Главa 18

Главa 18

– Даже подумать не могла, что в столице сто-о-олько вампиров, – простонала я.

Вот и кто меня за язык тянул?! Ведь просили только помочь с проведением допросов, но мне этого показалось мало. Хотелось же как можно скорее найти преступника, остановить череду убийств. Ведь если это кто-то из утративших контроль, он не остановится просто так. Вот я и вызвалась помочь составить список подозреваемых.

Да только не оценила масштабов работы.

Джереми Тейт не стал отказывать. Может, потому, что, когда я это предлагала, у меня светились глаза. А может, из-за того, что пока это дело расследовало слишком мало дознавателей.

Но вскоре и это должно измениться. Ведь убийство людей вампиром стоит раскрыть как можно скорее. Пока общественности не стало известно о нарушении пакта между магическими и немагическими созданиями.

– Мисс Крамер, я вас тут не держу, – шурша бумагами, отозвался колдун.

– Я сама себя тут держу, – вздохнула я в ответ, бросив взгляд в сторону окна, за которым уже расцвела глубокая ночь. Но этого было не видно из-за тяжелых туч. Дождь прекратился, но ветер бил о стекла с такой силой, что те вздрагивали и звенели.

Списки вампиров столицы действительно казались огромными. А ведь в этом нет ничего странного, однако о таком не задумываешься, пока не начинаешь расследовать убийства или не становишься, как и они, ночной тварью.

Я же ночами предпочитала спать. Потому и не подозревала, насколько велика община кровососущих.

– Эти отпадают, – произнесла я, отодвигая от себя высоченную стопку досье. – Алиби.

И мысленно поблагодарила тех, кто успел собрать по всем вампирам хоть какую-то информацию. Подтвержденное алиби уже много значит.

– Этих не было в столице, – отозвался колдун, пододвигая еще одну стопку. – По крайней мере, так значится в документах. Но их мы тоже должны будем проверить, на всякий случай.

– Эти значатся погибшими, – пробормотала я, откладывая еще несколько листов.

– А эти переехали из столицы еще в прошлом году, – Джереми добавил листы.

– Эти вне подозрений? – удивилась я, отыскав несколько страниц с определенной красной печатью.

– Дознаватели, – лишь мазнув взглядом по отметке, объяснил глава королевских. – Обо всех их перемещениях известно. Будь это кто-то из наших, мы бы заметили их странное поведение.

– А если это не потеря контроля, а вызов? – высказала я совершенно безумную теорию, посмотрев на мужчину.

Джереми замер, впившись в меня взглядом. Лицо колдуна окаменело.

– Если кто-то из магического сообщества решил бросить вызов правилам, нам конец.

У меня мурашки поползли по рукам. И это было не дурное предчувствие. А реакция на слова одного из самых влиятельных колдунов столицы.

– Тогда для начала остановимся на тех, кто под полным подозрением, – сглотнув вязкую слюну, проговорила я, выдвинув вперед выбранные досье. Мистер Тейт через мгновение положил поверх еще несколько листов. – Итого почти пятьдесят вампиров. Я не переживу, если всех будем допрашивать одного за другим.

Мистер Тейт только бровь вскинул:

– Такого даже я не переживу. Потому с завтрашнего дня штаб расширяется. У нас будет больше дознавателей в этом расследовании.

Я замерла всего на мгновение, а потом медленно произнесла:

– Но мы можем получить ответы на некоторые свои вопросы без сложностей.

– Что вы имеете в виду, мисс Крамер? – глава, кажется, заинтересовался моими словами.

– Неужели у королевских дознавателей нет некроманта? – недоверчиво покачала я головой. – Да, это большая редкость, но я полагала, что в штате королевских один да найдется. А у нас есть тело последней убитой. Можно призвать ее дух и прояснить хотя бы часть случившегося. Если уж обычные допросы на в силах пролить свет.

– Некромант есть, – подтвердил мою догадку мужчина. – Вот только одна незадача. Вы знаете, как работает ритуал призыва души, мисс Крамер? И почему он, в общем-то, запрещен?

– Эм-м-м… нет.

Это было правдой. В академии я несколько раз слышала упоминания о том, что ради разгадки сложных преступлений обращались к некромантам, которые к тому же были сверхредкими. Но никто ни разу не объяснил и не ответил на интересующих многих вопрос – почему с их помощью не раскрываются все дела, в которых фигурирует труп.

– Потому что цена за призыв души слишком высока, – ответил глава дознавателей, глядя прямо мне в глаза. – И чем выше эта цена, тем выше шанс, что призванный дух убитого сможет ответить на вопрос.

– И какова цена? – нахмурилась я.

Мистер Тейт тяжело вздохнул, перед тем как ответить:

– Чужая жизнь.

У меня руки похолодели от этого открытия.

– Хотите сказать, что ради раскрытия личности преступника необходимо убить кого-то другого?!

Что за безумие?!

– К некромантам мы обращаемся только в том случае, если не можем своими силами воссоздать внешность или определить личность убитого, – то спокойствие, с которым он это говорил, будоражило. – Это редкость. Удар по казне. И это стоит жизни одной курице.

Последнее предложение меня несколько озадачило:

– Курице, мистер Тейт?

– Да, самой обычной курице, которая потом в ближайшей таверне идет в суп, – отмахнулся мужчина. – Смерть курицы дает нам возможность узнать, кто перед нами. Но вот чтобы задать вопросы и провести допрос духа, нужна более существенная жертва.

Я нервно сглотнула.

– Желаете пожертвовать одну жизнь, мисс Крамер? – с издевкой поинтересовался глава королевский дознавателей.

– Не вздумай, – промурчал Сальватор, появление которого я пропустила. – Ты еще слишком молода, чтобы вот так жизнями разбрасываться.

– Пожалуй, пока воздержусь, – качнула я головой, возвращаясь к спискам подозреваемых. – Надеюсь, что моя помощь понадобится не со всеми допрашиваемыми.

Или тогда один глава не отделается от моих просьб. Уж я придумаю, как они расплатятся со мной за эту работу. И речь не только о деньгах.

– Будем смотреть по обстоятельствам, мисс Крамер, – расплывчато отозвался мужчина и улыбнулся.

А я завороженно замерла, не в силах разорвать наш зрительный контакт. Было что-то такое в его улыбке, его глазах… Что-то, что пробуждало в душе приятные чувства.

Тряхнув головой, я наконец смогла отогнать наваждение. И вернулась к тому, зачем сюда и приехала. К работе.

Время вновь потянулось.

– Пожалуй, это все, – еще через час выдохнул мистер Тейт, рухнув в кресло, и взлохматил волосы пятерней.

Я даже вначале не поверила своим глазам. Ни разу не видела, чтобы кто-то из знатных так делал. Все обычно берегли свои прически, на которые тратились часы. Да, даже мужчины укладывали волосы и шерсть, чтобы казаться солиднее.

А тут такая пренебрежительность к собственной внешности от самого главного королевского дознавателя!

– Мисс Крамер, что-то не так? – усмехнулся колдун, поймав мой ошарашенный взгляд.

– Ваш жест, – нахмурившись, я почему-то ответила честно. – Ни один знатный господин не позволяет себе делать так.

– Как так? – настал черед колдуна нахмуриться. Он медленно поднял руку и вновь почесал пятерней густые черные волосы. – Вы об этом?

– Да, – я усмехнулась. – Мистер Тейт, вы из простых?

– Никогда бы не подумал, что мое происхождение выдаст один жест, – рассмеялся колдун, слегка запрокинув голову. – Буду знать, чего не стоит делать на приеме у его величества.

Я тоже улыбнулась и встала с жесткого стула. Пожалуй, в следующий раз, когда придется проводить больше пяти часов в кабинете главного дознавателя, я намекну, что хочу свое кресло.

– Прикажу подать вам экипаж, уже поздно, – правильно истолковал мое поведение Джереми Тейт.

– Спасибо. И у меня будет просьба.

– Еще одна? – поддел меня колдун, постучав стопкой листов о стол. – То есть вам недостаточно того, что раскрытие этого преступления спасет все магическое сообщество, осветит ваше имя в широких кругах и закроет вам целый год практики?

Не часть практики, а целый год? Звучит весьма соблазнительно.

Но на обещание я не купилась. Сказать сейчас можно что угодно, а потом академия не согласится с этим.

– Ведьмам свойственно желать больше, чем им предлагают, – взмахнула я ресницами. – Но сейчас хотела бы попросить сообщать заранее, когда я понадоблюсь. Потому что, к счастью или сожалению, у меня сейчас есть дело, которое тоже требует времени.

– Оно настолько же важно, как вампир, убивающий человеческих женщин?

– Все дела важны, – твердо произнесла я, серьезно глядя на мужчину. – Будь то убийство или подрезанный кошелек. Если существует преступник, должно найтись и наказание.

Мистер Тейт несколько мгновений помолчал, а потом кивнул:

– Мне нравится ваш подход, мисс Крамер. И я учту вашу просьбу.

– Спасибо, – я наклонила голову и оставила главного королевского дознавателя одного.

Вскоре я была дома. А уже следующим утром меня ждал весьма странный и даже неприятный разговор.

– Так ты работаешь на королевских дознавателей? – Кит остановил меня в коридоре, уперев руки в бока и не давая проходу.

Учитывая, что я спала всего несколько часов и чувствовала себя пережеванной троллем, его тон мне не понравился до покалывания в пальцах.

– И кто это у нас тут трепло? – процедила я ему в лицо, вскипев за мгновение.

Грег? Мистер Деф? Кому уши повыкручивать?!

– Видел, как ты вчера садилась в карету, – через губу протянул колдун, не спеша сходить с пути.

– Отойдите, мистер Бодоюн, – фыркнула я. – У меня есть неотложные дела. И вы меня задерживаете.

– Дана, что они тебе наобещали? – верхняя губа дознавателя искривилась в гримасе отвращения.

– А почему они должны мне что-то обещать? – агрессивно отозвалась я.

Вот только проповедей мне тут не хватало.

– Они используют тебя и выкинут, – с вызовом произнес мужчина. – Уж поверь, я через это проходил.

– Что?..

– Я был королевским дознавателем, – окрысился Кител. – До тех пор, пока это было выгодно моему отделу. А теперь, как видишь, я нигде больше не нужен. Спасибо, хоть Оберон принял. Иначе побирался бы в трущобах, выпрашивая кусок хлеба.

– Мистер Бодоюн, мне кажется, что вы преуменьшаете свои умения, – злость рассосалась не до конца. – Магический дар ценится не только среди дознавателей. Но отвечу – я сама хочу помочь в том деле, на которое меня пригласили. И я не в первый раз сотрудничаю с королевскими дознавателями. Спасибо за заботу. Но она мне не нужна.

– Дана!

– Кит, – я выдохнула. – Все нормально. Причин волноваться нет.

Колдун явно был со мной не согласен. Но только вздохнул и наконец отошел в сторону, пропуская меня внутрь.

– Они умеют подставлять, – бросил он мне в спину. – Будь осторожнее, пока работаешь на корону.

Я ничего не ответила. То, что случилось с Китом, не обязательно должно повториться со мной.

А потом отправилась на дело. Для начала не мешало бы узнать, что это за дама такая, что умело крутит мужчинами.

Этим я и занялась. Захватив все необходимое, наконец добралась до торгового квартала. И нашла дом с тем номером, что дала мне мисс Сиван.

И вот честно, я была готова обнаружить на этом месте почти что угодно. Бордель, игровой дом, даже приют. Но никак не театр.

– Та-а-ак, и что это значит? – пробормотала я, допивая бодрящий отвар, захваченный из ближайшей кофейни.

Монументальное здание из кремового камня ответа мне не дало.

Я еще несколько мгновений погипнотизировала взглядом толстые колонны, поддерживающие козырек крыши. И, смяв бумажный стаканчик в кулаке, направилась к театру.

– Интересно, Сальватор, кем же у нас тут работает наша роковая красотка?

Фамильяр не ответил. Не любил появляться посреди улицы, когда с затянутого тучами неба срывается мелкий противный дождь.

Поеживаясь от прохлады, я поднялась по широким ступеням, стянула с головы капюшон и шагнула в просторный прохладный холл театра.

Стены пестрели от вывесок с яркими нарядами, улыбчивыми лицами и большими заголовками. Но в самом театре было пустынно. Народу не было, видимо, представления в будние дни ближе к обеду приносили мало золота.

– Добрый день, – я подошла к кассе, за которой парила фея с белыми крыльями и такими же белыми волосами.

– Добрый, – крылатая улыбнулась мне и подлетела поближе, практически зависнув в окошке выдачи. – Чем могу вам помочь?

– Вы и в самом деле можете помочь, – отозвалась я, пытаясь вспомнить, куда сунула значок дознавателя. – Мне нужна мисс Яни.

Значок находиться не желал. Ни в карманах плаща, ни в тайной складке платья. Да куда я его дела?

– Прошу прощения, но у актеров сейчас репетиция, – с самой невинной улыбкой отозвалась работница театра. – Мисс Яни не сможет выйти к вам, даже чтобы дать автограф. Но вы не отчаивайтесь, приходите завтра на премьеру новой постановки.

Она выловила откуда-то огромный лист с изображением свободных мест и сцены. Тот приземлился передо мной на стойку.

Почти все кресла светились красным, что означало, билетов осталось совсем ничего.

– А после выступления я смогу встретиться с мисс Яни?

Боги! Был бы сейчас значок с собой, кто бы мне что сказал? Пропустили бы как миленькую! Неужели я его где-то выронила?!

– Актеры почти всегда дают автографы после выступлений, – все с той же дежурной улыбкой проинформировала меня фея.

– Сколько за билет? – поинтересовалась я, продолжая хлопать себя по карманам плаща.

Демонская кровь! Я же сегодня его не доставала и не выкладывала! А вчера… Да чтоб тебя!

Последний раз я касалась своего удостоверения в кабинете мистера Тейта. Вытащила из кармана плаща, чтобы тот не выпал. И… и положила на край дознавательского стола.

Проклятие!

– Так что, брать будете? – невинно поинтересовалась у меня работница театра.

– Простите, я прослушала цену, – отмахнувшись от собственного внутреннего голоса, произнесла я в ответ.

– Всего пятьдесят серебряных, – невинно взмахнула ресницами крылатая.

А я воздухом подавилась. Сколько?! Это что там за представление такое?

– Беру, – скривилась я.

Если сегодня встретиться с мисс Яни не удастся, сделаю это завтра. А если смогу поймать ее сегодня, верну билет уже вечером.

– О, вам должно понравиться, – заверила меня фея, подставляя медное блюдечко для монет.

Я вытащила кошелек и уронила в подставку золотую монетку. Но вместо сдачи получила два билета на пьесу под названием «Песнь о любви».

– Э-э-э, мне нужен был один билет…

– Уверена, вашему супругу очень понравится, – уверила меня проклятая феечка, уже успев утащить золотую монету.

– Но…

– А если вы еще не замужем, после этого представления ваш кавалер просто обязан сделать вам предложение руки и сердца, – затарахтела крылатая, отлетая от окошка.

– Эй!

– Всего доброго. Ждем вас завтра на представлении. У нас обеденный перерыв! И да, билеты мы обратно не принимаем!

И с устрашающим хлопком закрыла передо мной окошко кассы.

Вот гадина!

Я еще несколько мгновений постояла на месте, прожигая взглядом два покрытых позолоченными вензелями билета, и тихо выругалась себе под нос.

Ну что за день!

Ладно, если сегодня не повезет еще раз, завтра Грегори с собой потащу. Пусть познает силу искусства. Ну, или хотя бы поможет мне потом найти эту мисс Яни.

Потому что, если завтра я сюда вернусь в одиночестве, точно все к демоновой бабушке разнесу за нарушение прав потребителя.

С этими мыслями я выбралась на улицу, присмотрела кафе напротив и заняла наблюдательную позицию за одним из столиков у окна. Репетиция у труппы не могла продолжаться до утра. Так что я лучше подожду. А потом верну себе жетон. И вместе с ним заявлюсь к фее, которая явно превышала свои должностные полномочия.

Спустя несколько часов, парочку кружек чая и один пирожок я увидела вываливающихся на улицу группу актеров. Они шумно что-то обсуждали, активно жестикулировали и смеялись.

– Так, и кто у нас тут мисс Яни? – пробормотала я, расплачиваясь за все те угощения, что успела стрескать. И захватывая плащ.

По описаниям моей заказчицы эта девушка была довольно невысокой, с темными прямыми волосами. И без рожек.

Расу этой «роковой красотки» ведьма мне внятно назвать не смогла.

– Интересно, это она? – я уже стояла в дверях забегаловки, когда от шумной компании отделилась небольшая фигурка в длинном ярко-алом плаще. Из-под капюшона выглядывала толстенная черная коса. А потом рядом появился высокий мужчина с белоснежными волосами.

Уж очень похожий на брата мисс Сиван.

– Мистер Арнольд, вы ли это? – пробормотала я, оказавшись на улице.

Парочка мило друг другу поулыбалась. А потом мужчина предложил даме локоть. И они медленной походкой направились в мою сторону.

Я сделала вид, что усердно ищу что-то в своей сумке.

– Ох, Арни, вы такой забавный, – рассмеялась девушка, прижимаясь грудью к мужскому локтю. – Вы же завтра сможете посетить мое выступление? Мне дали главную роль.

– Ох, моя милая, конечно же смогу, – низким голосом ответил ее спутник. – Как вы смотрите на чашечку лазурного чая? Здесь его просто прекрасно готовят.

– С вами хоть на край света, – лукаво отозвалась она.

И пара скрылась в том кафе, из которого я только что вышла.

Долго стоять на месте было не самой лучшей идеей. Но я все же проследила за тем, как они заняли дальний столик, как мужчина помог мисс Яни опуститься на стул. Как она заливисто засмеялась. И какими глазами посмотрела на своего спутника.

Выглядело все так, будто они действительно влюблены друг в друга.

А мне внезапно стало так паршиво на душе.

Может, из-за того, что весь день сегодня перевернулся с ног на голову. А может, потому, что я даже вспомнить не смогла, когда в последний раз сама была на свидании.