Глава 18

Глава 18

Все так изменилось за неделю! Если в первые дни некоторые думали, как бы кого-то затащить к себе в постель, то работа и драконы расставили все по своим местам. Теперь не кто-то кого-то, а работа имеет всех. И сразу накал постельных страстей спал.

Но какой бы захватывающей ни была работа, отдыхать и расслабляться тоже надо. И нам выделили отдельный омнибус, который готов был отвезти желающих в Ферсити.

На нем я и еду в компании своих соседей. Вот я всегда считала оборотней приятными малыми. По крайней мере, с ними веселее, чем с эльфами. Да, немного заносит на почве полной луны и своих истинных пар, но что поделать.

– Девушка, да вы посмотрите, какой пушистый коврик, – женщина лет сорока пытается мне втюхать огромный ворсистый ковер. – Его даже на землю можно класть, отстирывается он только так. Даже магией можно очищать.

Еще пять минут таких уговоров, и я его возьму запросто. Может, завести себе шерстяного брыха?

Это мы остановились на рынке в Ферсити. Сама деревушка небольшая с маленькими ухоженными домиками.

– Вам понравится, – продолжает продавщица, демонстрируя огромный серо-белый шерстяной ковер.

– Да я даже не знаю, куда его положить, у меня комнаты маленькие, – задумываюсь я.

– Вам будет очень удобно на нем спать на улице, ни один оборотень не остался недовольным, – продолжает она.

– Я не оборотень, – хмурюсь я.

– Да? – она удивленно смотрит на меня.

В ее глазах круглый зрачок становится на миг вертикальным. Явный признак дракона. Да они тут почти все в деревне драконы. Остальные или оборотни, или эльфы, или тролли, или орки. В общем, кто угодно, кроме людей.

– Человек? – вмешивается мужчина из соседней лавки, торгующий одеждой.

– Ага, – киваю я.

Ох, никогда не думала, что признание себя человеком способно довести до смущения. Смотрят на меня, как на диковинку какую-то.

– А как же вы тут? Среди остальных-то?

– По работе, – усмехаюсь я.

– А-а-а, – тянут они.

Еще несколько зевак подтягиваются к нам. Знакомые оборотни засели в небольшой таверне, а вот я вышла погулять – на свою голову и для развлечения местных.

– Ай, ладно. Давайте свой коврик. Он мне понравился, – я достаю золото.

Продавщица очень аккуратно его сворачивает и передает мне. Ух, тяжеленная зараза.

– Заходите еще. У меня есть и другие коврики. Можете знакомым оборотням передать, – вежливо говорит она. – Знаем, что там их много, на стройке на этой вашей.

– А, ну да.

– Слушайте, девушка, – зовут меня из соседней лавки. – Вы же, наверное, надолго здесь. Так возьмите у меня теплую одежду.

– Тоже для оборотней? – я подхожу к его прилавку.

– Да, это ткань, которая при обращении не рвется, – усмехается он.

А я представляю, как бежит по лесу волк в тужурке или меховых трусах.

– Даже на драконе не рвется, – продолжает он, а в его глазах вспыхивают огоньки.

Ну, вот на этого дракона я же нормально реагирую, хоть он и заигрывает со мной. Так с чего на Дэлиона такая особенная реакция? Ой, все. Хватит уже о нем думать. А то сейчас его представлю на коврике и в меховых труселях.

– А еще у меня жена готовит удивительные пирожки и булочки. Вы просто обязаны их попробовать. Там, в конце улочки, есть пекарня. Заходите.

– Спасибо, – вежливо отвечаю.

В целом жители Ферсити показали себя дружелюбными и приятными драконами. Только я чувствую, что, пока обойду всех, расстанусь со всем своим золотом. И так уже коврик купила, хватит. Но пирожки же можно. Да, только Джейк говорит, это плохо для фигуры. Знаю, что плохо, что у людей все откладывается на боках, но иногда так хочется! А собственно, что мне мешает? Под такие размышления я и дохожу до той пекарни. М-м-м, какая же тут вкуснятина! И сразу становится ясно, кто печет булочки для нашей столовой.

– Вы только допоздна не гуляйте, – предупреждают меня.

– А! Так у меня сейчас омнибус будет, который отвезет обратно, – отвечаю я, засовывая в сумку несколько булочек.

Почему-то нам на обед такие не подают.

– Вот и хорошо. А то хозяин не любит, чтоб еще кто-то был на той территории. Ну, я про лес и дорогу к вашей стройке. И следит за этим, когда драконом летает.

Ну, да. Грахем их хозяин.

– Спасибо, пирожки великолепные! – Я прощаюсь с женщиной.

Мой постфон пиликает. Я кривлюсь: Джейк. Да, со вчерашнего дня не общались.

Бреду, болтаю с ним по постфону, пытаюсь порадовать новым ковриком, но это вызывает у эльфа лишь глубокий вздох и вопрос, куда мы будем его девать. И что вообще коврик не подходит к нашему интерьеру.

Я закатываю глаза. Пока общаюсь с Джейком, умудряюсь слегка запутаться в тавернах. Зашла не в ту, где должны были находиться мои знакомые оборотни. Пошла в другую, но и там их не оказалось. А главное, что уже не было и омнибуса, на котором я собиралась добраться до нашего поселка.

Вот брыхец! Это же мне пешком придется туда топать!