7.5

7.5

Леди Эстер мне вечно пеняла, что я не в состоянии вести себя как нормальная девушка. Но сейчас я точно отреагировала, как и любая другая нормальная девушка, если ее внезапно хватают в пылкие объятия абы кто. Особенно, если этого абы кого вообще тут быть не должно!

В общем, я испуганно закричала.

— Листерия, ну ты что? — искренне удивился индивид. Неведомый мне мужчина весьма щуплого телосложения, на фоне чего буйная шевелюра казалась вообще чрезмерной. — Это же я! Биворг!

Да я вижу, что ты! Но кто именно этот ты?!

Я тут же вырвалась из его хватки. Хотя это и хваткой-то назвать можно было с натяжкой.

Так, он принимает меня за Листерию, но кто он ей? Судя по полурастегнутой рубашке и брюкам (то есть полному отсутствию камзола или еще чего, что поверх положено при приличных встречах джентльменам с леди), он явился для встречи как раз таки неприличной.

— Сегодня же четверг, ты забыла? — спешно распинался он. — К тому же я принес, что ты просила. Тот самый яд арчивариуса, — и гордо поставил на столик маленький флакончик с темно-зеленой жидкостью.

Я не успела даже никак отреагировать. Отреагировал кое-кто другой. Да и наверняка мой вопль был до этого прекрасно слышен, и прошедших мгновений оказалось вполне достаточно, чтобы мой супруг преодолел разделяющие нас части интерьера, вроде дверей и тому подобного, чтобы ворваться в мою спальню.

Биворг испуганно пискнул и метнулся в шкаф. И тут же куда испуганнее заорал, вываливаясь оттуда под тяжестью Лехи. Ну да, ну да, скелет в темноте светится. А в шкафу с освещением туго.

Нет, честно, в другой бы ситуации я бы не удержалась от смеха. Но сейчас меня бы хватило только на нервное хихиканье.

Орвил мигом оценил ситуацию. И нешуточное беспокойство на его лице сменилось эмоциями менее приятными. Он-то, в отличие от меня, быстрее сообразил, кем фривольного вид незнакомец приходится его жене.

— Вот этот пипидастр?! — искренне возмутился он. — Серьезно?!

Пипи…кто?.. А, это та лохматая штука на палке, которой смахивают пыль? Хотя признаю, тощий и лохматый Биворг весьма на сей предмет похож.

Но сейчас точно было не до восхищения умением Орвила подбирать сравнения. Он резко поднял на ноги пытающегося выбраться из-под навалившегося Лехи любовника жены. Биворг сдавленно пискнул, сжав голову в плечи.

— Нет, Листерия, ты и вправду?.. Вот это?! — похоже, в голове моего супруга не укладывался не сам факт измены, а что я ему предпочла столь неказистого мужчину.

Пришлось выкручиваться. Причем так и напрашивающееся «Невиноватая я, он сам пришел» тут бы точно не прокатило. Так что вспоминаем их с Листерией отношения на грани развода и подыгрываем.

— Ну и что? — я невозмутимо пожала плечами. — Какая я разница, как он выглядит? Зато он… Он… Такой виртуоз!

Биворг мигом приосанился, насколько вообще позволяло его положение. Мол, да, я еще какой виртуоз!

Но окончательно рассвирепевший Орвил больше ничего не спрашивал. Он просто оттащил вяло упирающуюся жертву к распахнутому окну.

И выкинул.

Вот просто взял и выкинул!

Воплей было два. Вопреки количеству выкидываемых.

Витиевато ругнувшись, мой псевдосупруг выдал в темноту за окном:

— Извини.

— Не поздновато ли ты извиняешься перед человеком, которого сбросил с высоты второго этажа? — я едва сдерживала нервное хихиканье, чуть ли не грани истерики. — А вдруг бы он себе что-нибудь сломал?

— Во-первых, я извинялся не перед ним. А во-вторых, мне очень хочется его догнать и точно удостовериться, чтобы он что-нибудь себе сломал! Виртуозно!

Мне сейчас тоже захотелось сжать голову в плечи. Причем сделать это где-нибудь на другом континенте. Да что там континенте! В другом мире!

Но, похоже, явственно ощущая, что он сейчас на грани и может натворить что-нибудь такое, чего творить все же не стоит, Орвил лишь яростно сверкнул глазами и покинул мою спальню. При этом весьма досталось несчастной двери, загрохотавшей так, что я аж зажмурилась.