Глава 34. Битва магов
Я не сводила взгляда с Дэйва. Потому что он был прекрасен.
Прекрасен в своей магической силе. Но в то же время был безумно опасен, управляя магией с такой ловкостью, словно она его неотъемлемая часть.
Мой супруг с легкостью взмывал вверх, двигаясь с потоками ветра. Заманивал Мерлина в вихревые огненные ловушки, которые колдун разбивал при помощи холода. С легкостью уничтожал огромные, острые как копья, льдины, что летели в его сторону…
— Только этого ещё не хватало! — закричал Верлиан, глянув в окно. И вмиг обратившись в ворона, он вылетел на улицу.
Мне не нужно было говорить, что он там увидел… Все было понятно по его встревоженному взгляду. Самюэль явился Мерлину на подмогу. А значит времени у нас не так много… Ведь навряд ли Верлиан долго сможет его удерживать.
И, словно в подтверждение моих слов, раздался громкий крик колдуна, который уже почувствовал силу своего старшего сына.
— Самюэль!
— Я убью тебя раньше, чем он явится! — закричал Дэйвар, и подняв в воздух обеденный стол, запустил его в сторону противника.
Стол завис в воздухе, так и не долетев до цели, остановленный заклинанием Мерлина. Но висеть ему там пришлось недолго, потому что одного взмаха посоха хватило, чтобы эта деревянная громадина рассыпалась на множество частей, и они все со стремительной скоростью направились в мою сторону.
Дэйв оказался передо мной в секунду, уничтожив опасность лишь одним взмахом руки.
— Не бойся, — успокаивающе прошептал он, закрывая меня своей спиной.
— Если я сегодня умру, то знай, Дэйвар Аррен. Я люблю тебя.
Он запустил в Мерлина очередью из магических огненных шаров и бросил на меня взгляд.
— Не врешь?
— Ни капельки.
— Ну, тогда будешь любить меня до скончания дней. Вот только сегодня это время не настанет…
Бой продолжался, пока я прижималась к спине своего супруга… Мне было страшно за него. И за Верлиана, пытающегося сейчас удержать старшего брата, чтобы позволить нам завершить задуманное.
— Элис, — негромко окликнул меня Дэйв и поднялся со мной в воздух, уходя от острых льдин.
— Что?
— У меня в кармане артефакт. Возьми его и брось в правый угол комнаты тогда, когда я загоню туда Мерлина.
— Хорошо…
— Я отвлеку его…
Дэйвар обрушил на Мерлина силу такой величины, которой, как я думала, могут обладать только Боги.
Со стен всё с грохотом полетело вниз, так же как и куски штукатурки с расписного потолка, а мощный порыв ветра поднял Мерлина в воздух и тут же отшвырнул в конец комнаты.
Я оттолкнулась от Дэйва и с ловкостью, присущей только воровке, принялась огибать падающие с потолка огромные обломки.
Мерлин заметил мое странное приближение и направил посох в мою сторону.
И я сделала самую безумную вещь в своей воровской жизни… Ее бы точно сделала Элис Бриар, но не Элис Аррен…
Я прыгнула, как дикая кошка, прямо на Мерлина.
От неожиданности он снова повалился на спину.
— Я сотворю тебе смерть, паршивец. Буду твоим творцом, — прошипела я и быстро поднялась на ноги. — Давай, Дэйв! — закричала я в полной готовности бросить артефакт времени в нужный угол.
Мерлин пролетел прямо над моей головой, снесенный огненным шаром, который направил мой супруг, и одновременно с этим я бросила в стену артефакт…
Колдун приземлился прямо на ноги, не замечая магического портала, открытого за его спиной.
— Отец! — крик Самюэля, появившегося в зале, привлек внимание Дэйвара, и началось новое сражение…
А я спокойно смотрела на Мерлина, измученное лицо которого исказила гримаса ненависти.
— Вам не победить, девочка, — усмехнувшись, произнес он и направил в мою сторону посох.
Но… ничего не произошло.
Совсем.
— Не это ли потерял? — я показала ему огромный изумруд. — Воровская натура, что с меня взять. Украду все, что блестит. А ещё у меня есть…
Из моего рукава выскользнул нож, и я подхватила его на лету…
— Самюэль! — заорал Мерлин и отбросил меня в сторону невидимой волной. — Клинок!
Ах, мерзкий маг! Так значит кольцо точно магическое!
По-видимому, даже недлительное пребывание в компании альвов оставило след на моем и без того отсутствующем воспитании. Потому что мне захотелось воспользоваться предложением Вилли. И отрезать Мерлину его мерзкий палец, на котором сияло магическое кольцо.
Клинок, запущенный Самюэлем, пролетел аккурат в двух сантиметрах от меня и вонзился в разбитую перекошенную полку.
Так он пытается завершить ритуал?
Ровно через две секунды в двух шагах от меня прямо в стену полетел Дэйвар. Но, как ни в чем не бывало, он вымученно улыбнулся мне и снова ринулся в бой.
— Отец! — закричал Самюэль, словно предупреждая.
— Успевай. Удивляй. Убивай, — раздался громкий голос Оттара, и я подняла голову.
Появившись из магического портала, он крепко схватил Мерлина за шею сзади и…
Резко ее провернул.
От едва различимого за грохотом хруста я поморщилась и закрыла глаза.
И открыла лишь тогда, когда тело Мерлина Скартелли рухнуло на пол.
— Нет! — крик Самюэля превратился в поток ветра.
— Да, злой светлячок! — крикнул Оттар, отряхивая руки. — Ты следующий…
34.1
То, что Оттара тут же припечатало к стене — меня не удивило. Как и клинок, который был запущен в него, но сбит магией Дэйвара.
Самюэль был в таком гневе, что мне стало поистине страшно. Он поднял руки вверх, и пол в зале задрожал…
Между камнями появились трещины, из которых повалил густой черный дым.
— Не зови своих друзей! Они тебе не помогут! — разнесся эхом гневный крик Верлиана, появившегося в дверях, и он, не сбавляя скорости, понесся прямо на старшего брата.
Они сцепились в схватке, окутанные черным туманом.
— Элис, — Дэйвар поднял меня на ноги и подтолкнул в сторону выхода. — Беги отсюда.
— Нет!
— Да, женщина! Тебе же сказали — проваливай! — закричал Оттар, не сводя взгляда с пола. — С минуты на минуту этот зал будет полон демонов!
— Дэйв, — я обернулась к нему, и на моих глазах выступили слезы.
— Беги, Элис! Теперь ты нужна не только мне, но и всему Эмеральду…
Он быстро поцеловал меня в губы и подтолкнул в спину.
И я побежала изо всех сил. Но стоило мне оказаться на середине зала, как двигаться стало значительно труднее… Я то и дело падала на колени, словно невидимые руки беспрестанно хватали меня за лодыжки, пытаясь удержать.
Помешать мне…
Но желание не подвести мужа — пересилило мой страх.
Я снова поднялась на ноги и принялась перепрыгивать через эти дымящие трещины, которые становились все больше с каждой минутой,
— Элис, слева! — крик Дэйва побудил меня повернуть голову.
Демон!
Я споткнулась и кубарем прокатилась по полу. И мне казалось, что мои и без того побитые коленки стёрлись до самых костей.
Впервые я видела перед собой демона.
Двухметровое чудовище ещё не успело обрести очертания, но его красные горящие глаза смотрели именно на меня.
Я взглянула в сторону Дэйва, ища спасения, и не увидела его за этой чернотой. Но сквозь нее я все же различила едва заметное зеленое свечение, смешанное с синим.
Демон склонился надо мной, и я быстро принялась отползать к двери, пытаясь не потерять эту опасность из виду.
— Элис, сзади! — закричал Верлиан, продолжавший бой с Самюэлем слева от меня.
Я повернула голову и закричала, увидев горящие красные глаза прямо перед своим лицом…
Путь к отступлению мне был закрыт. Они окружили меня.
Мое тело взмыло в воздух так внезапно, что я зажмурилась, чувствуя лишь тепло и взмах огромных крыльев…
— Не бойся, — прошептал женский голос, и я открыла глаза.
— Мама?
Я с удивлением смотрела на женщину, которую еще недавно могла лицезреть только на картине.
У нас получилось! Получилось!
Она улыбнулась мне. Нежно и в то же время очень воинственно. И покрепче прижав меня к себе, направилась прямо к разбитому окну.
Взмах ее огромных белых крыльев привел меня в смятение и дикий восторг.
Так значит инсильи могут летать?! И не только как птицы?!
Лишь когда мы оказались на улице и она поставила меня на землю, я смогла обнять ее. Слезы потоком хлынули из глаз, а в сердце было объято огнем.
Мама.
У меня есть мама.
— Тише, милая, тише… — ее рука бережно прошлась по моим волосам, а губы коснулись виска. — Мы должны закончить, Элис. Они нуждаются в моей помощи…
Я энергично закивала, делая шаг назад и глядя заплаканными глазами на красивое лицо.
Моя мать напоминала мне ангела. В чистых голубых глазах был свет, а красивые губы украшала добрая улыбка. Лёгкие морщинки абсолютно не портили лицо, а наоборот, добавляли чертам какой-то мягкости. И мне было приятно осознавать, что я и Верлиан так на нее похожи.
— Будет немного больно, — заботливо предупредила она, приложив свою руку к моей прожженной рубашке.
— Я выдержу, — с готовностью отозвалась я.
— Я заберу амулет после смерти Самюэля. А пока ты побудешь их защитой.
— Почему не сейчас?
— Если я заберу его сейчас, то твоя магия вернется к тебе, стоит нам убить Самюэля. Ты этого хочешь?
Я отрицательно замотала головой и грустно улыбнулась.
Вот почему Верлиан позволил Мерлину начать обряд и собрать амулет, поместив его в меня. Он, как истинный брат, помог мне исполнить мое желание по поводу магии. Не хотел, чтобы я лишала себя возможности иметь детей.
— Пока амулет в тебе — он и твоя защита. От любой магии, — произнесла мама, и я почувствовала лёгкое прикосновение ее пальцев к моему ожогу.
Она закрыла глаза и принялась тихо проговаривать заклинание, пока я изучала глазами ее длинные ресницы и думала о Дэйве.
Я слышала их крики с Оттаром. Они постоянно предупреждали друг друга об опасности с той или иной стороны… И мне хотелось только одного…
Чтобы этот ужас побыстрее закончился, и я смогла обнять дорогих мне людей.
Жар в моей груди усилился, а внезапный порыв ветра заставил зелёные ветви деревьев согнуться к высокому забору.
Я стиснула зубы, чувствуя сильную боль, и зажмурилась, думая сейчас только о тех, кто сейчас сражается с демонами и со злом… Им сейчас тоже было тяжело и больно. И именно в моих силах было им помочь.
Только это и придавало мне сил, чтобы не закричать от боли. Ведь я боялась, что один мой вскрик может отвлечь Дэйвара или Верлиана. И эта потерянная секунда может стать роковой.
— Потерпи, милая… Ещё чуть-чуть, — прошептала мама, и я почувствовала, как ее рука нежно прошлась по моей щеке, стирая мокрую дорожку слез. — Я не могу сейчас облегчить твою боль.
— Все хорошо… — всхлипнула я и порывисто выгнулась ей навстречу, чувствуя, как через меня льется свет…