Глава 12

Глава 12

Глава 12

Рейнард Элфордский

— Прошло больше четырёх недель, а от Кеннета ни одного сообщения. Тревор, ты был во дворце, что там говорят, — обеспокоенно произнёс, снова начал мерить кабинет шагами. Айрис, нахмурившись и сцепив руки в замок, не сводила с нас обеспокоенный взгляд, молчала. С тех пор, как супруга прочла слова, что написала незнакомка, Айрис не знает покоя, волнуясь за девушку.

— Во дворце раз в неделю объявляют, как его высочество с молодой супругой побывали в том или ином городке и как отлично они путешествуют по своей стране, — ответил Тревор, так вовремя вернувшийся с отдыха, насмешливо скривив губы, продолжил, — её величество искренне рада за молодых.

— Ну да… Тревор, мне нужна Блис, знаю, что Кеннет должен был её расспросить, но он не успел мне ничего рассказать и уехал.

— Ты хочешь, чтобы я её привёз к тебе? — Удивлённо воскликнул друг, ошеломлённо взглянув на Айрис, уточнил, — похитил и привёз сюда?

— Если она вдруг откажется с тобой прогуляться, — усмехнулся, напомнив Тревору, как падки женщины на его смазливое личико, отчего тот сердито вскинулся.

— Я женат!

— Тревор! Что за глупости, никто не заставляет тебя с ней что-то делать! — Взвилась Айрис, вскочив с кресла, — просто вымани Блис и всё, уверена, эта девица скрывает многое.

— Хорошо, — обречённо выдохнул мужчина, поднимаясь, — постараюсь привести.

— Ты знаешь, мне во дворец нельзя, её величество на дух меня не переносит, — виновато проговорил, тут же добавив, — не получится - привлеку Седрика, но его люди уже заняты поиском Вайлет.

— Рей, я выведу служанку из дворца, но если вдруг меня с ней увидят… Айрис, потребуется твоя помощь, моя супруга с некоторых пор слишком нервная.

— Какой срок? — Тут же спросила Айрис, вмиг преобразившись, со лба исчезла суровая морщинка, а улыбка озарилась теплотой и лаской. Отчего я мысленно выругался, решив во что бы то ни стало найти беглянку, лишь бы моя жена не тревожилась и не волновалась.

— Три месяца, лекарь сказал, — ответил Тревор, нежно улыбнувшись, — уверен, будет сын.

— Угу, — усмехнулся, с трудом не съязвив от такой наивности, опустил взгляд на округлившийся живот своей жены, отправился к выходу проводить спешащего друга.

— Рей! Айрис! У меня дурные вести! — Ворвался в холл мистер Грэм, частый гость в нашем доме, беглым взглядом осмотрев меня, Тревора и Айрис, мрачным голосом проговорил, — Кеннет и его супруга погибли. Их карета… слетела с обрыва, тела унесло водой.

— Кхм… его величество Фердинант?

— Утром объявили о его смерти, — глухим голосом продолжил старик, — сын только что вернулся, её величество в трауре и отказывается выходить из покоев. Советники требуют огласить нового правителя и назвать регента.

— Хамиш? И его мать Арлет? — зло бросил, сожалея, что мои подозрения подтвердились, — он остался единственным мужчиной из королевского рода, в ком течёт кровь Великого Арана.

— Арлет три дня назад погибла, при странных обстоятельствах упав с лошади, регентом станет её величество Мигнон.

— Кеннет был прав, королева оказалась не так проста, — задумчиво протянул, принялся собирать все ниточки воедино, — медленно травила мужа, правя вместо него, когда королю стало совсем плохо, устранила Кеннета. И если бы мать Кеннета не скрывала, кто его отец, от него бы избавились гораздо раньше. Зато сын подруги, ненавистный её величеству семилетний ребёнок, всегда был под присмотром и обожает свою королеву. Чёрт! Если она на такое решилась, значит, Кеннет действительно мёртв!

— Он и его жена погибли, — напомнил мистер Грэм, с недоумением взглянув на нас, не понимая, почему мы так спокойны.

— Их не было в карете. Вайлет сбежала, Кеннет отправился на её поиски, придумав несуществующую проездку по стране, которой и воспользовалась королева, — пояснила Айрис, устало присаживаясь на диван, пристально взглянув на застывшего Тревора, продолжила, — нам нужен человек, тот, что последний раз видел Вайлет и Кеннета и, судя по всему, это служанка Блис. Тревор, волоком, но притащи её сюда.

— Притащу, — уверенно заявил друг, сжав руки в кулак так, что побелели костяшки, зловещим голосом прошипел, — она мне всё расскажет.

— Так значит, его высочество жив, — с облегчением выдохнул старик, падая, словно подкошенный рядом с Айрис.

— А вот теперь я не уверен в этом, от Кеннета нет вестей около месяца, да и объявление о гибели их высочеств меня беспокоит.

— Грэм, идёмте выпьем чаю, он нам сейчас необходим, — с вымученной улыбкой поговорила жена, подав руку вмиг сдавшему старику, уводя его в малую гостиную, ласково продолжила, — скоро Софи придёт, расскажет, как у неё в школе дела. Как там Карэн и Дик поживают? Больше недели с ними не виделась…

— Идём, кажется, пора наведаться к Фидо, — вполголоса проговорил, успокаивающе похлопав Тревора по плечу, который так и не привык к моим странным знакомым. Но что ж поделать, если бандиты, нищие и разбойники порой вхожи в такие места, где герцогу будут точно не рады.

Её высочество Вайлет

Мерное укачивание, стук копыт и монотонное бурчание возницы снова стали меня убаюкивать. Перевернувшись набок, обняв мешок и подогнув ноги к животу, я пыталась вспомнить лицо мужа, но оно словно стёрлось ластиком. Только лишь медово-карие глаза и ироничный прищур почему-то чётко сохранились в моей памяти. А ещё удивлённая улыбка, когда я выставила его из ванной комнаты...

— Тпр…, — вдруг раздражённо закричал на худых, усталых лошадок Сти, дилижанс тряхнуло, повело набок, и он резко остановился. Встревоженно подскочив, стиснув в руке нож, я смотрела в щель чуть приоткрытой шторы, но на улице не было видно ни зги. Сердце от охватившего меня страха тотчас пропустило удар, ладони вспотели, а по спине проползли зябкие мурашки.

— Сти, — сиплым голосом позвала извозчика, прислушиваясь к странным звукам и пыхтению, готовая в любую секунду наброситься на врага. Через миг грозно заорав, кинулась на неизвестного, который распахнул дверь и деловито полез в дилижанс.

— Тат! Ты чего? — Испуганно отпрянуло тёмное пятно, заговорив голосом Сти, — убить меня хочешь?

— Сти? Это ты? — Заикаясь, пролепетала, вглядываясь в беспросветную мглу, тотчас резко зажмурилась, когда яркий ослепляющий свет разогнал чернильную темноту.

— А кто ж ещё? Ты чего набросился? Ещё орёшь, — сердито заворчал мужчина, вытаскивая из-под сиденья, какой-то ящик.

— А ты чего молчал? Я звал тебя! — Рыкнула в ответ, быстро убрала нож, вытерла мокрые ладошки о штанины, суровым голосом потребовала, — ты чего остановился?

— Колесо будь оно неладно, отвалилось.

— Помочь?

— Не надо, не впервой, — буркнул Сти, гремя чем-то в ящике, вполголоса, будто размышляя, проронил, — вчера ж проверял, всё в порядке было.

— Проверял, говоришь? — задумчиво пробормотала, выбираясь из душного нутра дилижанса, всмотрелась в темноту, но сегодня, как назло, тучами заволокло всё небо, и даже крохотной звёздочки было не видать.

— На стоянке, ты ещё в лес ходил, как будто кустов рядом не было.

— Угу, а те, что в харчевне ели, трое здоровяков не могли залезть?

— Так я мальцу монету дал, чтобы присмотрел, ежели чего, он бы сказал.

— А если те ему тоже монету дали, а то и две, — хмыкнула, удивляясь такой наивной глупости, прислушалась, но, кроме фырканья лошадок, недовольного сопения Сти и уханья совы, в лесу ничего не услышала.

— Чего меня грабить? Да и пассажиров я вожу небогатых, — задумчиво пробурчал Сти, продолжив перебирать в своём ящике.

— Тихо! Замри, — прошипела, услышав знакомый звук, пихнула возницу в спину, скомандовала, — лошадей отцепляй быстро.

— Тат, ты чего? — Просипел старик, опасливо оглядываясь, но в темноте ничего не было видно. Лишь тихий перестук копыт и знакомое насвистывание незатейливой песенки одного из разбойников, повстречавшихся нам в харчевне, едва слышно доносило в нашу сторону ветром.

— Поверь, с этими разговор будет коротким, — прошептала, рванув к пегой лошадке, цыкнула, — иди, надо успеть скрыться в лесу.

— Ох, знал, что не стоит в этот Беври ехать! Дурная молва идёт о дороге, нет же, согласился, — ворчал Сти, но рыжую быстро и умело освободил, и принялся помогать мне.

— В дилижансе ничего ценного, без лошадей они его не утянут, своих запрягать не будут. Мы спрячемся в лесу, дождёмся, когда эти уйдут, и вернёмся. А нет - верхом всё же лучше, чем своим ходом, — рассказала план, закидывая на спину мешок с вещами, повела пегую к тёмному лесу, мысленно обращаясь ко всем богам, чтобы дали времени и сил скрыться от преследователей и помогли не переломать ноги в этих буреломах.