Глава 27
– Щенок! – презрительно выплюнул Ксантри. – Сдохнуть хочешь? Да ты хоть знаешь, кто перед тобой?
Но Дональд и бровью не повел. Лишь зло усмехнулся.
– Мерзавец, который решил обесчестить мою невесту?
Я вжалась в стену, боясь пошевелиться. Ох, что сейчас будет... Не думала я, что Дональд вступится за меня. Вот только... Он точно самоубийца – Арчибальд ведь богат и влиятелен, и просто размажет его в порошок.
Ксантри стиснул челюсти так, что они побелели. Он сжал кулаки, и стоящий напротив Дональд напрягся, словно тоже готовясь к схватке.
Черт, надо их остановить!
Но я ни с того, ни с сего вдруг оцепенела, не в силах пошевелиться.
– Ну все, сопляк, сейчас я научу тебя уважению к старшим! – прорычал Арчибальд. – И без всяких дуэлей!
Мой защитник поморщился и бесстрашно шагнул ему навстречу. А я вздрогнула, отмирая. И готова была бросится между ними, как в коридоре вдруг возникли два амбала-охранника с револьверами в руках.
– Что тут происходит? Господин Дональд, проблемы?
Мужчины прожгли друг друга ненавидящими взглядами и нехотя отступили. Я знала, что Арчибальд владеет магией, но даже ему не хотелось, видно, схлопотал шальную пулю.
– Мы не договорили, – с холодной яростью бросил он мне.
И, даже не взглянув больше на Дональда, будто не счел его достойным соперником, быстро скрылся за поворотом.
– Все хорошо, – махнул рукой Дональд. – Возвращайтесь на место.
Охрана тоже ушла, и я обхватила себя руками, мелко дрожа. Расслабилась, называется. Теперь и быстрая езда на авто не кажется такой уж пугающей.
– Как ты? – сочувственно поинтересовался Дональд, подходя ближе. – Кто это был? Ты его знаешь?
Он потянулся ко мне, будто хотел обнять, но тут же отдернул руки, напоровшись на мой взгляд.
– Он тебя убьет, – растерянно прошептала я, глядя в одну точку. – И я буду в этом виновата...
– Мне кажется, ты преувеличиваешь, – покачал головой парень. – Он уже завтра о тебе не вспомнит. Он же принял тебя за куртизанку, да?
Я вскинула на него испуганный взгляд.
– Ты не понимаешь! Он герцог, приближенный к королю! Мы с ним знакомы, и он очень зол на меня. А теперь вот и на тебя...
Последние слова я произнесла упавшим голосом, уверенная, что Ксантри так просто теперь не отстанет. Я уязвима его мужское самолюбие, а Дональд еще и потоптался по нему. А в том, что характер у муженька Лизетты скверный, я успела убедиться лично.
– Не бойся, я тоже не так прост, как ты думаешь, – подмигнул мне Дональд. – Идем, Мадлен небось заждалась.
Отлипнув от стены, я на негнущихся ногах поплелась за ним. Как бы герцог не помешал моему плану. Я, может и преувеличивала, думая, что Ксантри будет мстить, но в том, что он еще не раз появится в приюте, была уверена. Особенно если начнет искать виновников незаконной кремации его жены.
И рассказать правду о себе никому не могу, даже Мадлен. Не настолько я ей пока доверяю, и неизвестно, как она распорядится подобным знанием.
Хозяйка кабаре в этот раз встретила меня с улыбкой, как родную. Обняла и усадила, поставив передо мной парящую чашку с чаем и печенье.
Сегодня она была одета скромней, в строгое черное платье, и напоминала не распутницу, а скорей хищницу, которая легко сожрет и не подавится. Но во взгляде на меня была лишь теплота и... надежда?
Мадлен уселась обратно за стол и тут же стала серьезной.
– Дональд, – обратилась она к помощнику. – Выйди, нам надо немного посекретничать.
– Обижаешь, Мэди, – укоризненно посмотрел на нее парень. – Я же и так в курсе всего, неужто тебе есть, что от меня скрывать?
– Может, мы тебя хотим обсудить? – лукаво изогнула бровь женщина. – Вижу же, что понравилась тебе Мэри. Так что дам ей пару дельных советов и свое благословение.
Я густо покраснела, а парень закашлялся.
– Мадлен, не шути так! – сердито зыркнул он на нее.
– А я и не шучу, – фыркнула женщина. – Ты будешь дураком, если упустишь такую красотку.
– Эм... – напомнила я о себе. – А меня спрашивать не обязательно?
– Ай, какая ерунда, – легкомысленно отмахнулась Мадлен, довольно улыбаясь. – Вы будете отличной парой.
– Я пошел, – резко бросил Дональд, посмотрев на меня виновато. Мол, я не виноват, сама видишь.
И вышел прочь.
– Какой стеснительный мальчик, – рассмеялась Мадлен ему вслед. – Ты и правда приглядись к нему. Она только кажется таким балбесом и бабником. На самом деле он хороший.
– Боюсь, мне сейчас не до отношений, – покачала я головой. – И не уверена, что захочу этого в ближайшее время.
– Не загадывай, девочка, – тоном умудренной годами старухи произнесла Мадлен, улыбнувшись иронично. – Любовь не выбирает, когда и к кому приходить. Вот и я однажды попала в ее сети.
Я сочувственно глянула на нее. И спохватилась, вспомнив, зачем здесь.
– Так что ты выяснила? Ты же не просто так позвала меня?
Взгляд Мадлен потемнел, и она опустила глаза, глухо отозвавшись:
– Да, выяснила. Это Эстье упек мою сестру в приют.