Глава 54. Человек,которого я звала своим мужем ч.2

Глава 54. Человек,которого я звала своим мужем ч.2

Харуто не спешил нападать. Я смотрела на алое кимоно и старалась заглушить ненависть. Он словно понял, о чем я думаю. И улыбнувшись, сказал:

— Я снова убиваю тебя в алом. Символично, не находишь?

— Выбрал этот цвет, чтобы не видно было кровь родственников? – процедила я и сделала шаг в ту сторону, где на полу лежала цепь.

Харуто тут же оказался рядом. Я увернулась от его клинка и попятилась, а он мощным пинком отправил цепь в сторону завала. Я подняла на него глаза и спросила:

— Зачем ты это сделал?

— Чтобы ты не могла больше пользоваться игрушкой Гото, дорогая, – любезно ответил он.

Похоже, то спокойствие, с которым я говорила в зале, перешло к нему. Или он наконец принял мысль, что перед ним убитая однажды жена. И теперь твердо намеревался решить эту проблему раз и навсегда.

Я покачала головой:

— При чем здесь цепь? Зачем ты убил... Всех? Отец позволил нам пожениться, род Ходо ценил и уважал тебя...

Лицо Харуто исказило бешенство:

— Ценил? Уважал? Позволил? Вот именно, Мия, позволил. Выполнил каприз девчонки, которая унаследовала большую силу. Вот только наследницей и главой рода все равно была ты.

Я сделала еще шаг назад и удивленно сказала:

— Разумеется. Ты из иссякшего рода вассалов первой крови и не можешь ни править, ни наследовать. Таков закон Рибена, по которому живут магически одаренные. Но отец оценил твою воинскую доблесть и приблизил к себе, позволил взять меня в жены, пренебрег из-за этого союзом с более сильными родами...

— И ни на минуту не давал мне забыть об этом, – парировал он. – Даже на месте твоего жениха я оставался человеком второго сорта.

Я отшатнулась, продолжая изумленно смотреть на него:

— О чем ты говоришь, Харуто? Вассала первой крови взяла в мужья наследница... Это большая честь для тебя. Мой отец доверил тебе самое дорогое – старшую дочь и будущее Ходо. Да, ты не стал бы править. Но один из наших сыновей стал бы следующим главой рода. Для человека такого происхождения ты получил большую власть и силу.

Он снова взмахнул катаной и рыкнул:

— Ты получила власть и силу. И отдала бы ее моим щенкам, которых ты растила для рода. Это все, что вашей семейке от меня было нужно – дети, наследники сильной крови.

Внутри меня начала подниматься жгучая ненависть, а он продолжал:

— Я обхаживал тебя с начала войны, я проливал кровь за твой род, а власть и сила достались тебе.

Я возразила:

— Так было из века в век. Наследует тот, кто сильнее. Сильную кровь мы передаем дальше. И твою силу оценили. Тебя возвысили, насколько этого позволяли законы рода.

— Глупые законы, – взорвался он. – Я хотел изменить их, но мне не позволили. А раз так...

— Ты решил избавиться от рода? У тебя было все, Харуто. Чего же тебе не хватило?

— Силы. Власти. Признания, – слова падали, как камни. - Я не желал всю жизнь провести на вторых ролях. И Тайджу дали мне все это. Скоро новые Ходо будут стоять за императором. Договор с родом Юй-Лас позволит нам забыть о войне и обрести еще большее влияние в Рибене. Хана будет отличной женой – кроткой и послушной, в отличие от тебя.

Недоумение внутри меня смешивалось со злостью. Меня использовали с самого первого дня? С того момента, как мы познакомились, Харуто жаждал власти? Был рядом только из-за этого? Больше всего мне хотелось стереть это надменное выражение с его лица и отомстить за все. За годы лжи и предательства, за смерть детей и родных. Но я продолжала медленно отступать. Пусть думает, что у меня нет магии. Пусть верит, что боюсь его. Я позволила себе только с горькой иронией спросить:

— И как долго тебя будет устраивать ее покорность? Пока род Гото действует в ваших интересах? Деичи никогда не признает тебя ровней, и что тогда? Прикопаешь где-нибудь и Хану вместе с детьми, которых она тебе родит?

Харуто холодно улыбнулся:

— Если будет нужно, Мия. Во благо моего нового рода я сделаю все. А в благодарность за то, что было между нами... Я оставлю себе твое родовое имя. Так что, не сомневайся  – Ходо ждет прекрасное будущее. Но уже без тебя.

Он снова атаковал, и мы, наконец, сошлись в бою. Я чувствовала ненависть, которую дух моего учителя испытывал к человеку передо мной. К человеку, которого я столько лет звала мужем. Которого любила и которому доверяла. Ненависть духа сплеталась с моей и кружила голову. Самым трудным оказалось продолжить показное отступление и дать понять Харуто, что я слабее.

Наверное, со стороны можно было увидеть только зеленые росчерки магии в темноте. Мы оба сражались на предельной скорости. Мой клинок в его руках был хорош – похоже, он смог призвать туда духа посильнее. Когда-то обе катаны выковал один мастер. Его первым оружием стал тот клинок, что был у меня в руках, а последним – тот, которым сражался Харуто. Бессчетное количество раз обе катаны скрещивались на тренировках. А теперь они стали настоящими противниками.

Острое лезвие оцарапало мне щеку, но эта кровь только помогала мне, усиливала мои ощущения. Я отступала, и мы медленно приближались к залу, где нас ждала нежить. Но я начала уставать. Сутки без сна давали о себе знать. И я отдала много магии гуронму. Некромантию придется экономить. Мне нужна будет вся сила, чтобы вырвать Амэю из лап чудовищ и завершить ритуал.

Внезапно Харуто отбросил клинок в сторону и ударил магией. Поток темной силы сбил меня с ног. Следующее заклинание должно было пригвоздить меня к полу, но я метнулась прочь и обнаружила, что стою между двух огромных створок, а за моей спиной бледный Шон прижимает к себе Амэю. Третье заклинание меня все-таки настигло. Зеленые линии сплелись в подобие зазубренной иглы и метнулись ко мне. Я попыталась отвести заклинание катаной духа, но оно вильнуло и вонзилось мне в левое плечо.

Каким-то чудом я не выронила оружие. Времени на раздумья больше не оставалось. Я бросилась прочь. Харуто вошел в зал следом за мной. Его лицо исказило бешенство, но он быстро взял себя в руки и улыбнулся:

— Ты упростила мне работу, дорогая... Сейчас я завершу ритуал здесь, и эти милые зверушки станут подчиняться мне. Я с удовольствием скормлю им твоих друзей. Не сомневайся, умирать они будут медленно и мучительно.

Я не стала ничего отвечать. Увернулась от еще одного гарпуна, влетела в зеленоватый круг, зацепила зеленоватую цепь катаной духа и пригвоздила ее к полу. Шон поднял на меня искаженное болью лицо. Я рывком содрала цепь с его запястья, а потом с запястья девушки и крикнула:

— Уноси ее!

Два раза просить не пришлось. Юноша поднялся и бросился прочь. Харуто поспешно бросил заклинание наперерез Шону. А руки юноши были заняты служанкой. Некромантию мне нужно было поберечь, поэтому единственное, что я успела, это пожелать. И золотая искра откликнулась на мое желание.

Снова бамбук. Плотные стебли стеной выросли на пути заклинания, позволяя Шону и Амэе покинуть зал. А затем плотной стеной перекрыли выход. Харуто в бешенстве повернулся ко мне и начал создавать новые атакующие заклинания одни за другим. Золотая искра успешно блокировала их, при этом я не чувствовала жжения, и даже боль в плече немного поутихла. Вот только цепь, которую удерживала катана духа, начала мелко подрагивать. Скоро заклинание начнет рассыпаться и придется начинать ритуал заново. А этого я себе позволить не могла. Значит, нужно подпустить его ближе...

Я усилием воли собрала золотую искру и позволила еще одной зазубренной игле вонзиться мне бок. Затем упала на колено и зажала рану ладонью. Кровь брызнула в зеленый круг, и твари позади меня алчно зашевелились. Харуто мгновенно оказался рядом. Я тяжело дышала, изображая, будто у меня не осталось ни эльфийской магии, ни сил.

— Дура, - сказал он. – Девчонка – последняя из вассалов первой крови. Я сделал все, чтобы никого из них не осталось, без нее не завершить ритуал. Я бы оставил тебя здесь умирать. Но после фокуса с новым телом, пожалуй, убью на всякий случай.

Он сложил руки, чтобы сплести смертельное заклинание. И я воспользовалась этим. Одним движением я набросила на его запястья подрагивающие концы зеленоватой цепи.

После этого я моментально оказалась на ногах. Катану духа пришлось отбросить в сторону. Пока Харуто приходил в себя от боли, я достала окарину и выдула несколько высоких звуков. Цепь затянула его в круг.

— Нет, – коротко и зло выдохнула я, направляя на свои раны эльфийскую магию. – Боюсь, ты не учел того, что по рождению – ты последний из другого рода вассалов первой крови.

Я начала играть. Харуто ничего не оставалось, кроме как наблюдать за тем, как зеленые нити вокруг него сплетаются в новый узор.

— Нет, - забормотал он. – Ты не можешь так со мной так поступить...

Звуки окарины наполняли зал. От круга, в котором корчился от боли Харуто, во все стороны ползли новые зеленоватые линии. Твари ползали по стенам и потолку, продолжая издавать утробное «гуррр-гуннн-гуррр».

Наконец, я опустила окарину и дрожащими руками убрала ее в мешочек. Мои силы были на исходе. Золотая искра внутри раскрылась на пару мгновений и тут же снова сомкнула лепестки, оставляя мне боль и усталость. Я сделала несколько неуверенных шагов вперед и подняла катану духа.

Харуто подполз на четвереньках к краю круга и заискивающе пробормотал:

— Вот так, Мия, возьми свой клинок. Ты ведь злишься на меня, Мия? Ненавидишь всеми фибрами своей души? Так давай удовлетвори свою жажду мести. Убей меня!

Страх в его глазах не вызвал во мне никаких чувств. Не было даже удовлетворения. Я медленно подняла клинок, наблюдая за те, как во взгляде Харуто промелькнула радость. А затем также медленно вложила его в ножны. После этого я развернулась и, пошатываясь, побрела прочь.

— Нет! - донесся до меня истошный крик. – Ты не можешь так поступить со мной! Вернись, Мия! Убей меня, Мия! Умоляю! Прошу!

Но я не оглянулась. Только по звукам я могла догадываться, что твари медленно спускаются со стен и окружают приготовленную для них жертву.

— Я же так не умру, Мия! – продолжал кричать Харуто. – Они же не убьют меня, ты же не этого хотела!

У порога я остановилась и бросила через плечо:

— Ты заслуживаешь больше, чем смерти.

С этими словами я вышла в коридор, и силы покинули меня окончательно. Упасть мне не дал Тьен. Демон выскользнул из темноты и подхватил меня на руки. Он был снова залит кровью с ног до головы. Рядом появился Ястер.

— Запечатывать? – спросил он.

Я прикрыла глаза в ответ, и в руках юноши вспыхнуло солнце. Створки медленно закрылись. Алмазы зажглись, закрывая проход. Сила складывалась в самую мощную магическую печать, которую я когда-либо видела. Из пещеры больше не было слышно ни звука. И в этот момент я ощутила – именно так выглядит справедливость.

Голова закружилась. Я закрыла глаза, но нашла в себе силы спросить Тьена:

– Там все в порядке?

– Не совсем… - осторожно начал демон.

Я с трудом разлепила веки и требовательно посмотрела ему в глаза, ожидая ответа.

Друзья, напоминаю, что завтра у нас выходной. Вернусь к вам в воскресение с продолжением истории, а пока предлагаю обратить внимание на книгу моей коллеги Ананстасии Миловановой "Переполох в Академии Граней. Это кто ещё попал!" Книга пишется бесплатно в процессе.Еще одна магическая академия, интриги и приключения ждут вас здесь! Любите проверки на прочность? А как вам такое - попасть в другой мир, в магическую Академию и прямиком в руки несносного красавца!Никто не должен знать, что прежняя хозяйка тела куда-то исчезла. Ведь таких подселенцев, как я - уничтожают на месте.Моя предшественница была бездарной эгоисткой, которую ненавидели все - и студенты, и преподаватели. Да даже собственная семья избавилась от меня, заключив сделку с тем самым красавчиком. Вот только пробудившийся во мне дар ломает весь его план, и теперь со мной придётся считаться. Иначе я за себя не ручаюсь!