4 глава
Он вышел из автомобиля и, подойдя ко мне, решительно взял за локоть. Незнакомец оказался намного выше, чем в моей памяти, и при свете дня выглядел ещё более невероятно. Не среагировать на него пылающим румянцем я не смогла, хотя ничего глупее в данный момент и представить невозможно.
— Позвольте подвезти вас туда, куда вы направляетесь, — его голос звучал мягко, но настойчиво.
— Подвезти? — глупо переспросила я. — Спасибо, но я уже почти пришла, — и махнула рукой в сторону музея.
— Пожалуйста, прошу вас, сядьте. Мой автомобиль задерживает движение.
Я увидела сгрудившиеся сзади машины и, не очень поняв, как это произошло, оказалась внутри кабриолета.
— А где же ваша подруга? — поинтересовалась я, когда он вырулил на дорогу.
— Подруга? Какая подруга?
— Та, которая была с вами на вечеринке.
Про тех двух юных особ с пляжа, я решила не уточнять.
— Она мне не подруга, а просто знакомая, — ответил он таким тоном, с каким говорят о чужих людях.
Значит, та брюнетка не имела к нему никакого отношения. В глубине души я обрадовалась, хотя и понимала, эти странные надежды бессмысленны, но они почему — то возникли.
Я откинулась на спинку и осмотрелась. В таком роскошном автомобиле мне ещё не приходилось ездить, затем перевела взгляд на точёный профиль незнакомца. Боже, как же он хорош! Я сразу почувствовала себя неспокойно и… как-то беспомощно.
— Нас вчера так и не представили друг другу. Вы быстро ушли, — сказал он с лёгким упрёком. — Меня зовут Серкан.
— Серкан? Ваше имя совсем не похоже на испанское.
— Верно. Потому что оно не испанское. Оно турецкое. Я — турок.
— Турок?! — изумилась я.
— Вам не нравятся турки?
— Нет — нет! Что вы! — быстро затараторила я. — Просто я была уверена, что вы тоже испанец, как Серхио и как…эээ… Хорхе. Вы же с ним вчера пришли.
Интересно, знал ли Серкан о том, что меня пытались свести с его приятелем? По всей видимости — нет.
— Хорхе — друг моего старшего брата. Они вместе учились в мадридском университете. Он узнал, что я сейчас в Валенсии и позвал с собой на вашу вечеринку. А вы, я так понял, родственница жены хозяина дома?
Я кивнула.
— Верно.
— Я очень рад, что принял приглашение, — он посмотрел на меня и моё сердце неровно забилось от его проникновенного глубокого взгляда.
— Так как же вас зовут, прекрасная леди?
— Наташа.
Тут до меня дошло, что имя Наташа среди турецких мужчин являлось чуть ли не ругательством по отношению к русскоговорящим женщинам всего постсоветского пространства, особенно блондинкам, и… решила пошутить. И снова неудачно.
— Да — да, именно Наташа. Только я очень скромная и приличная девушка, а не то вы могли подумать.
— А что я мог подумать? — Серкан явно не понял мой юмор и нахмурил свои густые тёмные брови.
"Остановись! — одёрнула я себя. — А то получится как с коровой".
— Эээ… ничего… Забудьте. Правда, мне больше нравится, когда знакомые иностранцы называют меня Наталья.
— Наталья, — медленно повторил он, растягивая звуки, словно пробуя их на вкус. — Красивое имя.
— Спасибо. Ваше имя тоже очень красивое.
Серкан широкого улыбнулся, и у меня вновь захватило дух от его великолепной улыбки. Ох, так ведь легко и голову потерять! Да и все остальные части тела тоже. Я уже и думать забыла, что ещё десять минут назад собиралась в музей.
— Давайте заедем куда-нибудь и выпьем что — нибудь прохладительное. Очень жарко. Не против?
— Не против.
— Отлично!
Он вырулил к небольшом уличному кафетерию и, припарковав машину, быстро выскочил, не позволяя мне самостоятельно открыть дверь кабриолета. Ох, он ещё и галантный! Ещё плюс миллион очков в его и так зашкаливающий рейтинг.
Только мы расположились за столиком, как к нам тут же подошёл пожилой мужчина — видимо сам хозяин заведения и, радостно улыбаясь, поприветствовал Серкана по имени.
— Вы уже пробовали орчату?
— Орчату? Нет. А что это?
— Напиток из тигрового ореха. Очень освежает в жару, а ещё отлично спасает от похмелья. — Серкан лукаво подмигнул мне и рассмеялся.
Я улыбнулась в ответ.
Напиток оказался на вкус очень сладким и очень молочным.
— Мммм, вкусно! — воскликнула я, сделав большой глоток.
Серкан пристально смотрел на меня, но не таким пошлым и раздевающим взглядом, к которому я привыкла, а, скорее, со смесью любопытства и восхищения. Мне тоже хотелось бесконечно рассматривать его, но смущение никак не хотело меня покидать. Серкан же выглядел абсолютно спокойно и расслаблено.
Я сделала ещё глоток и огляделась по сторонам. Справа в кустах заметила шевеление. Приглядевшись, я поняла, что какой — то человек пристраивался по большой нужде прямо у нас на глазах! Я хотела было возмутиться, как вдруг разглядела фотокамеру. Человек в кустах не справлял нужду, он… фотографировал Серкана!
— Смотрите, там папарацци! — громко воскликнула я, показывая на кусты.
Серкан повернул голову и равнодушно пожал плечами, как будто это его нисколько не волновало.
— Не обращайте внимания, — махнул он рукой. — Я уже привык. Дело в том, что я… очень похож на одного популярного испанского актёра и меня часто с ним путают.
И действительно, почти все люди, что находились в кафе, особенно, женского пола, то и дело оглядывались на нас, тыкали пальцами и перешёптывались между собой.
— А чем вы занимаетесь? Тоже фермер?
Пару секунд Серкан смотрел на меня с застывшим лицом, а потом, откинув голову назад, громко расхохотался.
— Как вы сказали? Фермер? — всё ещё смеясь переспросил он. — Нет, я не фермер. Я занимаюсь… ммм… в сфере айти технологий. Я — программист.
"Ты не просто программист, — подумала я, — Ты самый красивый программист, которого я когда — либо видела в своей жизни!"
— А вы кто по профессии? — в свою очередь поинтересовался он.
— Я… эээ…
Говорить или нет?
— Я… актриса.
— Актриса?!
Брови Серкана удивлённо поползли вверх. Да так там и остались.
— Невероятно! Какая именно актриса?
— Преимущественно театральная. Иногда снимаюсь в небольших ролях в разных сериалах.
Серкан откинулся назад на спинку стула и с ещё бОльшим интересом начал разглядывать меня. Я обратила внимание, что в его глазах появился какой — то странный блеск.
— Как интересно! А какая у вас фамилия?
Боже, надеюсь он не собирается искать обо мне информацию в интернете?! Потому что, если вбить в поисковике гугла: Наталья Волгина актриса, то первое же видео, который выдаст сайт, будет реклама женских прокладок, в которой я засветилась сто лет назад.
— Волгина.
— ВалгИна, — с трудом произнёс Серкан, делая ударение на букву "И", отчего моя фамилия зазвучала довольно неприятно.
Я поморщилась.
— Воооолгина, — на распев повторила я.
— Хорошо, — засмеялся Серкан, — я запомню.
Наш разговор прервал телефонный звонок. Извинившись, быстро переговорив с кем — то по — испански, Серкан с сожалением сказал, что через час у него дела и он должен меня покинуть.
Я расстроилась. Но тут же несказанно обрадовалась, когда через минуту он предложил встретиться завтра и вместе поужинать. Я только лишь надеялась, что моя физиономия не выглядела слишком счастливой в этот момент.
Серкан вёз меня обратно на виллу. Он вновь с кем — то по телефону говорил на испанском.
— Вы очень здорово разговариваете по-испански! — сделала я комплимент, когда он закончил. — Да и по-английски тоже.
— На английском я говорю с детства. А испанский пришлось выучить… для работы.
В динамиках звучала какая — то весёлая местная песенка, Серкан сделал музыку громче.
— Нравится? — спросил он, перекрикивая певца и тарабаня по рулю пальцами.
— Да. А вы можете включить какую — нибудь популярную сейчас турецкую песню? А то я знаю только одного Таркана.
Серкан взглянул на меня и так лучезарно улыбнулся, что моё сердце улетело куда — то в небеса.
— Конечно!
Он переключил песню, вскоре заиграла динамичная мелодия и приятный женский голос запел на турецком языке.*
— Ну как?
— Супер! Эта песня такая лёгкая, такая летняя! — я даже начала слегка пританцовывать на месте в такт музыке.
— Она так и называется: яз гуну, — что в переводе означает — летний день.
Да, стоял прекрасный солнечный летний день, прекрасный мужчина сидел рядом со мной и я пребывала в удивительно прекрасном настроении!
Когда мы подъехали к железным кованным воротам виллы, я приготовилась выйти из машины, но Серкан задержал меня, взяв за руку. Я опустилась обратно на сидение.
— Увидимся завтра, Наталья, — сказал он, перемещая свой взгляд на мои губы. Я замерла и тоже посмотрела на его губы. Полные, восхитительные, чувственные… Странная неловкая пауза затянулась.
— До завтра… — отчего-то испуганно пробормотала и, мягко высвободив свою руку, выскочила из кабриолета.
Нигде не останавливаясь, я прямиком забежала в комнату, быстро нашла в интернете нужную песню и всунула в уши наушники. Подошла к зеркалу и начала танцевать, улыбаясь своему отражению. Я закрыла глаза и полностью отдалась музыке, танцу и своим сладостным грёзам…
От неожиданного прикосновения к плечу, громко вскрикнула и выключила музыку.
— Марина! Зачем так подкрадываться?! Ты меня жутко напугала! — закричала я на сестру.
Марина стояла сзади и хмурилась.
— Где ты была так долго?
— Гуляла.
— Одна? — недоверчиво спросила она.
— Не одна… — мои глаза мечтательно закатились. — Мариииииинаааааа! Ты не представляешь, что со мной случилось!
— И что же?
— Я влюбииииилась!
Брови Марины удивлённо поползли вверх, совсем как у Серкана, когда я сообщила ему о своей профессии.
— Надеюсь, в Хорхе? — съязвила сестра, присаживаясь на кровать.
— Ой! Мариш, ты извини за вчерашнее, а? Хорхе не слишком разозлился на меня?
— Он просто поинтересовался у Серхио не страдаешь ли ты какими-либо душевными расстройствами.
— О… — только и смогла ответить я.
— Думаю, после твоего вчерашнего выступления он уже точно не захочет на тебе жениться… зато на тебе теперь хочет жениться дядюшка Рони, ты его вчера просто очаровала! — Марина засмеялась и я с облегчением вздохнула. Она больше не сердилась на меня.
— Ну, давай уже рассказывай, в кого ты там влюбилась!
И я взахлёб начала говорить про Серкана, начиная от случая на пляже и заканчивая приглашением на ужин.
Марина не перебивала мой рассказ, а когда я закончила, то какое-то время просто молча смотрела на меня, а потом сказала то, от чего я рухнула в кресло.
— На самом деле этот Серкан очень известный актёр в Турции, да и не только в Турции, никакой он не программист. Он суперзвезда!
* В машине Серкана играла песня Hadise — Yaz Günü