно. Попробуем узнать, в какой ложе будет Тьянмира.

Винсент ждал нас у выхода. Услышав краткий пересказ событий, он поделился своими соображениями:

– Покупать билеты на представление лучше всего на два дня: на сегодня и завтра. Сегодня для того, чтобы все проверить и отрепетировать, завтра – чтобы помочь и подстраховать. Например, кто-то должен задержать подъемник на втором этаже, чтобы Жерар мог быстро попасть на третий этаж. Призрак, ожидающий приезда подъемника, разрушит весь наш план. Необходимо проследить, чтобы никто не попался ему на пути. Получается, билеты нужны на всех троих.

– Не обязательно, – заспорил Жерар. – Я могу попробовать попасть через своих людей. Чем меньше нас видят вместе, тем лучше.

– Да, верно. Кто-то может опознать в тебе Дориана. Кстати, билеты должны быть на мое имя. Барон дье Одфей и сопровождающая его дама. Имя леди Илаиды лучше не указывать.

– А разве так можно? – удивилась я. – Мне казалось, что все билеты именные.

– Не всегда, – ответил Винсент.

– А как же мы поймем в таком случае, в какой ложе разместят Тьянмиру? Билеты мог купить ее любовник.

– Разве вы не помните, как его зовут? – изумился мой телохранитель. – Вы же подслушивали.

– Да, но я была сосредоточена на другом. А что вас так удивляет?

– Мне казалось, все женщины запоминают любые сплетни: кто, с кем и когда.

Я бросила на Винсента такой взгляд, что он, кажется, немного смутился.

– Если, в принципе, ничем другим, кроме подобных слухов, не интересуешься, то запоминаешь. А у меня много других дел, поэтому не до этого.

– Что тогда делать? – растерялся Жерар.

Хороший вопрос. Весь план может сорваться из-за моей дырявой памяти! Я постаралась вспомнить подслушанный разговор, но ничего не получалось. Зато разум Илаиды подкинул заклинание, которое студенты использовали в учебе, чтобы вспомнить лекции. С его помощью удалось установить имя любовника Тьянмиры – дье Оржан.

Узнав все, что необходимо, Жерар отправился за билетами и информацией. Мы же с Винсентом прошлись по магазинам, а затем вернулись в гостиницу. Вскоре к нам присоединился Жерар.

Ему удалось не только достать билеты на два дня и узнать места, которые достались дье Оржану, но и договориться с поваром. Жерара должны были тайно впустить в театр за полтора часа до начала представления. М-да, похоже, о безопасности тут никто не заботился.

Подготовка заняла довольно много времени. В основном потому, что я не хотела, чтобы меня сразу же опознал какой-нибудь знакомый Илаиды. Пользуясь целительской магией, я осветлила волосы, убрала мелкие недостатки с кожи лица, шеи, зоны декольте, привела в порядок ногти. Пришлось пригласить служанку, чтобы одеться и сделать прическу. Накрасилась я сама, и теперь выглядела старше, лет на двадцать пять – двадцать семь, вместо двадцати.

Когда Винсент меня увидел, то ненадолго остолбенел, затем, мило смутившись, выдал несколько искренних комплиментов.

Вечер прошел познавательно. Зрителей в театре оказалось немного. Особенно заметно это стало, когда я выглянула из ложи. Заняты были меньше половины кресел. Кроме того, при ярком освещении выяснилось, что у владельца либо не было денег на поддержание театра в нормальном состоянии, либо, возможно, он не видел в этом смысла.

Кресла были потертыми, портьеры – старыми и кое-где даже побитыми молью, слой позолоты на светильниках, поручнях, декоративных панелях почти полностью вытерся. В общем, везде виделось запустение, не только в ложе, но и в дамской комнате, на лестницах и в коридорах. Разве что центральный холл выглядел величественно.

Полностью посмотреть представление не удалось, потому что мы репетировали эпичное появление призрака из ниши. Однако, честно говоря, мне не жаль пропущенного спектакля.

Актеры показывали историю о молодой леди, которую пытался соблазнить местный донжуан, обещая жениться. Однако родители барышни уже подобрали претендента на руку и сердце красавицы. Правда, тот был стар, но весьма богат. В конце пьески дева выходит замуж за подобранного родителями жениха, и все счастливы!

В общем, что-то вроде нравоучительной истории для девушек.

Казалось бы, простой сюжет, но его растянули на два часа! Актеры не особенно старались. Я уж не говорю о том, что красавца-ловеласа играл постоянно потеющий мужик, у которого рубашка на пузе сходилась с трудом, молодую деву, главную героиню пьесы – тетка лет сорока, а маленького брата юной прелестницы – и вовсе карлик. На этом фоне только старый жених вполне попадал в роль, кряхтел, кашлял, но бодрился.

В общем, пафосное выступление с огромным количеством нравоучений не вызвало интереса ни у меня, ни у других зрителей. Многие разговаривали, не глядя на сцену.

Зато появление Жерара мы отработали без проблем. Пришлось, правда, подвинуть портьеру, чтобы затемнить часть ложи. Нежелательно, чтобы нашу подготовку кто-то увидел.

После посещения театра мы еще раз все обсудили, а на следующий день несколько раз в номере отрепетировали выход Жерара, стараясь предусмотреть разные варианты развития событий.

Наконец, час Икс настал. Я накрасилась, сделала волосы темнее, надела другое платье, – в общем, постаралась создать совершенно иной образ, чем был вчера. Удивленный и восхищенный взгляд Винсента улучшил настроение. Пусть у нас все получится!