Глава 19.1

Глава 19.1

— Всё тихо, — прошептал Эл, вернувшись за угол, где мы с Ноем скрывались за пожелтевшими листьями кустов. Луна светила ярко, глаза давно уже привыкли к темноте, и двор лабораторного корпуса был перед нами, как на ладони. Тихий и пустынный в столь поздний час. Лишь где-то в стороне, на дорожках, соединяющих академию и общежития, слышались голоса.

— Никого? — уточнил Ной.

— Только уборщик. Моет пол в холле первого этажа.

— Мистер Дрю хоть когда-нибудь спит? — усмехнулась я.

От адреналина меня уже начало слегка потряхивать, и любая мелочь заставляла нервно смеяться. Не то чтобы меня так пугала перспектива оказаться в доме Эванс среди ночи, но проникновение в красную комнату — совсем другой разговор.

— Как думаете, вы сможете войти вместе со мной? — прошептала я спустя некоторое время ожидания.

— Хотелось бы, — выдохнул Ной.

— Мне вообще не нравится идея пускать тебя туда одну, — проворчал Эл и снова принялся перебирать содержимое сумки, которая висела у него на плече. Следящие устройства ему выдал дядюшка. После того как отсмеялся над угрозой мистера Кэмерона моим возможным вылетом из академии.

Одно из них он вживил мне в ухо так, что оно выглядело, как серьга, но при этом считывало все возможные показатели здоровья, а так же передавало звук. Сам профессор Блейн расположился в беседке неподалёку, словно бы для того, чтобы пообщаться с братом, отцом близнецов. Золотые тоже были поставлены в известность о происходящем, а вместе с ними — Лукас Мару, глава клана огненных драконов.

— Простите, я опоздал.

Я чуть не подпрыгнула на месте от внезапно появившегося за спиной человека. Вернее, получеловека. В темноте было трудно разобрать, какого именно оттенка у него кожа, волосы и глаза, но явно не естественных для человеческого рода.

— Меня дед чуть ли не пинками гнал, но быстрее не получалось.

— Там ещё уборка не закончилась, — флегматично прошептал Ной. — Больше никого внутри не должно быть.

Эл передал новому члену команды сумку с артефактами, и тот принялся их перебирать. Артефакты в его руках начинали подсвечиваться слабым неоном, время от времени искрить или мигать.

— Прошу прощения, — я коснулась его плеча, и парень поднял на меня немного растерянный взгляд юных глаз. — Нас не представили. Стелла Грофф.

— А, да, — улыбнулся он немного смущённо и вновь опустил взгляд на артефакты. — Лукас. Лукас Мару. Вернее, Лукас Мару — это мой дед, но тебе наверное уже рассказали.

После этих слов от замолчал, и только губы его шевелились, словно он беззвучно говорил сам с собой, внимательно рассматривая каждый артефакт.

Я вопросительно посмотрела на близнецов, и те, без слов поняв мой вопрос, оба утвердительно кивнули: да, это и есть младший принц Истхелльгена Стивен Иррингар-Мару. Я даже помнила его, видела неоднократно в коридорах или на улице возле академии. Эти по-детски большие глаза на худом скуластом лице трудно было забыть или с кем-то перепутать.

— Идёт, — Эл, который следил за входом в дом, прижался к стене, и мы все замерли. Громыхая ведром, со шваброй в руках бессменный мистер Дрю направился в сторону сторожки. Мы дождались, когда он скроется за углом, и побежали ко входу в лабораторный корпус, старательно сливаясь со стеной.

Главный вход в лабораторку по ночам был открыт: каждая лаборатория запиралась отдельно и имела свою уникальную систему безопасности, информация о которой зачастую скрывалась даже студентами соседних групп, которые сами же её дорабатывали и потом соревновались, кто чью систему быстрее взломает. Поэтому в безопасности внутренних помещений особых сомнений ни у кого не было, и ночью здесь было пусто, как в склепе.

— Сюда, — я указала на неприметный коридор, в котором располагались туалеты и другие технические помещения. Пара поворотов — и мы остановились в том самом месте, где мне с Лоллой довелось вылезти из Красной Комнаты. — Дверь должна быть где-то здесь, но она исчезла сразу, как только закрылась.

— Одно из двух, — задумчиво проговорил Стивен, пальцами поглаживая стену в поисках каких-нибудь щелей. — Либо это самовосстанавливающийся камень — и тогда нам нужен кто-нибудь из Дэраго, — либо эта стена — иллюзия, созданная искажением импульсов в пространстве. И тогда…

Он сложил обе ладони щепотью, поднял их перед собой, и воздух вокруг них пошёл волнами, словно над раскалённым камнем. Затем он медленно развёл руки в стороны, удерживая щепоти, и волны начали менять частоту и скорость вибраций, то успокаиваясь, то волнуясь, то удлинняясь, то укорачиваясь… пока, наконец, в стене чуть в стороне от нас не показалась достаточно явственно щель, точно повторяющая форму двери.

— О, я говорил! — воскликнул Иррингар, счастливый, как щенок. Он постучал по артефакту у меня на груди и, склонившись к нему, проговорил: — Это Стивен, как слышно? Мы отыскали вход, готовы к проникновению.https:// /profile/1972/books