Часть І. Ледяной предел · Глава 22. Сплошные намёки

Глава 22. Сплошные намёки

Алеф привел меня к конюшне, которая делилась на несколько секций. Быстро проходя вдоль стойл с животными, он пояснял, что замковые лошади располагаются отдельно от животных гостей. Мы прошли первую секцию и вышли в короткий коридор с тремя дверьми.

— Нам сюда, — махнул он рукой на крайнюю дверь справа.

Всё это время я шла за ним, испытывая некую нервозность. Безусловно, мой побег был оправдан весомыми аргументами, но острая игла вины колола в сердце и не давала покоя. Мне было совестно, что я вынуждена, как какой-то преступник, бежать под покровом ночи. Стыдно было и перед наставником, и перед другом, но более всего перед Валардом. Я ощущала себя предательницей. Он не заслуживал того, что я собиралась сделать. Мой дракон был честен со мной, а я не находила в себе силы объясниться с ним. Жалкая трусиха!

Я была так поглощена своими мыслями, что не заметила, как мой провожатый резко остановился. Я налетела на него, стукнувшись, и вернулась мыслями назад, в пещеры.

До меня донёсся клекот дракара. Животное было раздражено и обеспокоенно. Ему вторили другие дракары, что-то взволнованно стрекоча. Крайняя левая дверь распахнулась. Оттуда выскочил парень в серой жилетке слуги и, пробегая мимо, крикнул:

— Дракса опять бесится. Тупая самка.

Дверь в запряжье по инерции от удара служки стала легко раскачиваться то внутрь, то наружу. Крики животных были тревожными. Но особенно выделялся голос одного. Был он каким-то отчаянно тоскливым и находил отклик в моей душе. Мне точно так же было плохо и тоскливо. Не удержавшись от любопытства и проигнорировав Алефа, я зашла в запряжье.

Гнёзда дракаров располагались вдоль стен в четыре ряда. В половине гнёзд сидели дракары с плотными шапочками на головах. В ближнем углу слева от входа располагалась дракса, привязанная упряжью к скобе, выступающей из скальной породы.

— Госпожа, вам лучше уйти, — за спиной встревоженно затараторил Алеф, пытаясь взять меня под локоть. Я не позволила, дёрнула рукой.

— Зачем вы здесь держите самку? Их же не используют для передвижений.

— Самцы в её присутствии намного спокойнее. Вы же знаете, что только драконы могут управлять дракарами. Но не будет же кто-то из них работать в запряжье!

Пока Алеф безуспешно старался увести меня подальше, я, наоборот, приблизилась к гнезду самки, прислушиваясь к ней. Дракса переливчато цокала и шипела.

— Чу-оч-чу, — успокаивающе поцокала я. — Чу-чу.

Самка прислушалась и склонила голову, насколько ей позволяла короткая уздечка. Медовый глаз смотрел на меня, то и дело прикрываясь тонким третьим веком. Шапочку она каким-то образом стянула, и та, разгрызенная, валялась на краю гнезда. Цвет у драксы был изумительный — изумрудный с жёлтыми пятнышками на брюшке. Немного раздутые бока выпирали. Я вытянула яблоко из кармана и подбросила вверх в сторону морды животного. Дракса щёлкнула зубатой пастью, точно словив подношение, и в долю секунды разгрызла. Застрекотала, переходя на утробное урчание.

Я посмотрела на драксу немного озадаченно. Самка мне жаловалась? Осмелев, я подошла ближе и, задрав голову, посмотрела на животное, внимательно разглядывая крутые бока. Тугие мышцы под кожей подёргивались. Дракса опустила ко мне морду и шумно втянула запах. Я тоже по-звериному принюхалась. Кроме смолистого запаха, характерного для дракаров, ощущался ещё один, не понятый мною сразу.

— Ты ждёшь малышей? — протянула я удивлённо и, вытянув руку вверх, дотронулась до морды над моей головой. — Ты хочешь на волю?

Дракса зацокала и беспокойно потопталась на месте.

Сзади поскуливал Алеф, так и не рискнувший подойти к гнезду. Я отступила, обнадёживающе поцокивая животному. В мыслях мелькнуло шальное — бежать вместе с драксой. Второе яблоко я тоже подбросила в сторону морды самки, и оно тут же было поймано и съедено.

— Алеф, я выбрала себе лошадку.

— Но… но… — залепетал юноша и вдруг заткнулся, потому что дракса дотянулась до меня мордой и облизала мой затылок языком.

***

Вечер того же дня я провела в одиночестве, расхаживая по своей комнате взад-вперёд. Не спалось. Слишком много мыслей. Разложить бы всё по полочкам и доставать бы за надобностью, так нет, кружат все сразу. Сводят с ума. Заставляют раз за разом переживать ненужные эмоции… Болезненные. Острые.

Первый шаг сделан успешно. Я вовремя вернулась к купальне, как раз тогда, когда за мной пришёл Наргард. Он провёл меня на наш этаж. Друг был каким-то молчаливым и напряжённым. Я тоже не спешила заводить разговор, но по своим причинам. Мне было о чём помолчать и о чём подумать.

Время сменило новый оборот, когда до меня долетел шум открывшейся входной двери. Прислушавшись, я различила мягкие шаги лаэрда Номерея за дверью. Вот он подошёл к столику с графином с водой. Чуткий слух уловил, как звякнуло горлышко о край фужера. Шаги переместились и замерли возле моей двери. Я тоже прервала свой забег и остановилась у двери, размышляя над причиной неуверенности наставника. И всё-таки он постучал. А я открыла дверь.

— Составь мне компанию, Риана, — попросил Лаард. Его взгляд был тяжёлым. У меня внутри всё сжалось от предчувствия беды. Что случилось?

— Конечно, — ответила со всем спокойствием и шагнула из своей комнаты. Эмоциями овладеть в этот раз получилось легко.

Лаэрд предложил мне присесть в одно из кресел у камина, а сам достал из бара бутылку магической настойки. У неё были те же свойства, что и у вина — настойка пьянила, имела богатый букет аромата и вкуса, но похмелья от неё не было никогда, сколько не выпей. Да и захмелеть больше, чем хотел тот, кто пил, было невозможно. Я подумала, что хочу напиться в стельку, чтобы заснуть без мыслей хотя бы этой ночью.

Лаард разлил напиток по бокалам и дал один фужер мне, а второй взял себе. Молча сел в кресло и завис в одной позе, созерцая, как горит магический огонь в камине. Тишина в комнате не мешала. Я сделала первый глоток, сразу ощутив, как по пищеводу побежала обжигающая жидкость, напоминая, что сегодня последний раз я ела с Наргардом в придорожной таверне. Кажется, это было так давно.

— Сегодня будет очень тяжёлый день, — сказал наставник, поигрывая настойкой в фужере. — Я хочу тебя попросить быть рядом с Валардом несмотря ни на что.

— В чём дело, наставник? — нахмурившись, я выровнялась в кресле и развернулась корпусом к дракону. Его просьба настораживала. Неужели он знает о моём планирующемся побеге? — Почему вы так говорите? Что должно произойти?

— Пусть всё идёт своим чередом. Узнаешь совсем скоро, Риана. Но если ты любишь Валардрагона всем сердцем, то сможешь принять то, что уготовано вам.

— Не всегда есть возможность позволить любви быть на первом месте. Иногда приходится поступать согласно долгу и брать на себя ответственность за других. Особенно, если это кто-то, полностью от тебя зависимый.

Лаард склонил голову, внимательно меня рассматривая. Обдумывая мои слова. Тень раздумий легла на высокое чело, прочертив вертикальную суровую складку на лбу.

— У Валардрагона есть определённые обязанности перед семьёй… — начал он, а после небольшой заминки дополнил: — и его народом. Ты говоришь о долге. Для тебя это не пустой звук. Вот и хорошо. Значит, ты примешь верное решение.

Долг… Решение… Слова эхом повторялись в утомлённом, успевшем затуманиться от выпитой магической настойки сознании. Что хочет донести до меня наставник? Чтобы я спокойно приняла известие о невесте… или уже жене моего дракона? Долг Валардрагона — продолжить род Ашхов?

Я это понимала, но если бы не сложившиеся обстоятельства с моей неожиданной и невозможной по всем законам этого мира беременностью, как бы я поступила в этом случае? Смирилась бы ради того, чтобы оставаться возле любимого?

В глубине души заворочалось что-то тёмное и нехорошее. Яростная ревность с примесью горечи потери. Делить своё с драконицей?! Точно не для меня. Несмотря на всю любовь и острую потребность быть рядом с моим мужчиной.

Да, я бы умирала от тоски и желания быть с Валардом, но всё равно ушла бы. Иначе перестала бы себя уважать. И пока я не растеряла гордость и чувство собственного достоинства, чтобы позволить кому-либо вытирать об меня ноги.

На Земле мне сказали бы, что за своё счастье нужно бороться. Только в нашем с Валардом случае это была бы борьба с ветряными мельницами. За что бороться? За внимание дракона, за любовь? Так это у меня и так никто не отнял бы. Вот только никогда я не поднялась бы выше «мары, согревающей постель лаэрда дракона». Высшая ступень на иерархической лестнице отношений дракона и человеческой женщины! Кому-то достичь этой высоты за счастье. Для меня же не просто мало. Подобное признание унизительно.

Мне нужно всё или ничего. Никаких полутонов. В реалиях Истреи я приняла, что у Валарда будет жена, но только после меня, после завершения наших отношений. Даже больше — я смогла бы смириться с наличием невесты, но лишь до той поры, пока я не почувствовала бы, что она стала для мужчины кем-то большим, чем «обязанностью» перед семьёй.

Этот диалог из фраз-намёков, как со стороны наставника, так и с моей, стоило заканчивать.

— Обязательно приму, лаэрд, — отвечая наставнику, я поднялась со своего места. — Прошу меня простить. До восхода Ока Танагра осталось немного времени. Я хотела бы отдохнуть.

— Иди, девочка. Коронация в одиннадцать. Нам следует быть в зале раньше, к десяти.

***

Несмотря на сложный день, насыщенный событиями, и странный разговор с наставником, мне удалось заснуть сразу же, стоило сгрести одеяла в гнездо и улечься в его серединке. Постель хранила наши смешанные запахи — Валардрагона и мой. Это успокаивало. Дарило иллюзию благополучия.

Проснулась я в один миг, почувствовав присутствие постороннего. Села на постели и уставилась на дверь, в которую тут же коротко постучали. Я резко спрыгнула с кровати, подхватывая халат и надевая его по пути к двери.

— Слушаю, лаэрд, — за закрытой дверью был именно Лаард. Я уловила его запах. Уже обновлённый после купания — аромат турецкой гвоздики, прихваченной морозом. Мне он нравился, но не так, чтобы внюхиваться до бесконечности, так, как мне хотелось ощущать аромат Валардрагона.

Дракон держал на вытянутых руках ханьфу[7]. Наряд был из шёлковой ткани свето-голубого цвета, расшитый серебряной нитью, словно морозным узором на стекле из дивных цветов. Сам лаэрд Номерей был одет в такой же наряд, только черного цвета. Его ханьфу украшали драконы. Звери скалили клыкастые пасти, а в острых когтях держали в руках добычу — мелкую живность.

— Традиционный церемониальный наряд драконов, — прокомментировал дракон, видя удивление на моём лице.

Подобные наряды надевали только по очень значимым событиям. Об этом я знала из книг этикета и истории.

— Но я не дракон, — хмурясь, отступила вглубь комнаты, давая возможность наставнику пройти в мою спальню.

— Риана та-а Номерей, пока ты под моим крылом, то мне решать, во что тебе быть одетой, — резко ответил лаэрд. — Так, сейчас умываешься — на купальни нет времени — и я тебе объясню, что за чем надевать.

Мужчина вышел из комнаты, а я отправилась в умывальню.

Удивление не отпускало. Меня, человека, облачают в наряд дракона! Что же происходит? В этом должен быть некий смысл, о котором я не догадывалась и от этого больше нервничала. Вчерашний разговор… Сегодняшний наряд… Всё наталкивало на мысль, что ждёт меня нечто из ряда вон выходящее.

Я опустила ладони в холодную воду, выпуская избыток переполнявшей меня магии. Давно мне не приходилось её задействовать — ни защитную, ни атакующую. Вот и накопилась, наполнила резерв, но не выплёскивалась так, что тянуло пострелять из лука.

С кончиков пальцев сорвались голубые искры магии, подогревая воду. Впервые у меня это получилось дозированно. Вода в ведерной ёмкости нагрелась, и я облила себя из ковшика, натирая кожу грубым куском ткани мылом с нейтральным запахом, стараясь не намочить волосы. Хорошо, что я вчера их вымыла. Плескалась я недолго. Напоследок умылась ещё раз, почистила зубы специальным кусочком коры с привкусом лимона. На деснах за зубами мудрости на обеих челюстях с недавних пор выступали плотные бугорки, которые немного чесались, если их потрогать. В тех местах хотелось потереть чем-то жёстким, что я и сделала, засовывая палец с кусочком коры. Тёрла я сверху недолго и вдруг почувствовала, что кора обо что-то царапается. Озадаченно ощупала пальцем бугорки и обнаружила, что припухшая десна разошлась, обнажая два новых зуба!

— Хорошо, что не в два ряда, — буркнула, еще раз ощупывая своё открытие. Если так дальше пойдёт, то у меня будет сорок зубов вместо тридцати двух. — Какие ещё сюрпризы подкинет мне моё тело?

Вопрос не имел ответа.

Надев нательную рубашку, бельё и халат, я вернулась в спальню.

— Первым наденешь вот это, — дракон указал на белую рубашку с запахом на груди. Единственная пуговица застёгивала круглый ворот с серебряной отделкой. — Штаны, — он подхватил разложенную деталь гардероба и протянул мне. Штаны были были шелковыми, как и всё остальное, просторными, с завязками на колоше и поясе. Дракон приподнял полу своего халата, демонстрируя, как именно были завязаны завязки на щиколотке. — Прежде чем завязать, — продолжал комментировать он, — нужно надень носки.

Носки походили на два мешочка, очень грубо повторяющие форму ноги.

Под надзором наставника я постепенно одевалась. Меня не смущало его присутствие. Стесняться было нечего. Ну не голая же.

Верхний шёлковый халат наставник сам на меня надел. Расправил складки, завязал вокруг моей талии несколько витков широкого длинного пояса так, что создал красивый бант сзади. Широкий пояс подчеркивал тонкую талию. Я мысленно с облегчением выдохнула, когда прикосновения наставника в области моего живота прекратились. Мне казалось, что он почувствует тот незначительно выпирающий бугорок и непременно догадается о его природе. Но нет. Обошлось. И я выдохнула спокойно.

— Присядь, — попросил он сесть на небольшой пуф и склонился передо мной на одном колене, беря мою стопу в руку и надевая мягкие тканевые туфли в тон платья. Я обалдело следила за спокойными действиями великолепного мужчины, не смея и звука выдать. — Теперь причёска, — Лаард поднялся с пола, поправляя свой наряд.

Он собрал волосы в руку, гладко зачесывая ото лба назад, и скрутил их по часовой стрелке в плотный жгут, который закрутил на затылке в гульку. В его руках мелькнули две палочки с серебряными кисточками на кончиках, ими он зафиксировал причёску. Подобную заколку я видела у Ирмины.

Дракон зашёл спереди и приподнял моё лицо за подбородок.

— Ты такая яркая, что дополнительный макияж только испортит твою первобытную красоту. Скорее, её нужно немного затенить, — он задумчиво повернул мою голову то в одну, то в другую сторону.

Ящик столика под резным зеркалом с громким «тум» открылся, и оттуда в мою сторону поплыла прямоугольная коробочка. Лаард открыл ее. Это оказалось чем-то вроде пудры с большой кистью для растушёвки. Наставник взялся за кисть, макнул ее в белесый порошок и лёгкими движениями художника оставил след на моём лице. Я заглянула в зеркало. Было любопытно, что могло измениться от столь незначительного использования косметики.

Зеркало показывало… меня. Только такое ощущение, что положительные эмоции где-то потерялись. Осталась «потухшая лампочка». Такая скучающая мисс.

— Так вам нравится больше? — спросила и мысленно чертыхнулась. Нравится — не нравится. Разницы никакой.

— Так ты менее приметна.

— Это вряд ли, учитывая, что я — человек в традиционном наряде драконов, а не в невесомых тряпочках.

— Всему своё время, Риана. Будешь ещё и в тряпочках.

— Сомневаюсь, — я встретилась с вишнёвыми глазами наставника. — По замку гуляют слишком большие сквозняки. Боюсь подорвать здоровье.