Глава 42

Глава 42

– Ваше величество, как вы себя чувствуете? Может, вам лучше передохнуть? – обращается к королеве старшая фрейлина. Чопорная, уже немолодая женщина с тщательно собранными в высокий пучок волосами, одетая в наглухо закрытое платье.

У старшей фрейлины такое сосредоточенно-серьезное выражение лица, что кажется, она совершенно не умеет улыбаться. В отличие от других – юных, щебечущих, всю дорогу расточающих улыбки фрейлин. От их нескончаемой, без смысловой нагрузки, болтовни я устаю уже после третьей минуты прогулки.

Приглашение прогуляться по саду пришло от королевы Иссабель сразу после отбытия модистки, которая выжала из меня все соки. Я просто мечтала присесть и хотя бы тридцать минут провести в тишине и покое. Но не судьба. Рона передала приглашение, и пришлось, мысленно стеная, отправляться на встречу с женой короля. И делать вид, что я наслаждаюсь не только прогулкой, но и компанией незнакомых девушек, буквально заглядывающих королеве в рот.

– Я чувствую себя прекрасно, Фэйна. Не стоит беспокоиться. Мы с леди Ариеллой посетим оранжерею, а вы оставайтесь в саду.

Перечить ее величеству никто не смеет. Фрейлины остаются и провожают нас с королевой глазами. От одной из молоденьких фрейлин (кажется, ее зовут Флорейн) мне достается далекий от дружелюбия взгляд. Чем вызвано подобное поведение незнакомой мне леди, не знаю. Возможно, она дружила с Саларой, а может, дело в чем-то другом. Или в ком-то… Думать о том, что когда-то Кейн состоял с фрейлиной королевы в отношениях, не хочется. Но такая вероятность есть.

Стоит нам с королевой оказаться в оранжерее, мысли о странной неприязни молодой фрейлины покидают голову. Первую минуту я с интересом осматриваюсь. Я уже была тут в компании принца и Ланы, но менее впечатляющей оранжерея от этого не стала.

– Ты любишь цветы, Ариелла? – обращается ко мне королева, останавливаясь и нежно проводя пальчиками по бархатным лепесткам желтого цветка.

– Скорее да, чем нет, – отвечаю я. Мне нравятся цветы, но огромной любви к ним я не испытываю. Оценить их красоту и приятный запах, разумеется, могу. Но вот чтобы выращивать, ухаживать за цветами… Это не ко мне.

– А я люблю. Эту оранжерею Тео сделал специально для меня, зная о моей любви к цветам. Он хотел, чтобы я всегда могла приходить сюда и наслаждаться ими. Здесь есть почти все цветы, растущие в нашем мире. Чтобы собрать их, пришлось потратить много лет, но это того стоило. Каждый раз, когда я прихожу в оранжерею, во мне появляются новые силы. Мне кажется, цветы подпитывают меня. Тео смеется над этим, не верит, что цветы могут даровать силы. Но я верю. Это место – мой источник сил и вдохновения. Я часто прихожу сюда, когда хочу о чем-то подумать. Или когда меня что-то тревожит.

– Вас сейчас что-то тревожит? – когда королева замолкает, осторожно спрашиваю я.

– Тревожит, – кивнув, подтверждает королева и замолкает. Она смотрит на цветок, но мыслями находится не здесь. Вижу по ее лицу.

– Переживаете из-за беременности?

На мой вопрос женщина отвечает не сразу. Я даже думаю, что она не услышала вопроса, но ошибаюсь.

– Вторая беременность дается мне сложнее, но в целом протекает хорошо. Причина беспокойства не в этом.

– Тогда в чем? – внимательно наблюдая за королевой, спрашиваю я.

– Я беспокоюсь за Кейнара, – замявшись и словно раздумывая, стоит ли говорить, произносит королева. И переводит взгляд с цветка на меня.

– Почему? Ему что-то угрожает? – моментально напрягаюсь я.

– Что ты знаешь о порождениях хаоса, Ариелла? – тихо интересуется женщина.

А что я знаю? По сути, ничего. Так, в общих чертах.

– Практически ничего. Знаю, что они есть и что стражи борются с ними, когда тварям удается прорваться сквозь магическую завесу.

Кивнув и принимая мой ответ, ее величество оглядывается и произносит:

– Давай присядем. Разговор будет долгим.

Как только мы усаживаемся на стоящую поблизости скамейку, находящуюся среди густой зелени, королева Иссабель начинает рассказ:

– Достоверно неизвестно, откуда взялись порождения хаоса. В одних летописях говорится, что их появлением мы обязаны сумасшедшему некроманту, мечтавшему захватить власть. В других упоминается, что твари хаоса пришли к нам из другого мира. А в третьих – что тварей хаоса к нам направил сам бог смерти Дагрос, возжелавший уничтожить наш мир. Как было на самом деле, не ведает никто. Хотя лично я склоняюсь ко второму варианту. Мне кажется, твари хаоса пришли к нам извне. Но пришли не сами. Их призвали.

– Призвали? Но кто? Зачем?

В голове не укладывалось, что кто-то добровольно мог призвать опасных тварей в свой мир.

– Этого я не знаю. И возможно, я ошибаюсь, допуская и такой вариант. Когда я рассказала о своих подозрениях Тео, он не поверил в такую возможность, – поморщившись, признается королева.

– Почему?

Уверена, обожающий жену король Теодор не просто так отмахнулся от ее подозрений. Вероятно, была причина. И следующие слова ее величества подтверждают мои мысли.

– Потому что, если тварей кто-то призвал, это значит, что ими возможно управлять. А если это так, то твари уже давно прорвали бы завесу и расползлись по нашему миру, попутно уничтожая всех. К тому же, чтобы управлять порождениями хаоса, нужно обладать огромной, поистине огромной силой. А таких магов у нас нет.

– Вы не можете знать наверняка. Вдруг кто-то просто скрывает свою силу?

Мне кажется, такое вполне вероятно. Невозможно ведь достоверно узнать, какой уровень магии у всех одаренных целого мира.

– Порождения хаоса тут уже очень много лет, Ариелла. Если бы существовал маг с такой силой, умеющий управлять призванными тварями, он бы давно проявил себя. Зачем ему столько лет скрываться и выжидать?

– Не знаю…

– Вот и я не знаю. Поэтому и допускаю, что мои подозрения ошибочны. Хотя что-то не дает мне до конца это принять. Я чувствую, что за тварями хаоса кто-то стоит, но доказать не могу. И это меня злит. Но еще больше – пугает. Я боюсь потерять своих сыновей. Мужа. Кейнар – страж, и в случае прорыва он может пострадать первым. Поэтому тревога за него сильнее. Каждый раз, как он отправляется к завесе, я замираю в тревожном ожидании.

Стоит представить, что Кейнар может погибнуть, как меня охватывает ледяной озноб. Невидимая рука страха сжимает сердце с такой силой, что перехватывает дыхание. Я не могу потерять Кейна. Нет… Только не его…

– Если вы все же правы и тварей кто-то призвал, значит, должен быть способ отправить их обратно. Или хотя бы уничтожить, – борясь со страхом, пытаюсь найти выход.

– Если способ и есть, я о нем не знаю. Я изучила столько информации, но даже упоминания не нашла о такой возможности. Лишь в одном древнем манускрипте упоминались «высшие», обладающие магией света. Способные уничтожить любое порождение хаоса и даже созданий бога смерти.

– Что за «высшие»? – тут же хватаюсь я за соломинку.

– Не знаю. Информации о них нет. Скорее всего, она просто не сохранилась. Когда твари хаоса пришли в наш мир, началась война. И хоть нам удалось победить, многие древние библиотеки вместе с хранившимися в них рукописями были уничтожены. Я не знаю, кто такие «высшие». Никто из тех, с кем я говорила, не знает. Если они когда-то и существовали, это было очень давно. Так давно, что об этом уже никто не помнит.

Плохо… Только появилась робкая надежда – и тут же растаяла. Разочарование заворочалось внутри. Меня стал заполнять страх, но я постаралась взять себя в руки. Не время поддаваться панике. Нужно искать выход. Он обязан быть. Не хочу верить в обратное, ведь это равносильно признанию, что рано или поздно я могу потерять мужа. Гарантий, что Кейнар всегда будет возвращаться ко мне целым и невредимым, нет.

Я не хочу потерять Кейна. Поэтому просто обязана что-то предпринять.

Но как уничтожить тварей хаоса, о которых я ничего не знаю? Да и с чего я взяла, что мне это по силам? С ними уже не один десяток лет борются сильнейшие маги и стражи. И все, что им удалось, – это создать завесу, заперев опасных созданий в непроходимых болотах. Если они не нашли способа навсегда избавить мир от порождений хаоса, то как удастся мне?

Сомнений было много. Мысли с огромной скоростью метались в голове в поисках выхода. Но пока я его не находила. Ожидаемо. Все не может быть так просто. И все же… Все же моя ожившая интуиция кричала, что спасение где-то рядом, оно есть, просто я пока его не вижу…

– Я могу попросить у вас книгу, в которой упоминаются «высшие»?

Сама не знаю, почему мне так сильно захотелось взглянуть на эту книгу. Уверена, королева не раз ее перечитывала, со всей тщательностью изучив от корки до корки. И все же я желаю сама убедиться, что она ничего не упустила. Шансы найти что-то стоящее невелики, но я хочу попробовать. Лишним не будет. С чего-то ведь нужно начинать.

– Конечно. Я передам тебе книгу через слуг, – спокойно отвечает королева Иссабель, все это время наблюдавшая за мной. – Возможно, я что-то упустила. Хотя, учитывая, сколько раз я перечитывала этот манускрипт в надежде найти подсказку, вероятность низка. И все же если ты взглянешь на него, это лишним не будет.

– Спасибо, – улыбнувшись, благодарю я.

– Это тебе спасибо, Ариелла. Спасибо, что выслушала. Мне нужно было с кем-то поделиться своими страхами. Теодор любит меня и учитывает мое мнение, но не в том, что касается завесы и порождений хаоса. А я не могу оставаться в стороне, зная, что мой мальчик каждый день рискует жизнью. Теперь, когда ваш брак с Кейном скреплен, я уверена, что он тебе не безразличен. И мне хочется думать, что его жизнь для тебя важна. Я права?

– Конечно. Я не хочу, чтобы Кейнар пострадал, – искренне отвечаю я. А затем с запинками, смущенно нахмурившись, уточняю: – Вам Рона донесла о том… что мы с Кейном… скрепили брак?

– Не сердись на нее, Ариелла. Рона предана мне. Она связана со мной клятвой верности и просто не может утаить от меня важную информацию. Рона знает, что я очень переживала за ваши с Кейнаром отношения, поэтому, узнав, что ваши разногласия с мужем остались в прошлом, поспешила меня обрадовать.

Этого стоило ожидать, во дворце невозможно долго что-то утаивать. Тут полно доносчиков и шпионов. И все же я чувствую себя неуютно оттого, что наша с Кейном личная жизнь стала достоянием общественности.

– Я понимаю ваши мотивы, – после недолгого молчания вздыхаю я.

– Понимаешь, но не одобряешь, – проницательно замечает королева.

– Не одобряю. Считаю, что наши отношения с Кейнаром – личное. Это касается только нас.

– Не хочу тебя обидеть, Ариелла, но ты неправа. Кейнар – герцог. Член королевской семьи, как и ты теперь. Ваши отношения, ваше поведение, манеры – все это касается нас. Меня, короля и даже Фреда. Если бы вы с Кейнаром не смогли найти общий язык, страдали бы все мы. Если на каком-нибудь мероприятии ты поддашься эмоциям и поведешь себя несоответствующе этикету, это падет тенью на всю королевскую семью. Понимаешь почему?

– Потому что я член королевской семьи и должна быть примером для других?

– Верно. То, что простительно простолюдину, непростительно тебе. Очень скоро нас ждет очередной бал. Бал дебютанток. Ты впервые появишься на нем в качестве герцогини. К тебе приковано внимание всего высшего света, поэтому я предлагаю дополнительно позаниматься с учителем по этикету. Он подготовит тебя. Что думаешь?

– Согласна, – особо не раздумывая, отвечаю я.

Уроки этикета точно не будут лишними. Хотя бы потому, что я не из этого мира и в принципе не разбираюсь в этикете. А теперь мне по статусу положено знать его в совершенстве.

– Замечательно. Я рада, что не ошиблась в тебе. Ты очень рассудительна и умна для своих лет. До сих пор не могу понять, как у графа Белфрада могла вырасти такая замечательная дочь, – поднявшись, говорит королева Иссабель.

– Возможно, причина в том, что граф не особо занимался моим воспитанием. Ему не было до меня дела, – как можно безразличнее отвечаю я и тоже встаю с козетки. Пусть лучше считает, что причина – в безразличии графа к дочери, чем начнет подозревать, что Ариелла Белфрад и я – абсолютно разные девушки.

Покинув оранжерею и прихватив по пути фрейлин, мы возвращаемся во дворец.

Спустя полчаса в мои покои входит Рона и передает мне несколько древних даже на вид книг и пару столь же древних свитков.