Глава 7
Отец отбывал в герцогство Шадам в день моей встречи с его величеством. Собравшись, я вышла к воротам, чтобы проводить его. Всё-таки во время отсутствия его сиятельства все дела графства ложились на мои плечи.
– Меня не будет около двух недель, – сжимая в руке перчатки, произнёс он. Сопровождающие рыцари верхом на лошадях ожидали позади кареты. – Ты хоть и временно исполняющая обязанности главы рода, но никому не позволяй смотреть на тебя свысока. Я доверяю твоим решениям, Лирра.
– Благодарю, отец, – поклонилась я. – Берегите себя и ни о чём не волнуйтесь. Я позабочусь о матушке и сестре.
– Я знаю, – внезапно улыбнулся он и аккуратно похлопал меня по макушке. Что это? Неуклюжее проявление родительской любви? – Уверен, что ты не натворишь глупостей, но всё же будь осторожна с Его Величеством. Не подвергай себя опасности.
– Не буду, отец, – отозвалась бесстрастно. Сложно не подвергать себя опасности, когда уже заинтересовала императора. Успокаивало лишь то, что удалось отвести беду от Юлии. – Поезжайте, вам уже пора.
– Да… – рассеянно отозвался он, забираясь в экипаж. – И кстати, тебе очень идёт это платье, – улыбнулся напоследок и скрылся внутри кареты.
“Идёт?” – озадаченно осмотрела себя и направилась обратно в особняк. Дожидаться эскорта из дворца.
Мой наряд был довольно лёгким и воздушным на вид. Светло-персиковый с розовым отливом цвет приятный глазу и ассоциирующийся с теплым летом, драпировка на юбке и воланы на груди, открытые плечи. Тонкие короткие кружевные перчатки, туфли с ремешком и открытыми боками. Да и служанки хорошо постарались, подобрав украшения и заколки для волос.
Я выглядела элегантно, немного невинно, но в то же время благородно. Главное, что не легкомысленно. Было ощущение, что его величество не оценил бы яркий, вычурный образ.
– Сестра, с тобой точно всё будет в порядке? – спросила Юлия, поймав меня по пути в кабинет. Узнав о том, что мне пришло приглашение от императора, она сначала умоляла отца найти способ отказаться и не отправлять меня во дворец, а ночью вообще пришла ко мне со своей подушкой. – Неужели ты совсем не боишься? О нём же ходят такие жуткие слухи… – поёжилась, обнимая себя за плечи.
– Это всего лишь слухи, – усмехнулась я, несильно стукнув пальцем по её очаровательному носику. – К тому же это обычное чаепитие.
– Ты сама-то в это веришь? – поморщившись, буркнула она. – Его Величество никогда раньше не вызывал аристократок во дворец, а сейчас, когда ведутся разговоры о поиске императрицы…
– Ну, не убьёт же он меня, в самом деле, – усмехнулась нарочито непринуждённо. – А на твоём месте я меньше бы верила всяким слухам. Нельзя судить человека, пока не узнаешь его лично. А предрассудки и домыслы – удел ограниченных людей. Будь выше этого.
– Хорошо, сестра, – недовольно отозвалась Юлия и поспешила к себе…
Ровно в полдень прибыла карета из дворца в сопровождении имперских гвардейцев и личного помощника его величества.
Не думала, что за мной пошлют столь важного человека.
Адриан Рэнно считался гениальнейшим секретарём, который разбирался не только в политике и финансовой аналитике, но и владел мечом. К тому же его старший брат служил главе магической башне.
– Господин Рэнно. Для меня честь встретиться с вами, – произнесла я, исполняя реверанс.
Он заложил одну руку за спину и поклонился, отвечая любезностью на любезность.
– Мне было любопытно, леди, поэтому я прибыл лично, – отозвался саркастично, не скрывая своего пренебрежительного отношения. Но не похоже, что секретарь императора пытался меня унизить. Чувство, что меня пытаются проверить. – Как и ожидалось, вы хороши собой и благовоспитанны, но не пытайтесь произвести на меня хорошее впечатление. Это никак вам не поможет…
– Когда это безупречные манеры стали приравниваться к попытке произвести впечатление? Вышел новый закон, а я пропустила? – удивилась притворно. – Не пытайтесь прощупать меня, господин Рэнно, ведь в моих действиях нет никакого скрытого смысла, – произнесла ровно и, опираясь на руку рыцаря, забралась в карету.
– К вашему сведению, леди, никто никогда открыто не признается, что у него есть скрытые намерения, – менторским тоном произнёс секретарь, садясь напротив.
– Что ж, я учту, – улыбнулась дежурно и повернулась к окну. – Вероятно, у вас есть основания в чём-то подозревать меня… – добавила тише.
– Так и есть, – не стал отрицать он. Карета плавно тронулась с места. – Сейчас все взоры аристократов устремлены на пустующее место императрицы рядом с Его Величеством. Каждый пытается укрепить свою власть, используя своих дочерей. А вы, леди… на днях расторгли помолвку с сыном маркиза Андантэ, с которым были обручены с двенадцати лет. Не подозрительно ли?
– И не поспоришь даже, – усмехнулась, поворачиваясь к нему лицом. – Но если я скажу, что это не имеет никакого отношения к Его Величеству, вы ведь не поверите, да?
Тёмные глаза секретаря красноречиво сузились.
Сцедила смешок в кулак и вновь перевела взгляд в окно.
“Интересно, если скажу, что он похож на лесного дикого кота, сильно оскорбится?”
– Не знаю, как вам удалось привлечь внимание Его Величества, но не питайте ложных иллюзий. Это не тот человек, сердце которого можно растопить невинной улыбкой и очаровательной внешностью, – предупреждающе вымолвил он, сверля меня пронзительным взглядом.
– Я запомню ваши слова, господин Рэнно. Отдохните немного, путь неблизкий, – пожелала миролюбиво и подпёрла голову кулаком.
Любоваться видами за окном оказалось слишком скучно, и я быстро сдалась. Продолжать и дальше строить из себя благородную леди смысла не было. Достала из сумки прихваченные документы, присланные вассалами графства, и начала просматривать их.
… на пальце сверкала печатка рода.
– Его сиятельство покинул графство? – проницательно заметил секретарь, видимо, не собираясь оставлять меня в покое.
– Произошёл обвал соляной шахты, её восстановление займёт время. Чтобы не понести убытки, отец отправился в герцогство Шадам, чтобы заключить сделку на поставку руды, – не отвлекаясь от изучения бумаг, отозвалась я.
– Шадам славится своим производством оружия, – понимающе кивнул секретарь. – Если переговоры пройдут успешно, граф получит надёжного партнёра. Но если Его сиятельство проявит жадность…
– Переговоры пройдут успешно, – ровно оборвала я, подняв взгляд. – Благодарю за беспокойство.
Адриан внезапно усмехнулся, тряхнув головой.
– Это вы так вежливо просите меня замолчать и не доставать вас?
– Буду признательна, если вы так и поступите, – улыбнулась и вновь уткнулась в документы…
***
Дворец Георгин (ранее Малый) раньше принадлежал второй императрице, в нём проживала принцесса и её младшие братья, до того как она стала женой лорда Мора. После переворота и свержения Тирана это здание пустовало почти три года, и только когда зашли разговоры о браке, его величество отдал приказ о реставрации и полномасштабном ремонте.
В газетах писали, что внутренний интерьер был выполнен в соответствии с предпочтениями леди Арии Мор, говорят, она сама выбирала мебель. В таком случае дворец должен быть великолепен…
Путь пролегал через кленовый сквер, а в центре круговой подъездной дорожки располагалась клумба с георгинами, собственно, за любовь бывшей принцессы к этим цветам дворец и был переименован.
Бледно-розовый фасад смотрелся довольно мило. Очаровательные фигурные столбики балюстрад, внешний арочный коридор с гипсовыми статуями, изящный полукруглый балкон. Даже напольная глянцевая плитка впечатляла.
Секретарь любезно подставил локоть, а рыцари сопровождали позади. Не скажу, что сильно волновалась, но некоторую тревогу испытывала.
Если поведу себя неосторожно, пострадает вся семья. Этого я точно не могу допустить…
– Его Величество организовал чаепитие в Розовом саду. Нам нужно пройти дворец насквозь и выйти во внутренний двор, – пояснил Адриан. – Это место впервые после ремонта посещает посторонний человек… – добавил многозначительно, сделав явный акцент на слове “посторонний”.
– Его Величество оказал мне большую честь, – с лёгкой улыбкой на губах отозвалась я. – Я безмерно ценю его благосклонность.
– Главное – не злоупотребляйте ею, – иронично отозвался секретарь.
Мы вышли во двор, прошли по гравийной дорожке вдоль стриженых кустов и вышли к небольшой площадке, в центре которой стояла белая круглая беседка в окружении розовых кустов.
Император стоял у входа: в хлопковой белой рубашке со шнуровкой на груди и светлых штанах он не выглядел столь устрашающе, как ночью в плаще и маске.
… прислуга кротко держалась позади.
– Ваше Величество, – исполнила реверанс и подала руку, когда он склонился ко мне, учтиво приветствуя. – Благодарю за приглашение.
– Леди Вермакс, рад нашей встрече, – вымолвил низким вибрирующим голосом, взглянув на меня исподлобья, и поцеловал воздух возле моей ладони.
Показалось, словно в янтарных глазах зажигаются и гаснут красные искорки.
“Вероятно, это и есть загадочная сила наследника Тирана…”
– Присаживайтесь, я попросил приготовить редкий восточный чай специально для вас, – непринуждённо вымолвил он, но лицо при этом оставалось холодной, непроницаемой маской.
Так и не поймёшь, о чём думает.
– Ваше Величество, – обратился Адриан, поклонившись. – С вашего позволения, я пойду.
Император кивнул и повернулся ко мне, щёлкнув пальцами.
Слуги тут же засуетились. Подали угощения, наполнили чашки ароматным чаем.
– Ваше Величество, позвольте узнать причину, по которой я удостоилась подобной чести, – произнесла ровно, беря маленькую чашку из тонкого фарфора.
Поднесла ко рту и вдохнула глубокий терпкий аромат крепкого чая с нотками бергамота и гибискуса.
Император устроил локти на столе, сцепив пальцы под подбородком. Его колкий взгляд вызывал внутренний мандраж, но я всеми силами старалась сохранять самообладание.
“Может быть, именно это чувство испытывала Юлия, всякий раз находясь рядом с Ридианом?” – подумала, не пытаясь разорвать зрительный контакт.
Что ж, должна признать, что даже меня пробирает инстинктивный страх. Но нельзя быть предвзятой. Пока Его Величество не сделал мне ничего плохого. Нужно взять себя в руки.
– Мне просто любопытно… – бесстрастно произнёс он. – Любопытно, как вы будете вести себя в моём присутствии.
– Сдержанно и осторожно? – флегматично приподняла бровь и сделала глоток чая. – Как и все аристократы, полагаю.
Император усмехнулся, сев ровно.
– Вы довольно прямолинейны.
– Не вижу смысла лукавить, – произнесла, ставя чашку на блюдце. – Не покидает уверенность, что вы легко распознаете даже самую умелую ложь.
– А ещё и смелая, – в янтарных глазах вспыхнул азартный огонёк. – Тогда ответьте: это ведь были вы со мной на фестивале? Смотровая площадка Собора…
На секунду замерла, но ведь я уже знала, что он приказал предоставить на меня всю имеющуюся информацию.
– Разве вам не известно это наверняка? – отозвалась деланно-равнодушно и положила себе творожный десерт с клубникой.
Лучший способ показать, что человеку нечего скрывать и он ни о чём не волнуется, – это начать есть. Обычно, когда нервничаешь, кусок в горло не лезет.
Император изучал меня пристальным взглядом долгую минуту, а потом наполнил мою тарелку всевозможными пирожными, будто желая проверить, не лопну ли я, если съем их все.
– Ты не выглядишь удивлённой, – красноречиво заметил он.
– Я в принципе редко выгляжу удивлённой, – произнесла, пробуя десерт. – И, довольно быстро соображаю, предпочитаю не задавать лишних вопросов. О том, что я была в ночь фестиваля на смотровой площадке Собора, мало кому известно. Раз вы спросили, значит, тем незнакомцем были вы: на это я уже никак не могу повлиять, сколько бы ни удивлялась. Остаётся принять реальность. Зато стала понятна причина, по которой вы меня пригласили. Надеюсь, я вас ничем не оскорбила в тот день? – поинтересовалась непринуждённо, отламывая кусочек пирожного десертной вилкой.
Император задумчиво провёл пальцем по губам.
– Весьма занятно… – выдохнул едва слышно. – Думаете, я стал бы приглашать на чай, если бы вы ошиблись? – хмыкнул насмешливо, вздёрнув бровь.
– В таком случае, мне не о чем переживать, верно? – улыбнулась невозмутимо. – И благодарю за угощения, давно не ела настолько вкусных пирожных.
– Моей сестре они нравятся, – отбросив настороженность, спокойно произнёс он. Атмосфера между нами заметно разрядилась. – Рад, что и вам они пришлись по вкусу. К слову, у вас прекрасный аппетит, – добавил насмешливо.
– Было бы жаль не попробовать столь восхитительные на вид десерты, – отозвалась невозмутимо. – Или вы велели подать их для красоты? – сорвалась с языка колкость, раньше чем успела осознать.
Император обескураженно моргнул и усмехнулся в кулак.
– Нет, их приготовили специально для вас. Просто я немного удивлён: обычно никто не рискует есть в моём присутствии… – На последней фразе его тон похолодел, а взгляд изменился, став мрачным.
– Зря. Они многое потеряли. – Сняла с вилки очередной кусочек пирожного и с наслаждением прожевала.
В нашем графстве ни в одной кондитерской подобных не продавали. Не зря отец учил меня извлекать пользу из любых ситуаций…
После трапезы его величество предложил прогуляться. У меня было своё мнение на этот счёт, но его никто не спрашивал. Впрочем, мне тоже хотелось узнать Ридиана получше, ведь я всё ещё не знала причину, по которой Юлия ушла из жизни.
“Дело в её характере? В неприязни к этому мужчине? Или есть что-то ещё?”
Неторопливо прогуливаясь вдоль цветущих кустов, мы незаметно вышли к реке. Мостик показался новым, мы остановились на нём, а я взялась за перила, уставившись вдаль.
– Красиво, – выдохнула честно. Прекрасные сады и аллеи, места для отдыха и охоты, такие великолепные владения, но… – Кажется, там расположен ещё один замок? – указала в сторону леса: сквозь деревья виднелся каменный фасад крепости.
– Угловой, – ровно отозвался император, даже не взглянув в ту сторону. – Раньше я ненавидел это место. Место, которое было моей тюрьмой. Но когда сестра начала приходить ко мне… через эту реку, в ту видневшуюся башню, оно стало памятным. Поэтому я построил новый мост, но Угловой замок остался нетронутым.
Его голос звучал спокойно, но чувствовалась некая горечь, которую сложно описать словами, как грусть или сожаление. В ней таилось нечто большее, более глубокое.
– Ваше Величество. Зачем вы мне это рассказали? – поинтересовалась бесстрастно.
Император повернулся ко мне, лукаво усмехнувшись.
– Мы о многом говорили во время фестиваля. Казалось, ты поймёшь.
– Это сложно, – отозвалась ровно. – Чтобы понять чувства другого, нужно побывать в похожей ситуации, но я выросла в совершенно других условиях.
– Ты довольно категорична, – произнёс он, прожигая меня пронзительным взглядом сверкающих янтарных глаз. И от этого взгляда по коже рассыпались мурашки… – И холодна. Думал, женщин трогают слезливые истории, но ты не отличаешься чуткостью.
– Напротив, – возразила сдержанно. – Но не терплю притворства. Если не могу посочувствовать искренне, лучше не пытаться вовсе. И пока у меня много сомнений, почему вы меня вызвали, я не могу относиться к вам как к знакомому или другу, как к обычному собеседнику…
– Значит, наши отношения нужно перевести на другой уровень, чтобы ты смогла понять меня и проникнуться? – иронично спросил он, вздёрнув бровь.
“Я бы предпочла, чтобы мою семью оставили в покое, жаль, что это невозможно…”
Император внезапно приглушённо рассмеялся, прижав кулак ко рту.
– Такая забавная… я могу прочесть мысли по твоему лицу.
– Вы же не накажете меня за это? – произнесла настороженно.
Ридиан помрачнел. Наверное, я допустила ошибку…
– Я не настолько безжалостен, чтобы наказывать людей за их мысли.
“И всё же я была предвзята, зациклившись на смерти сестры…”
– Верно, – согласилась, виновато улыбнувшись. – Я бы хотела исправить возникшее между нами недоразумение.
– И каким образом? – хмыкнул он, смерив меня снисходительным взглядом.
– Давайте спустимся на берег, – предложила, махнув рукой. – Надеюсь, вам понравится.
– Что ж, я заинтригован, – расслабившись, произнёс он и пристроился рядом…
Возле реки росло множество цветов, дул приятный ветерок, и небо было ясным. Слуги принесли плед и расстелили его, принесли освежающие напитки.
– Расскажите что-нибудь ещё, пока я плету венок, – произнесла, срывая растущие рядом цветы. – Я вдруг поняла, что хочу узнать о вас больше.
Император сел рядом и, вытянув ноги, упёрся ладонями в плед, откинув голову.
– Твой способ заглаживать вину весьма оригинален.
– Вы не сделали мне ничего плохого, я не должна была воспринимать вас как угрозу. За это мне стыдно, – призналась, ощущая неловкость от собственных слов.
Отец всегда говорил, что я чересчур честная. Стоило его слушать…
– С каждой минутой всё интереснее… – глухо выдохнул император, подхватывая локон моих волос. – Ты такая странная, Лирра Вермакс. Совершенно не похожа на других знатных леди. Это я должен воспринимать тебя как угрозу, ведь понятия не имею, что ты задумала.
Повернула голову, недоумённо вскинув бровь.
– Что я задумала? Разве не вы предложили сопровождать меня на фестивале? Или не отправили мне приглашение во дворец?
– Всё верно, – невесело улыбнулся он. – Но что же тебя связывает с моим братом? – взгляд изменился. Предупреждение не почувствовал бы только настоящий глупец. – Не то чтобы я следил за ним, но когда отдал распоряжение узнать о тебе, мне доложили, что ты вместе с графом посещала гильдию, принадлежащую ему, а после вы вместе отправились во владения маркиза Андантэ. И как странно, что твоя помолвка с молодым наследником вдруг была расторгнута.
Я похолодела, хоть и предполагала, что могу столкнуться с такой проблемой. Моя уверенность в силах лорда Мора подвела меня. Если бы изначально полагалась на себя, продумала бы пути отступления, достоверное оправдание и не оказалась бы в подобном затруднительном положении.
Но ведь необязательно открывать всю правду, верно? Если умеренно смешать её с ложью… можно обернуть ситуацию в свою пользу.
– У нас были веские основания обратиться за помощью к главе магической башни, – произнесла невозмутимо, глядя императору в глаза. Зрительный контакт очень важен, когда собираешься обмануть оппонента. – Ведь только он разбирается в подобных вопросах.
– И в каких же? – насмешливо поинтересовался Ридиан, явно не собираясь верить мне так просто.
– Дело в том, Ваше Величество… – я таинственно понизила голос, – что я услышала, как Его милость упоминал родовой алтарь. И его одержимость давними традициями, по которым старшая дочь рода Вермакс непременно должна войти в род Андантэ, показалась мне странной. Мне хотелось, чтобы лорд Мор побывал в имении маркиза хоть под каким-нибудь предлогом…
– И? – во взгляде императора появилась настороженность. – Раз помолвка была расторгнута, мой брат что-то почувствовал?
– Да… – отозвалась глухо, на самом деле переживая по этому поводу. – Энергию родового алтаря и сказал, что в последний раз его использовали около ста лет назад. Но ведь они были уничтожены и запрещены… Я не желала, чтобы моя семья была связана с теми, кто преступил закон империи, – выдала серьёзно, сама практически поверив в это, настолько убедительно звучала.
Ридиан задумчиво потёр подбородок.
– Если мой брат подтвердил… стоит проверить.
Таким образом я отвела от себя подозрения и избавилась от угрозы в лице маркиза. Если он действительно что-то затевал, желая использовать алтарь и мою семью, то мне совершенно не жаль.
Как бы там ни было, император разберётся с этим.
– Благодарю, Ваше Величество, – произнесла, продолжая плести венок. – Вы же понимаете, что мы не могли напрямую обратиться к вам, пока не было никаких оснований и доказательств? Мне бы не хотелось, чтобы моя семья была наказана за клевету.
Ридиан усмехнулся и заправил мне прядь волос за ухо.
– Ты очень умная девушка, Лирра. Пока поверю тебе.
– Этого достаточно, – улыбнулась и протянула готовый венок. – Примите это в качестве моих искренних извинений за проявленную грубость.
Император растерянно моргнул и неуверенно принял скромный подарок.
– Не перестаёшь удивлять меня… – выдохнул сипло и надел венок мне на голову. – Тебе он пойдёт больше, но… я всё равно признателен. Кроме близких, мне никто не дарил подарки от чистого сердца, не имея никаких скрытых мотивов.
… в груди болезненно кольнуло.
Кажется, я начала понимать чувства этого человека.
Каким же одиноким нужно быть, чтобы подобная мелочь могла заставить его так грустно улыбаться?