Глава 20
Майя
- Со Стивеном что-то происходит. Какой-то он дерганный. Сам на себя не похож, - Марисоль делится со мной своими переживаниями, а мне глубоко плевать.
Результат-то меня вполне устраивает. Мистер Фаррелл медленно, но верно превращается в параноика. Потихоньку с ума сходит. Ведь после нашей «встречи» на кухне и бесполезного обхода дома он весь день оглядывался, ни с кем особо не разговаривал. А-то и в комнате запирался, когда мы решали собраться компанией на улице или в гостиной.
- Может в казино какие-то проблемы? - делаю глоток ароматного кофе и строю самую невинную в мире рожицу. - Муж просто старается тебя уберечь от форс-мажора на работе.
- Думаю, ты права, - улыбается широко и мило, а я мечтаю улыбочку ее подпортить. К примеру, рассказом о его прошлом. О том, какие ужасы он творил пять лет назад.
- Скоро вернетесь в родные пенаты, и все наладится.
Точнее станет только хуже. Но знать Марисоль об этом еще рано. Пусть пребывает в легком неведении пару дней.
- Дорогой, а вот и ты! - аж на стуле подпрыгивает, размахивая руками мужу за моей спиной.
Медленно поворачиваюсь, предвкушая открывшуюся картину. Затаив дыхание и на миг прикрыв глаза.
О да. Стивен Фаррелл просто произведение искусства, только наоборот.
Мешки под глазами. Пустой взгляд. Не выспавшийся. С проступающий на подбородке щетиной. Похож на алкоголика с затяжной зависимостью.
Вот что с людьми делает упоминание прошлой жизни, несколько фотографий, подкинутых в комнату, и исчезнувший след преступника, о котором знает лишь он.
- Томас еще не починил чертову машину? - проходит на кухню за остывшим в своей кружке кофе.
- Говорит, что провозится с ней до вечера, - опускает глаза в пол, как будто она виновата, что их автомобиль чудесным и непонятным образом сломался посреди ночи.
- Это все тот псих, - делает глоток кофе, морщится, выплевывает и отодвигает от себя чашку. - Из-за него мы не можем уехать вовремя!
Ого. Вот так оры от него. Оглохнуть легко можно.
- Но ни ты, ни мистер Романов никого не нашли, - пищит Марисоль, а я просто откидываюсь на спинку стулу и предвкушаю занятное шоу.
Ну щас начнется истерика взбешенного мужика.
- Он, блядь, был в нашем доме ночью! - спектакль кто-нибудь заказывал? - Я не сумасшедший, чтобы мне что-то привиделось, - слышится звук разбившейся чашки. - Сука! - хватается за голову и взъерошивает волосы. - На хрена мы вообще сюда поехали? - удар кулаком по столу.
Обе с Марисоль подпрыгиваем. Да уж, Стивен явно с ума сведен моими штучками. Да пусть совсем башку потеряет.
- Что за шум, а драки нет?
В дверях появляется Феликс. Все взгляды обращены на него.
Оу май гад. Вот это экземплярчик мужчины.
Нет, я конечно часто вижу его полураздетым, а-то и вовсе голым, но сейчас он особенно хорош. Такой секси Бог.
В низко сидящий на бедрах штанах и обтягивающей майке. С волос все еще капает вода. Глаза ярко блестят каким-то озорством и похотью. Ууууххх, похоже он не забыл наше горячее пробуждение. Вон как на меня посматривает.
Ох, включите кто-нибудь кондиционер. Мне срочно нужно охладиться.
- Мне необходимо в город вернуться, - чуть ли не стонет Стивен. - Нам всем. Тут опасно.
Конечно, опасно. Вдруг всем все станет известно.
- Мы же с тобой проверили домик, - Феликс проходит к холодильнику и достает коробку молока. - Ни следа того человека. Быть может вызови ты полицию…
- Никакой полиции, - слишком рьяно перебивает. - Они бы нам весь отдых испортили, - так себе отговорочка.
- Что же хотел от тебя тот человек? - я умею изображать дурочку. С годами опыт приходит. - Денег? Компромат нашел? Казино отобрать хочет?
- Это… ничего такого, - качает головой как китайский болванчик. - Он же просто псих, который забрался к черту на куличики.
- Поблизости психушек нет? - Стивен странно смотрит на меня. - Ну а что? - пожимаю плечами. - Всякое может быть.
- Тут тишь да гладь. Ничего… - у Фаррелла телефон названивает в кармане. - Да. Алло, вашу мать! Если ты просрал тот договор, я с тебя… - мчится наверх, перепрыгивая через две ступеньки.
- Прошу меня простить. - Марисоль тоже нас покидает.
- А мне нравится твой план, - Феликс забирает с моей тарелки тост и аппетитно в него вгрызается. - Свести с ума ублюдка очень умно. И почему я раньше до такого не додумался? - ядовито усмехается, буквально наваливаясь на меня сверху.
Впервые он хвалит мой план. Видимо, хорошо мы с ним утром потрахались. Феликс полностью расслабился.
Встает между моих разведенных ног и проводит большим пальцем по нижней губе. Оттягивает ее, вынуждая пососать подушечку пальца. Стонет, прикрыв глаза.
Я завожусь за секунду. Уже вся теку. Хочу его. Сейчас. Немедленно. Прямо на этом столе.
Мне нужен его член. Жажду его.
Тянусь к ширинке. Руки от возбуждения дрожат. Не слушаются. Матерюсь, пытаясь…
- У нас проблемы! - орет сверху Стивен, вынуждая нас оторваться друг от друга с неохотой. - В казино нагрянула налоговая. Они проверяют мои бумаги. Уже забрали на допрос сотрудников.
Замечаю ехидную улыбку Феликса. Он аж весь светится.
Ну что же. Похоже его план вступает в силу. А там и моя месть не за горами. Вот буквально на днях все свершится.
* * *
Домой мы возвращались на день раньше. Пришлось прервать отдых из-за проблем Стивена с налоговой, которая уже вовсю хозяйничала в его офисе. Даже СМИ были в курсе неприятностей «игрового магната».
Везде трубили, что его бизнес медленно, но верно катится ко дну. Посетителей все меньше и меньше. А слухи с каждым днем растут в геометрической прогрессии.
- Стивен, сделай, на хрен, глубокий вдох и харе нервничать. Если тебе нечего скрывать, то ты скоро избавишься от всех проверяющих.
Ехидно посмеиваюсь в ладошки над безысходностью Фаррелла, и как Феликс лыбится, якобы поддерживая своего партнера по бизнесу. Только мне видно его довольную рожу и светящиеся удавшейся местью глаза.
Ублюдок теряет то, что построил на мои деньги. То, ради чего пожертвовал своей женой. Но это лишь цветочки, ягодки потом посыпятся.
- Мои юристы пытаются найти лазейки, - ну-да, ну-да. Скорее еще больше его закапывают. - Башку у мозгоправа проверь, а-то совсем кукуха поехала, - теперь он сильнее веселится. - Подъеду завтра днем. Отбой, - кладет телефон в карман. - Скажи-ка мне, детка, и куда это ты собралась?
Вопросительно изгибает правую бровь, глядя, как я облачаюсь в клюквенную юбку чуть выше колен и черный, шелковый топик на лямках.
Демонстративно молчу, чувствуя спиной проницательный, дикий взгляд Феликса с нотками огромного недовольства.
От мужчины такая мощная энергетика идет, что все вокруг сейчас воспламенится. Особенно я. Внизу живота уже пожар начинается.
- Майя, не выводи меня из себя.
- Боже, Феликс, и это у меня память девичья? - язвлю, наслаждаясь его горящими от гнева глазами. Ну прямо зверь из опасных мест. - Марисоль пригласила меня сегодня на ужин. Ей же так грустно и страшно, - театрально изображаю ужас, корча гримасу. - Нужно поддержать бедняжку, - вытираю невидимые слезы вокруг глаз. - Тем более, - накидываю ремешок сумки на плечо. - еще парочку фото и запись на диктофоне стоит подсунуть Стивену. А-то он, бедный и несчастный, - с огромным сарказмом в голосе. - не особо страдает. Это мое упущение.
- Только не переусердствуй. Этот ублюдок мне еще нужен… живой и невредимый.
- Слушаюсь и повинуюсь, мой господин, - целую его в уголок губ и, помахав рукой, выбегаю из комнаты.
Проверяю наличие всего необходимого для небольшого помутнения рассудка у Фаррелла. Вроде бы ничего не забыла. А значит можно ехать в гости к «дорогой подруге».
* * *
- Майя, мне так необходимо с кем-то поговорить, - хнычет Марисоль, едва мы располагаемся в гостиной с бутылкой вина и закусками. - С тех пор, как мы вернулись в Вегас, Стивен словно обезумел. Превратился в параноика. Боится чуть ли не собственной тени. Не разрешает долго окна держать открытыми. Заказал даже плотные шторы. На улицу мы с Лизой моем выходить только по определенным часам.
- Он как-то все это объясняет? - прячу улыбку за бокалом вина.
Боже. Как же хорошо. И от выпивки, и от рассказа Марисоль. Словно бальзам на душу. Прямо хоть пой и пляши от радости.
- Говорит, что его конкуренты вредят ему. Из-за них бизнес летит к чертям. И налоговую они на него натравили.
- Хм, - сейчас или никогда. - А может он просто… - делаю многозначительную паузу, от чего Марисоль глаза выпучивает как чертова сова. - Нууууу, разум у него плывет. Таблетки там, выпивка, а может что-то посерьезнее.
- Хочешь сказать, что Стивен наркотики принимает?
Она в ужасе. За сердце хватается. Залпом выпивает чуть ли не весь бокал. Некрасиво вытирает рот и отрицательно качает головой. Не верит. Отказывается признавать такую правду.
- Многие бизнесмены этим грешат, - надавливаю на нее, хочу настроить еще больше против мужа. Пусть увидит его истинное лицо. - Наверняка, ты за ним и раньше странности замечала.
- Нет. Я не… - и тут ее глаза загораются догадкой. Словно воспоминание вспыхивает в мозгу. - Один раз я нашла странный порошок в его шкафу. Попыталась узнать, что это, - а Фаррелл на самом деле чем-то грешил. - Но муж так на меня тогда наорал. Обвинил во всех смертных грехах, а потом спрятал все в сейф и сменил код.
- Ну вот.
Как же здорово - видеть разочарование в ее глазах. Любимый человек оказался монстром. Тем, кто замешан в грязи. В преступлении. И это она еще главного не знает.
- Мне… мне… - обмахивается рукой. - что-то не хорошо, - бледнеет. - Пойду на воздух. Подышать надо, - шатается, пока идет к стеклянной двери. - Будь как дома. А я… я… - выходит на улицу и скрывается за углом.
Выжидаю пару минут. Прислушиваюсь. Прислуги и правду нет. А значит мне никто не помешает.
Выпиваю вино. Беру сумочку и быстрым шагом устремляюсь к кабинету Стивена. Надо действовать осторожно, не теряя ни одной минуты.
Так, приступим.
Шпилькой из волос открываю дверь. Пробираюсь внутрь комнаты. Пафосно как. Стивен явно хочет показать себя богатым, успешным бизнесменом. Даже золотой глобус стоит в углу. И столько книг на полках, что создается впечатление, будто он глубоко интеллектуальный.
Подбрасываю ему фотки в какую-то папку. Оставляю диктофон между книгами. Хорошо, что его можно и на расстоянии включить, чтобы совсем голову Стивену заморочить.
- Майя, а что вы тут делаете?
Подпрыгиваю на месте, вскрикивая от испуга. Резко разворачиваюсь, замечая на пороге Лизу. Бледная как призрак. В необъятных штанах и закрытой блузке. Видимо, чтобы никто не заметил ее неестественной худобы.
Потускневший взгляд. Искусанные губы. Вся дрожит. Обнимает себя за плечи. Всхлипывает, заходясь слезами.
- Дверь была открыта. Стало любопытно, что тут такое, - дружелюбно улыбаюсь, все-таки она сейчас в очень плачевном состоянии находится. - Тем более какие-то звуки отсюда…
- А вы верите в карму? - проходит в кабинет, боязливо оглядывая его.
Интересный вопрос.
- Да, конечно.
- Считаете, что люди, совершившие в прошлом страшный грех, всегда получают по заслугам? - мнется на месте, складывая руки на груди в защитном жесте.
- Еще как, - хитро усмехаюсь, сразу же подумав про Стивена и его подлости.
- Я… я предала очень хорошего человека пять лет назад. Подставила. Обвинила в преступлении, отправив… - задыхается, схватившись за горло. Кашляет, но продолжает. - Без зазрения совести помогла засадить женщину в тюрьму. А теперь я… меня… карма настигла.
- Кто это был? - у самой дыхание спирает от ее слов.
Ведь Лиза говорит обо мне. Я та женщина. Внутри все переворачивается. Огнем горят легкие, но стараюсь сохранить непроницаемое выражение лица.
- Моя мачеха.
- Но… - делаю вид, что сильно удивлена. - У Стивена вроде как после твоей мамы никого не было. Ну до Марисоль.
- Это… это прошлое отца, о котором он не хочет вспоминать, - начинает оправдываться. - Там все не так радужно. Мне она казалась монстром, чудовищем. А на деле была добра. Хотела подружиться, но отец… он мечтал избавиться от нее, - шепчет еле слышно.
- Какого хрена вы тут обе делаете?
Поворачиваюсь в сторону двери, а Лиза вообще со стеной сливается. Страх охватывает ее тело так, что она оседает на пол и прижимает руки к голове. Раскачивается из стороны в сторону, как будто в трансе находясь.
- Лиза, ты…
- Оставь ее в покое, Майя! - Стивен в три шага оказывается около меня и резко хватает за запястье. - Лизка - идиотка. Сама виновата в своих страданиях, - больно сжимает пальцы на моей руке. - И рассказывает тебе небылицы. Ей уже давно в психушку пора.
- А разве это небылицы? - делаю резкое движение, вынуждая Стивена меня отпустить и зажать нос руками. Он воет как свинья с шоком в глазах разглядывая меня. - Что произошло с вашей женой, мистер Фаррелл? Или же мне назвать вас другим именем?
- Что? - шумно сглатывает. - О чем это ты говоришь?
Вижу страх и шок в глазах урода. Похоже, он либо не понимает, о ком идет речь, либо просто искусно претворяется дурачком.
- Лиза мне кое о чем поведала, - опускаю руку в сумку, нащупывая маленькое устройство для включения диктофона.
- Не верь этой идиотке, - хорошо же он говорит о дочери, которая помогла ему Инну засадить и исчезнуть из России. - Она сама не знает, что мямлит. Мозги все на солнце сожгла. Ей надо было меньше бухать в свое время.
Кошусь на Елизавету, что сама не своя.
На колени встает и потихоньку начинает ползти к двери. Забитая морально, полностью уничтоженная. Она выглядит очень жалко, но вред ей я причинить не могу. Теперь не могу.
- Разве? - гаденько усмехаюсь, наслаждаясь замешательством Стивена.
Он не знает, куда себя деть. Так похож на зверька, загнанного в ловушку. Можно в любой момент ринуться на него, и произойдет разрыв сердца. Его последний вздох будет сладкой музыкой для моих ушей.
- Майя, мне сейчас некогда разбираться с очередной дуростью Лизы, - хочет взять меня за руку, но я отхожу от него на пару шагов назад. - Послушай, я…
- Здравствуй, Клим, - нежный голос раздается на весь кабинет.
Игра началась.
- Что? - озирается по сторонам. - Ты… ты… слышишь это?
- Стивен, с тобой все в порядке? - изображаю крайнюю степень удивления.
- Дорогой, неужели, ты забыл про меня?
Едва смех сдерживаю. Фаррелл мечется по комнате, как безумный. Его всего трясет. В глазах полнейший ужас. Дышит с трудом. За волосы хватается, чуть ли клочья не выдирая.
- Майя, она… тут. В комнате.
- О ком ты говоришь? - якобы с беспокойством. Как будто мне есть до него какое-то дело. - Здесь нет никого. Только мы с тобой вдвоём. Лиза уже ушла.
- Нет-нет! - подлетает к столу. - Не может этого быть! - на пол летит содержимое папки, письменные принадлежности. - Откуда тут это? - падает на колени и перебирает снимки.
- Я-то откуда знаю? - равнодушно пожимаю плечами. - Твой кабинет был открыт.
- Что?
Как же легко его с ума свести.
- Клим, зачем ты так со мной? Я тебя любила, - Стивен орет как раненный, находясь в каком-то припадке. - Ты был всем для меня.
- Нет-нет! Убирайся! Пошла прочь! Воннннн!!!
Вскакивает на ноги. Руками размахивает. Словно ничего не соображает. Он и правда медленно, но верно из ума выживает.
Прекрасно. Мне это нравится. Инна заслуживает именно такого отмщения.
- Ты приказал убить меня, чтобы я не мешала твоим планам.
- Нет, не правда.
Присаживаюсь на стол, наблюдая за его метаниями. Жаль, поп-корн не захватила. Было бы еще интереснее.
Нереально шоу. Причем бесплатное.
- Я не верила, что мой любимый муж мог пойти на такое, - в голосе Инны слышатся нотки грусти и обиды. - Я тебе доверяла. Ради тебя от всего отказалась.
- Инна, ты… - заикается, в уголках глаз даже слезы замечаю.
Никчемный, жалкий человечишка. Сплошное отвращение к нему.
- Как ты мог так поступить? Предал меня. За что? Почему? - громче, переходя на крик.
- Ты… была мне не нужна, - удивленно приподнимаю одну бровь. - Я не хотел тебя. Мне нужны были лишь деньги твоего папаши, гребаная сука!
Такого я никак не ожидала. С чего вдруг он так воспрял духом?
- Стивен, что тут…
В дверях застывает Марисоль. Глядит с опаской на мужа, стоявшего на коленях. Потом переводит взгляд на меня. Ничего не понимает. Держится за косяк, явно подумав что-то… грязное и пошлое.
Боже. Ну и дура!
- Майя, - слезы из ее глаз текут. - как ты… могла? Мы же с тобой подруги. Мой муж… он…
- Да раскрой ты наконец-то свои зенки! - ору похлеще Стивена в припадке. - Этот ублюдок ни во что тебя не ставит! Пользуется тобой. Трахает всех направо и налево. Ты для него просто красивая вещь, которую можно выкинуть в любой момент. Он поступит с тобой также, как и с Инной. Уничтожит, глазом не моргнув.
- Ты врешь, - качает головой, хватаясь за сердце. Дышит с трудом, еле на ногах стоит.
- Милая, ты не так все поняла, - Стивен словно из транса выходит. Бросается к жене, вину хочет загладить. - Я никогда тебе боль не причиню. Ты должна мне верить.
- Также ты и Инне клялся, Голубев, - карты на стол, пора заканчивать весь этот фарс. - Что смотришь? - Фаррелл вылупил на меня свои поросячьи глазки и шокировано ими хлопает. - Неужели, не узнаешь во мне свою старую знакомую?
- О чем она, Стивен?
Клим прищуривается, начиная как-то по-другому на меня смотреть. Пытаясь подметить каждую деталь с разных ракурсов.
Движется бочком к письменному столу. Следит за мной, как и я за ним. Пристально, стараясь ничего не упустить.
- Если ищешь там пистолет, то вынуждена тебя разочаровать, - ерзает рукой по открытому ящику. - я от него избавилась. Уже довольно давно.
- Что? - резко выпрямляется. - Кто ты?
- Пораскинь мозгами, любимый, - стучу пальцем по виску. - Последний раз мы с тобой виделись в номере отеля, отмечая годовщину свадьбы.
- Инна? - шепчет губами, до сих пор не веря, кто стоит перед ним.
- Да, Клим. Это я, - достаю из сумки небольшой пистолет и нацеливаю его на мужа. - И сегодня ты умрешь, - крик Марисоль на уши давит. - Как собака. В страшных муках.
- Но как…
- Как я выжила? - ехидно улыбаюсь. - С трудом. Прошла все круги ада. Боль. Мучения. Была живым трупом, - как будто заново все ощущаю. - Меня буквально собрали по кусочкам. Мне сдохнуть хотелось каждый Божий день! - взвожу курок. - Я не верила, что муж способен такое сотворить. Бросить меня на съедение мерзким тварям.
- С задачей они явно не справились, - цедит сквозь сжатые зубы.
- Ублюдок! - шаг к нему. - Я была беременна. Беременна! - ни один мускул не дергается на его лице. - Ждала твоего ребенка, мерзавец.
- И что? - равнодушно пожимает плечами, а меня словно на землю бросают и снова бить начинают. Такая сильная боль внутри.
Он не раскаивается. Не переживает за дитя. Ему насрать.
- Чудовище! - еще ближе.
Дуло пистолета упирается ему в грудь. Марисоль взвизгивает, плачет. Просит меня остановиться, но я лишь мотаю отрицательно головой и велю ей заткнуться.
- Мне не нужны были дети. Ни от тебя, ни от другой бабы, - закипаю, мечтаю всадить в него весь барабан. - Все равно бы на аборт тебя отправил.
- Чертов мерзавец!
Все происходит столь неожиданно и резко, как будто в быстрой перемотке.
Взвожу курок в одно время с выброшенной вперед рукой Стивена, решившего меня перехватить. Мгновение. Секунда. Громкий крик. Звук выстрела.
Время словно останавливается.
Ощущаю себя как-то странно. Во рту пересыхает. Голова кружится.
Смотрю вниз. Что-то липкое течет по руке. Кровь.