Глава 3

Глава 3

— Рэнджи, прошу вас… Если случилось что-то дурное… Скажите сразу…

Каждое слово давалось с трудом. Я едва могла говорить, во рту пересохло, дрожали колени и сердце стучало, как бешеное…

— Эмильрин, — гном в два прыжка оказался рядом, и я почувствовала его горячую руку на своей ладони. — Не стоит пугаться раньше времени.

Я позволила усадить себя в кресло и даже приняла бокал с водой. Пальцы дрожали, несколько капель пролились на подол платья.

— Мэтью… Вы нашли его? — с надеждой спросила я. — Он…он… в порядке?

Спросить, жив ли брат не поворачивался язык, но Рэнджимин всё понял без лишних слов.

— Некоторое время назад мистеру Дарстену поступил заказ на очередного ребёнка, — начал гном. — Усыновитель настаивал на определённом возрасте и качествах характера, что, впрочем, никаких подозрений у директора приюта не вызвало, Кто захочет брать хулиганов? Вместе с помощницей они отобрали спокойных, тихих детей: двух девочек и вашего милейшего братишку.

— Мэтью усыновили? — выдохнула я, понимая, к чему клонит гном.

— Вот здесь и начинается самое интересное, — нахмурился Рэнджимин, — Усыновители, а ими оказалась почтенная супружеская пара с титулом и большим состоянием, забрали всех! Всех троих, после чего попросили… ещё детей.

— Зачем им так много? — прошептала я. — Что, если этот подлец, мистер Дарстен, врёт? Вдруг он… отдал детей в работный дом? Всевышний…

— Эмильрин, выпейте воды.

— Не хочу! — я вскочила и заметалась по комнате.

— Я настаиваю, — рыжие брови требовательно приподнялись, гном указал на кресло и кивнул на всё ещё полный стакан, который так и остался у меня в руке.

Я села. Послушно сделала несколько глотков. Удивительно, но сразу стало легче — словно камень с души упал. Сделала несколько глубоких вдохов — гном прав, надо успокоиться.

— Работные дома закрыли, едва император Киаран вступил на трон. Последние годы принесли нашей стране огромные перемены. Ещё каких-то пару лет назад никто бы и подумать не мог, что гном займет должность главы одного из магических ведомств, — Рэнджимин развёл руками и улыбнулся. — Старые предрассудки остались в прошлом, а с ними — работные дома и долговые тюрьмы. Всё упразднено. Однако вас сейчас, насколько я понимаю, интересует вовсе не это. У меня нет сомнений в искренности слов мистера Дарстена — его показания были считаны ментально. Малыша Мэтью действительно усыновили. Директор лично отвёз детей в роскошный особняк на Файон-стрит, осмотрел детскую, познакомился с гувернанткой. Да там даже учитель музыки был, Бездна его раздери! Всё настолько безупречно, что…

Рэнджи замолчал. Глубокая морщинка пролегла на переносице, в глубине изумрудных глаз притаилось сомнение. Гном не верил Дарстену. Не верил не смотря ни на что, и я это чувствовала!

— Я забираю брата. Слышите? Немедленно!

— Понимаю.

— Мне нужен адрес и… Прошу, одолжите мне несколько эспенов на экипаж до города? — стыдно, что приходится просить деньги на дорогу, но сейчас это не имело никакого значения, — Я искренне благодарна вам за помощь, мистер Ренджимин. Вы так много сделали для нас с Мэтью! Я ваша вечная должница.

— Эмильрин… Вы и впрямь решили явиться туда одна и, размахивая ридикюлем, потребовать вернуть мальчика? Даже если предположить, что это возымеет хоть какой-то эффект, ничего не получится! Путь от долины до столицы займёт не менее двух дней, да и найти пассажирский экипаж посреди бескрайних лугов весьма проблематично. Карета, в которой вы ехали, оснащена сильными артефактами. Внешне — неприметная старая колымага с усталыми клячами, а на деле — первоклассное средство передвижения, способное преодолеть большие расстояния со скоростью света — вот что вам нужно.

— Я так устала за эти дни… Хочу обнять своего брата. Убедиться, что он здоров и …жив. Ридикюля у меня нет — он плавает в ванне вашего приятеля де Мортена, если, конечно, его не выбросили слуги как ненужный хлам. Я лишилась всего, что имела. Дома, наследства. Несправедливо — да. Но в жизни случаются скверные вещи. Однако лишиться единственного родного человека я не могу. Слышите? Я не допущу этого. У меня будет работа. У меня будет дом. И если вы намекаете, что Мэтью будет лучше в богатой семье, то…

— Вовсе нет, мисс Эмильрин, — гном потянулся к своему сюртуку. — Если вам интересно моё мнение, то я так не считаю. Родного человека никто никогда не заменит. Искренняя, безусловная любовь — вот настоящее богатство. По закону у ребёнка есть опекун, и только специальная комиссия вправе решать, с кем останется Мэтью. Мистер Дарстен не властен принимать подобные решения. Потерпите немного, прошу вас. Прямо сейчас я отправлюсь на Файон-стрит и во всём разберусь.

— Я с вами! — воодушевилась я.

Радость летним тёплым дождем хлынула на лицо, даря надежду и возвращая силы.

— Мадам Райслер покажет вам оранжерею, — улыбнулся гном, делая вид, что не слышал мои слова. — Надеюсь, это скрасит ожидание. И, Эмильрин, умоляю, уговорите её помириться с нашим поваром. Боюсь, их война дорого будет стоить нашим желудкам. На вас вся надежда!

— А вы мастер заговаривать зубы, Рэнджимин, — мрачно усмехнулась я. — Или вы берёте меня с собой, или я уговорю Стефани напророчить вам дюжину огненно-рыжих беспокойных малышей и ревнивую супругу выше любимого муженька на две головы!

Гном явно что-то недоговаривал. Задумчивый взгляд, брошенный на бумаги, прокручивание перстня на указательном пальце…

Что же вы скрываете, сэр Динпельберт?

Ожидая решения, искусала губы в кровь. Наконец, спустя несколько мучительно долгих минут, я услышала:

— Хорошо. Невозможно отказать столь целеустремленной особе, к тому же я с удовольствием проведу время в вашей компании.

Что? Правда!? Неужели… угроза подействовала?

Я уже пританцовывала, пришпиливая шляпку на ходу, готовая в любой момент сорваться с места и бежать за хозяином кабинета.

— Только обещайте…

— Всё, что угодно! — воскликнула я.

— Хм…я всего лишь хотел попросить вас вести себя благоразумно и не выходить из экипажа без моего на то дозволения, но если вы настаиваете… я бы, пожалуй, не отказался от…

От чего бы Рэнджи там не отказался, я так и не узнала. Огненный маг резко закашлялся, да так, что едва не задохнулся.

— Я буду сидеть тихо, как мышка в норке, вы даже не заметите моё присутствие.

Короткий смешок.

— Боюсь, не получится. Вы слишком обворожительны, мисс Эмильрин, я же наделён достаточно хорошим вкусом и умею любоваться прекрасным, — голос гнома стал вкрадчивым. — Чтобы не замечать вас в тесном экипаже… придётся призвать всё своё самообладание. Да. Придётся, — пробормотал огненный маг, положив руку на горло.

Я смущённо пригладила растрёпанные волосы, потуже затянув широкие шёлковые ленты шляпки. Несколько непослушных прядей то и дело норовили упасть на лоб.

Угу… Нашёл прелестное создание. Меня и дежурными комплиментами одаривали не часто, а слова Рэнджи звучали так искренне, что…

Гном оказался галантным мужчиной и отличным собеседником. Благодаря ему, мне не пришлось всю дорогу выслушивать скучную болтовню. Напротив, разговор получился интересным и увлекательным.

— А потом появился тролль!

Удобно устроившись на мягком сидении комфортабельного салона кареты, я едва сдерживала смех. Гном уже час развлекал смешными историями, не давая скучать ни минуты.

— Представляете? Тролль. Огромный. Мускулистый. В белокуром парике с мелкими кудрями и розовых бриджах с оборочками!

— Нет… это слишком жестоко! — хохотала я.

— Портного, конечно, оштрафовали за столь неуместную шутку над послом дружественного народа. Бедняга так хотел блеснуть щегольским модным нарядом на императорском Весеннем балу. Эх! Но надо признать, звездой вечера ему всё же удалось стать. Скандал удалось замять. Правда, без магии не обошлось.

— Жаль, что до сих пор в нашем обществе так много предрассудков, связанных с отношением к нелюдям, — вздохнула я.

Ярко-зелёные глаза гнома потускнели, взгляд скользнул за мою спину, в темнеющую пустоту обитой чёрным бархатом стенки кареты.

— Да…жаль, — после секундной паузы отозвался Рэнджимин.

Тем временем наш экипаж сбавил скорость и остановился в одном из фешенебельных районов города. Отступившее было волнение, вновь накрыло удушливой волной.

— Вы обещали, — гном многозначительно приподнял рыжие брови.

— Да, конечно, — кивнула, нервно сжимая кружевные перчатки.

Тихо. Как мышка. Помню.

Рэнджимин вышел из кареты, а я прильнула к окну, пытаясь рассмотреть, что происходит на улице. Неподалеку, рядом с резной высокой оградой трёхэтажного особняка стояли несколько мужчин. Одного я сразу узнала — директор приюта, ненавистный мистер Дарстон! Он потеряно озирался то на одного, то на другого своего собеседника и выглядел совершенно потерянным.

— Господа, смилуйтесь! Я уже всё рассказал, — жалобно скулил он, с недоверием косясь на гнома.

Голоса магов звучали слишком тихо — я едва могла разобрать отдельные фразы.

— Значит, колдовство.

— Я считал все воспоминания, они настолько реальные… Если бы не увидел своими глазами…

Невысокий пожилой мужчина вынул монокль, протер его платком и, вернув на место, покачал головой.

— Ясно, — отрывисто бросил Рэнджи.

— Можно ещё раз провести сеанс, жаль место не подходящее. Но если время терпит, я мог бы…

— Нет. Прямо сейчас, — с нажимом произнёс рыжий маг. — Идите в дом и начинайте. Я присоединюсь через пару минут.

Гном подошёл к карете и крикнул кучеру:

— Отвезите мисс Лоури домой, нечего ей здесь делать.

— Что? Как домой!? — возмутилась я, распахивая дверцу уже тронувшегося с места экипажа.

— Увидимся позже, мисс Эмильрин.

Ну, уж нет!

Не раздумывая, выпрыгнула на мостовую. Приземление оказалось успешным, мне даже удалось удержаться на ногах.

Ну… Почти.

— Эмильрин!

Сильные руки заботливо подхватили, помогая вернуть равновесие.

— Не ушиблись?

— Нет, спасибо, — буркнула я, с негодованием отпрянув от мужчины.

— Мышка, значит? Тихая и послушная…Нет, милая Эмильрин, вы — смелая, своенравная кошечка…

— А вы…вы обещали вернуть Мэтью, а сами…сами отправляете меня подальше отсюда…я же сказала, что не помешаю.

Поправив съехавшую на бок шляпку, я решительно направилась в сторону распахнутых ворот. Сейчас даже сам демон не удержал бы меня от встречи с братом. Хватит церемоний! Прямо сейчас войду и потребую встречи с ним. Пусть эти люди хоть трижды богачи и аристократы — Мэтью они присвоили незаконно, и я это докажу, даже если придётся провести в здании суда остаток своих дней!

— Постойте! Эмильрин, прежде чем вы…да погодите же! — не обернулась, прибавив шагу.

Отступить? Когда до встречи с Мэтью остались считанные минуты? Никогда!

Мрачный особняк возвышался среди неухоженного, заросшего сорняками сада. Прислуга здесь явно даром ест свой хлеб — окно на первом этаже разбито, лестница усыпана прогнившими прошлогодними листьями.

Как будто…

Внезапная догадка заставила замереть. Нет… Только не это! Страх ледяной змеей медленно заползал в душу… Я вглядывалась в потускневшую от времени дубовую дверь, чувствуя, как картинка расплывается от слёз. Кончики пальцев коснулись проржавевшего кольца.

— Тук. Тук. Тук, — звук отозвался в пустом доме зловещим эхом, беду предвещающим…

— Не может быть, — прошептала я, не веря, что всё это действительно происходит со мной. — Дом…этот дом…

— Уже лет пятьдесят, — тихо проговорил Рэнджи за моей спиной.

Посторонилась, позволяя гному пройти вперёд. Дверь скрипнула, приглашая в совершенно пустой холл. Некогда великолепная обстановка давно обветшала. Дорогие шёлковые обои на стенах выцвели, доски паркета то тут, то там торчали вверх, словно говорили: «Посмотрите, посмотрите, что стало с нами!». Кругом пыль и грязь. Портьера бесформенной тряпкой повисла на покосившемся карнизе. Свет, пробившись в зал сквозь мутное стекло золотил танцующие в воздухе пылинки.

Во всём этом запустении, безусловно, была своя неповторимая красота, и в другое время, возможно, я бы могла ей даже полюбоваться, но только не сейчас…

В глубине зала, погружённые в полумрак, стояли мужчины. Пожилой маг держал за руку мистера Дарстена. Директор приюта то и дело озирался по сторонам, еле слышно причитая себе под нос.

— Вы! Вы — лжец! — зашипела я, разъярённой фурией бросившись к нему.

Подлец привёл магов в давно заброшенный особняк, назвав неверный адрес. Думал, ему это сойдёт с рук!

Ух, как я была сейчас зла.

— В игры забавляться вздумали? — рявкнула я, вцепившись в лацканы сюртука.

— Хватит с меня, — прохрипел директор, сбрасывая мои руки. — Я больше не позволю так с собой обращаться. У вас должно быть разрешение властей на использование ментальной магии. Я больше не желаю участвовать в сеансе!

Присутствующие наградили меня недовольными взглядами.

— Эмильрин, позвольте нам самим разобраться в ситуации, — вкрадчиво попросил Рэнджи. — Мистер Вальтер, продолжайте, мы не будем мешать.

Маг в пенсне поджал губы и коротко кивнул.

— Вальтер — сильнейший менталист, — шепнул гном. — Сейчас наш друг, мистер Дарстен, откроется для считывания воспоминаний.

— Разве вы не видите — он врёт, — процедила я сквозь зубы.

— Вы нарушаете мои права! — визжал директор, пятясь назад. — Я запрещаю проводить надо мной опыты. Это незаконно!

— А детей продавать — законно? — воскликнула я, сжав кулаки.

— Сэр, уведите девушку, — попросил менталист, пальцами играя с золотой цепочкой от часов.

— Отпустите меня! Нет! Не-е-ет! — мистер Дарстен попытался сбежать, но его вернули на место и силой усадили на стул.

— Можно, я останусь? — робко попросила я.

— Оставьте меня в покое! — директор приюта, извиваясь змеёй, пытался сбросить с себя невидимые путы.

— Ну-с, давайте полюбопытствуем, что вы от нас утаили, голубчик, — пропел Вальтер, наклоняясь к мужчине.

Пару секунд мистер Дарстен таращился на него, выпучив от ужаса глаза, затем резко дёрнулся, ударив головой нерасторопного менталиста прямо в нос… Маг схватился за лицо — кровь потекла ручейком меж пальцев, несколько ярко-алых капель попали на воротник белоснежной сорочки…

Внутри меня бушевал настоящий ураган из ненависти, боли и отчаянья. Я чувствовала — чем дольше пребываю в неведенье, тем дальше от меня становится Мэтью. Я сжала кулаки. Ногти впились в кожу. Я должна знать…Должна!

Вспышка боли пронзила виски, хрустальный браслет треснул — осколки бусин покатились по пыльному полу…

* * *

Первым вернулся слух. Откуда-то издалека донёсся скрипучий голос мистера Дарстена.

— Мадам, вы так щедры, — растекались его слова сахарным сиропом.

Туман рассеялся. Я не сразу поняла, что смотрю на мир чужими глазами. Особняк было не узнать, но я чувствовала — это тот самый зал! Сияющая позолотой изящная мебель, натёртый до зеркального блеска паркет, голубые портьеры…

— Не беспокойтесь. Дети будут в полной безопасности.

В мягком кресле сидела молодая, богато одетая дама. Затянутые в кружевные перчатки пальчики держали фарфоровую чашку.

— Конечно, конечно, — лебезил директор приюта, пряча в кармане увесистую пачку купюр, — Нисколько не сомневаюсь!

Он с восхищением огляделся по сторонам, мазнул взглядом по хорошенькой служанке в идеально чистом накрахмаленном переднике, учтиво делающей книксен. Кажется, она уже приветствовала его несколько минут назад, или ему показалось? Дети с испуганными личиками, жались друг к другу. Белокурые двойняшки в одинаковых платьицах вцепились в мальчугана, словно он один на всём белом свете мог их защитить.

— Дети, подойдите к своей госпоже, — приказал мужчина строгим тоном.

— Мамочке, — поправила леди обворожительным голоском, раскрыв объятия. — Ну же, сладенькие мои, мамочка вас ждёт.

— Лора, Руби! Марш ко мне, — скомандовал мистер Дарстен. — Не сердите свою…ма…матушку.

— Она нам не мать, — насупился Мэтью Лоури, закрывая малышек собой.

— Щенок! Вот я сейчас тебе задам! — ладонь директора потянулась за розгой, но… прут остался в приюте, зря он его не взял. — Простите мадам, они ещё не обвыклись здесь.

Другие бы радовались, а эти… глупая малышня, дикие, словно волчата.

— Ничего страшного, — проворковала красавица. — Скоро мои детки крепко-крепко полюбят свою новую мамочку.

Дама улыбнулась — широко, наиграно, будто… заводная кукла. Мужчину внезапно охватил озноб, на лбу выступил ледяной пот, по коже заскользили мурашки. Мадам продолжала фальшиво улыбаться, демонстрируя идеальные зубы.

— Ну, я, пожалуй, пойду, — привстал Дарстен, шляпа соскользнула с колен прямо на пол, он нагнулся, подхватил её и попятился к выходу.

На чёрном фетре головного убора директора серели следы пыли.

— Всего хо-ро-ше-го, — насмешливо пропела дама.

Удар сердца. Ещё один. Ещё. Как же сильно оно бьётся, эхом отзываясь в ушах. Впервые за долгое время я вижу Мэтью так близко. Его силуэт тает в воздухе, превращаясь в облако блестящих искр…

— Нет! Мэтью! — мой крик смешивается с чьим-то воплем.

Сильные мужские руки стискивают плечи, причиняя боль. Рэнджимин тряхнул так, что зубы клацнули.

— Эмильрин, вы слышите меня?

— Да, — прошептала я.

Возле моих ног корчился в судорогах директор приюта, сжимая голову обеими руками.

— Невероятно! — мистер Вальтер потирал виси, напряжённо рассматривая меня. — Вот это дар. Мощнейшее заклятие! Она чуть мозги ему не поджарила, да и мне заодно.

Что? Как…

Беспощадные слова отрезвили. Я чуть не убила человека? Но я не хотела…не хотела…

Под туфелькой скрипнули осколки хрусталя, я схватилась за обнаженное запястье.

— Браслет, — пробормотала я.

— Всплеск магии расколол защиту, — пояснил гном. — Пойдёмте, мисс Лоури, вы уже достаточно увидели. Или дальше будем делать барбекю из несчастного Дарстена?

Что? Конечно, нет. Я не специально.

— Можно мне ещё один браслетик? — попросила я. — Хотя нет, лучше парочку, для надёжности. Пока я не научилась управлять…этим…этой силой.

Рэнджи усмехнулся и повёл меня прочь из старого особняка. По дороге к карете я пыталась выудить из гнома информацию.

— Чары? Волшебство иллюзий? Что это было? — заваливала я его вопросами. — Эта дамочка, кто она? Зачем прикинулась богатой леди и пробралась в чужой заброшенный дом?

Ответ напрашивался сам собой. Дети! Всё ради того, чтобы заполучить опекунство. И имя на документах наверняка поддельное. Вот же осёл этот мистер Дарстен! Как он мог повестись на такое?

— Мы во всём разберёмся, Эмильрин. Обещаю, — пытался меня успокоить рыжий огневик.

— Хватит пустых обещаний! — зло огрызнулась я. — Ой!

Мамочки… Я, кажется, платье леди де Мортен подпалила. Ну что за день-то сегодня такой?!

— Вы в порядке, Эмильрин? — гном беззастенчиво разглядывал испорченный наряд. — Дозвольте осмотреть вас.

Из прожжённой дыры выглядывали кружевные оборки панталон.

— Эээ… Не стоит, — поспешила заверить я, прячась в недрах экипажа.

Вот же напасть! Дар называется. Проклятие это самое настоящее!

— Постарайтесь контролировать эмоции, — напутствовал Рэнджи.

Легко сказать… Как же мне это сделать, когда вокруг такое творится…

— Вы умная девочка, справитесь.

Гном прав. Не дело подвергать окружающих опасности. Вот только обуздать ураган эмоций никак не получалось. В тщетной попытке успокоиться, я то и дело, закусывала до крови губу.

— Детей будут искать лучшие маги страны, — тёплая ладонь накрыла мою, разливая спокойствие и уверенность. — Я найду их. Найду.

— Хорошо, — выдохнула я, всё ещё чувствуя во рту солоноватый вкус крови.

Всё будет хорошо. С Мэтью и девочками всё будет хорошо.

До самого Растер-Холла, я твердила про себя эти слова, словно заклинание. Возвращаться к де Мортенам не хотелось, но выбора не было. Мне ещё предстояло объясниться с леди Ванессой по поводу катастрофического состояние одолженного платья. Как только заработаю — непременно всё компенсирую…

Прикрывая безобразную дыру на юбке и игнорируя помощь лакея, я выбралась из экипажа и направилась к лестнице.

Какая красота! Только что срезанные белоснежные розы источали дивный аромат. Похоже, Френсису всё же удалось добраться до флористов?

Мажордома я увидела сразу, как только вошла в холл. Он суетился вокруг горничных, держащих в руках резные стулья, обтянутые золотистой парчой.

— Несите в столовую! — командовал толстячок, активно жестикулируя. — Сегодня все как сговорились свести меня с ума. Этот ужин должен стать триумфом, а не полным провалом!

— Триумф ему нужен, — ехидно прокряхтел лорд Ангус, вольготно расположившись на софе и наблюдая за процессией служанок, порхающих вокруг Френсиса. — Расточительство! Столько золота потрачено на цветочки.

— Полная безвкусица! — загоготал гусь Густав рядом с умертвием. — Кто так декорирует? Ужин на высочайшем уровне это вам не деревенская свадьба!

— Лично бы плюнул в декоратора, — поддакнул Ангус.

Мажордом хотел что-то съязвить в ответ, но увидел меня и расплылся в счастливой улыбке.

— Хорошо, что вы здесь, мисс Лоури, — бросился несчастный ко мне. — Они меня до греха доведут. Ой! А что это с вами приключилось? Платье в таком состоянии…

— Били её! — загоготал Густав, размахивая крыльями. — Может, даже насиловали. Бедняжка. А всё ты виноват, бросил её, беззащитную, на растерзание негодяям!

Все присутствующие замерли и дружно уставились на меня. Кто-то с сочувствием, кто-то с любопытством.