Глава 19. Бал
Глава 19. Бал
Во время прогулки с Троем Линн видела замок тёмным и таинственным. Зато теперь он сверкал тысячами огней. Путь от входа до дверей в бальный зал украшали гирлянды из еловых ветвей и целые охапки роз из королевских оранжерей. Все гости в основном уже собрались, и лишь самым почётным следовало немного задержаться.
Ковровая дорожка немного пружинила под ногами. Вот князь и княгиня прошли под аркой и оказались в зале, и распорядитель ударил посохом в пол…
– Их высочества князь и княгиня Синбара!
Король и королева сияли улыбками. Рядом, но чуть позади стояли старшие принцы и принцесса Савадина.
Опять стук посоха.
– Их высочества княжич и княжна Синбара!
Вирген и Сурия прошли под арку и, не дойдя несколько шагов до королевской четы, склонились в низком поклоне. Король благожелательно улыбнулся и подал руку Сурии, помогая встать.
–Добро пожаловать, принцесса Сурия.
Королева ей одобрительно кивнула, собираясь что-то сказать, в это время бросила случайный взгляд поверх плеча будущей невестки и пробормотала:
– Пламя Ясное, это кто?
Она смотрела на тройку девушек-фрейлин, которые вошли в зал следом за княжеской семьёй и которых распорядитель представлять не стал. Три юные девушки в похожих бальных платьях тоже низко присели в поклонах, и внешность одной так поразила её величество, что она не удержалась.
Князь кашлянул и ответил на вопрос:
– Это и есть ещё одна моя дочь, ваше величество. Вы хотели с ней познакомиться. Немного погодя я вам её представлю, с вашего разрешения.
– Представьте сейчас, – предложил король. – Тут все свои. Прошу вас, князь.
– Если настаиваете, ваше величество.
Он подошёл к Линн, и, подав ей руку, сам подвёл к королевской чете. Пояснил:
– Моя младшая дочь, ваше величество, ваше величество, – он обратился поочередно к королю и королеве. – Счастлив представить вам леди Линн Чар. Это её первый выход в свет, не судите строго, прошу вас. Мы привезли её в Лир, чтобы немного развлечь и показать ваш прекрасный город.
– Добро пожаловать, леди Линн, – после некоторой заминки заулыбалась королева Камилла. – Жаль, что мы не знали вас раньше. Надеюсь, теперь наверстаем упущенное.
– Благодарю, ваше величество, – Линн опять пришлось низко поклониться.
Князь выразительно посмотрел на сына, тот перехватил руку Линн и увёл сестру в сторону. От вдруг охватившего волнения Линн смотрела на короля и королеву, но не разглядела принцев – для этого следовало всего лишь немного повернуть голову. Княгиня расстроенно морщилась, пока Линн представляли, и это не укрылось от королевы, как и скромность бального туалета младшей синбарки. Нелюбимая падчерица, понятно. Но именно ей подарена королевская жемчужина – это королева сразу отметила.
Тут самое время было бы заметить, с каким потрясением смотрят на Линн оба принца. Принцесса Савадина тоже не сводила глаз с синбарки – у неё была хорошая память на лица, и она пусть не с первого взгляда, но узнала девочку, которую видела с братом на катке. И это было… ну ничего себе! Это было нечто!
Княгиня расстроилась. Она ведь этого боялась – что Линн затмит Сурию в глазах королевской семьи. Разве мужчины способны о чем-то думать?!
Почему принц Тайрен так взволнован?! Ах, как плохо.
Вот Линн, стоя под руку с братом, взглянула наконец на принцев. Принца Ригана она ожидала увидеть. Принц Тайрен…
Это – принц Тайрен?!
– Сестричка, что с тобой? – шепнул Вирген. – Что вообще происходит?
– Это принц Тайрен?
– Конечно, это он. Ты не знаешь его в лицо? Хотя да, понимаю…
В это время король, переглянувшись с королевой, сделал знак распорядителю, и тот громко постучал посохом и объявил первый полонез. Тайрен подошёл к Сурии, поклонился, протягивая ей руку – они откроют бал. Принц Риган поспешил туда, где стояли Вирген и Линн, но его опередил другой гость – перед Линн вдруг выросла высокая фигура княжича Фрайхада. И она ответила на его поклон, и вложила руку в его ладонь.
Королева довольно окинула взглядом пары, плывущие в мерном шествии полонеза. Её старший сын обычно пропускал первый танец, потому что считал полонез медленным и скучным. А ведь он умеет красиво двигаться, и вообще, полонез невольно настраивает на торжественный и серьезный лад. То что нужно накануне собственной помолвки.
– Они такая красивая пара, – поделилась она с княгиней, которая заняла соседнее кресло. – Не правда ли, дорогая леди Аутелла? Наши дети словно рождены друг для друга.
– Мне кажется, что Тайрен относится к Сурии несколько прохладно, – заметила княгиня.
– Что вы. У него просто такой характер. Серьезный и сосредоточенный. Всё идет отлично, уверяю вас.
– Я думала, о помолвке объявят перед открытием бала.
– Нет, сейчас это принято делать иначе. Позже, перед котильоном. Тайрен преподнесёт Сурии букет красных роз. Это и будет означать предложение. Танцевать котильон они будут уже в качестве жениха и невесты. Ваша падчерица, по-моему, произвела фурор, – королева перескочила на другую тему. – Она ведь признанная дочь? Это я любопытства ради выясняю её матримоальные возможности. Наверное, она уже получала предложения? На вид леди Линн взрослая девушка. Сколько ей лет?
– Семнадцать…
– О, ровесница леди Илайны. Так она пока не помолвлена?
– Нет, – княгиня поджала губы. – Она совсем скоро отправится домой. Никаких помолвок не будет, ваше величество. Это, видите ли… она давно хотела побывать на подобном балу, и муж ей обещал. И вот сегодня он доставил ей это удовольствие.
– То есть до сих пор её вообще не вывозили в свет? – следка удивилась королева Камилла.
«Бедная девочка», – добавила она про себя.
– Но вы каким-то образом уже решили её судьбу? – участливые нотки вырвались у королевы сами собой.
– Именно, ваше величество.
Королева не стала продолжать про Линн, понимая, что разговор не нравится её собеседнице. Но тут её невольно заинтересовал мужчина, с которым танцевала злополучная княжеская дочь.
– Княжич Фрайхад Фаррин – произнесла она задумчиво. – А ведь они великолепно смотрятся! Неудивительно, они так красивы оба. Я слышала, что на Фарринах тоже есть какое-то семейное заклятье. Вам известно о нем, дорогая леди Аутелла?
– Да, мне рассказывали, – нехотя признала княгиня. – В древние времена их предок должен был узнать свою заколдованную дочь… да, её в кого-то превратили. То ли в цветок, то ли с какую-то зверушку. Рассказывают разное. Он отправился за помощью к Древней, и та помогла, но что-то забрала в качестве платы. С тех пор некоторые Фаррины рождаются с этой способностью, то есть могут узнать кого угодно в любом обличье. Но они от рождения лишены того, что было отдано в уплату, – княгиня вдруг замолчала и побледнела, глядя на танцующую пару.
Не о чем было беспокоиться – Линн и Фрайхад просто танцевали, иногда негромко переговариваясь, и казались спокойными и довольными.
– А может, это все неправда, – закончила она. – Скорее всего так и есть.
– Там, у вас в горах, ходит столько рассказов про проделки Древних, – заметила королева. – Заклятья, проклятья… Говорят, когда Древние уже ушли с Побережья, они ещё долго жили в горах. Так что же отдали Фаррины в уплату за способность?
– Ах, ваше величество, я действительно не знаю… – развела руками княгиня Аутелла.
Разговоры о том о сём помогали ей успокоиться. Вот и теперь, поглядывая то на Сурию и Тайрена, то на Линн и Фрайхада, которые спокойно танцевали, она успокоилась. В конце концов, всё идет, как задумано, вот и королева в этом уверена.
На самом деле Линн и Фрайхад только казались безмятежными. Станцевав молча несколько первых фигур танца, княжич тихо сказал Линн по-мукаррански:
– Мне хотелось лучше рассмотреть вас, княжна. Не тревожтесь. Я умею уважать чужие тайны.
Линн ответила с улыбкой:
– Я не княжна, тан Фрайхад, – она обратилась к нему по мукарранскому обычаю. – Княжны – это лишь Сурия и Илайна. И какие у меня могут быть тайны?
– Я даже вам не скажу, – он улыбнулся в ответ. – Ведь в вашем семейном заклятье есть серьезные условия, так обычно бывает. Я не хочу болтовнёй что-то испортить и вызвать вечную ссору между нашими домами. Не беспокойтесь. Хотя уверен, что принц Тайрен был бы рад знать то же, что я. Не хотел бы я быть на его месте.
Фрайхад то и дело улыбался, но лишь губами, в его глазах не вспыхивало веселье – напротив, взгляд оставался строгим и серьезным. Линн знала причину – нянька когда-то рассказывала. Предок Фарринов отдал фее за свой волшебный дар возможность смеяться – те его потомки, что получали дар, не смеялись никогда.
– Всё-таки вы ошибаетесь. В любом случае благодарю вас, тан Фрайхад.
– Впрочем, как посмотреть. Скорее я был бы рад быть на месте принца Тайрина, ведь он танцует с той, которую я люблю.
– Тан Фрайхад, я сожалею. Но вам остается смириться. Принц Тайрен – жених Сурии.
– Надеюсь, вы поможете мне, но невольно, вопреки своему желанию, – сказал вдруг княжич.
– Каким же образом?
Он покачал головой и не ответил, но улыбнулся почти по-настоящему.
Следующим танцем был модный вальс, его Линн танцевала с принцем Риганом. Второй принц подошел сразу же, как только Фрайхад отвёл её на место, так что шансов избежать приглашения не было. Фрайхад понимающе улыбнулся – знать бы ещё, что он понял!
– Позвольте заодно пригласить вас на котильон, леди Линн? – практично осведомился Риган.
– Хорошо, ваше высочество.
– Граф Сантари, к вашим услугам. Позвольте пригласить леди на второй вальс, – это Линн поклонился ещё один молодой человек.
Почти одновременно с ним приблизился ещё один. До того как начать танцевать с Риганом, Линн пришлось записать в свою бальную книжку троих кавалеров.
– Вижу, отдохнуть вам не удастся, – пошутил Риган.
Если когда-то, может быть, он показался Линн долговязым и нескладным, помешанным на науке человеком, то теперь стало ясно, что не так всё плохо. По крайней мере танцевал принц прекрасно. Линн, впрочем, тоже умела танцевать, многочасовые занятия с учителем были не напрасны. Поговорить им тоже удалось, вальс этому не мешает.
– С вами танцевать одно удовольствие, леди Линн. Я был бы рад танцевать с вами все танцы.
– Невозможно. Вы меня скомпрометируете, ваше высочество.
– Придется сделать предложение? Буду только рад.
– Невозможно. Вы ведь сделали предложение княжне Илайне?
– Она меня отвергла. Так решено, леди Линн? Я прошу вашей руки, и вы соглашаетесь?
Он был веселым, шутил. Он так явно ею восхищался. А между тем недавно он видел, как она целовалась с его братом!
– Невозможно, ваше высочество. Вы не можете принимать такие решения самостоятельно, вы ведь принц! Что скажут их величества?
– За это не беспокойтесь. Кстати, вы лихо пошутили над нами обоими. То есть в большей степени над моим братом, конечно.
– Это вы пошутили надо мной, ваше высочество. Точнее, ваш брат. Мне совестно, я такая глупая и недогадливая. Как можно было не понять, что передо мной принц?
– Я понял, вы оба заигрались. Вы не сердитесь на нас с Тайреном?
– Нет, ваше высочество.
– Оставьте для меня мазурку. После неё ужин. Тогда я поведу вас к столу, и мы сможем поговорить.
– Вместо котильона? Хорошо, ваше высочество.
– Пусть вместо котильона.
У неё то и дело просили танец, и она полностью заполнила свою бальную книжку. Кроме следующего танца – его захотелось пропустить. Захоти вдруг Трой её пригласить – не получится, танцев не осталось.
– Как дела, сестричка? – к ней подошёл Вирген. – Потанцуем, или мне, бедному, уже не на что рассчитывать?
– Все хорошо, Вир. Но я пока не танцую.