Глава 9

Глава 9

Мы снова с братом сбежали в лес, не предупредив никого. Это было одним из наших любимых развлечений в детстве. В лесу можно было вдоволь играть, используя силу, и не бояться никого зацепить. Дома же папа разрешал выпускать стихии наружу только в специально для этого отведенном тренировочном зале, на котором стояла защита.

Мы в очередной раз бежали по лесу, петляя меж деревьев и весело хохоча. Я вырвалась вперед и с радостным энтузиазмом крикнула брату, даже не оборачиваясь:

— Попробуй, догони!

Но смех брата резко оборвался.

Внезапно солнце исчезло с горизонта, и лес покрылся мраком. Под ногами начал расстилаться туман, а обеспокоенные птицы бросились прочь.

Родной лес начал пугать меня.

Я затормозила и обернулась, в надежде найти поддержку в лице брата. Но парня нигде не было.

Я крутилась по сторонам и выкрикивала имя брата, надеясь, что он просто решил так меня напугать. Но ответом мне была лишь тишина.

Неожиданно за спиной раздался хруст веток и шелест листвы. Я немедленно обернулась в ту сторону и увидела, как из тумана мне навстречу вышла огромная фигура в черном плаще. А вместо лица зияла тьма.

Мое сердце сковало от ужаса. Я закричала и бросилась бежать.

Я бежала, не разбирая дороги, стараясь лишь подальше убраться от этого монстра. И надеясь, что он не сможет меня догнать. Но ощущение его присутствия у меня за спиной, и пробирающий до костей, леденящий душу ужас, не оставляли меня в покое.

Я не знаю, как долго я бежала. Время словно замерло, а лес стал казаться бесконечным. И никакой возможности выбраться отсюда живой мне уже не представлялось.

Из-за темноты и тумана я не могла разобрать дороги. Просто бежала, подгоняемая вперед страхом и фигурой за спиной.

В какой-то момент, пробегая между деревьев, я почувствовала ногами воздух вместо земли и полетела кубарем вниз. Вероятно, я угодила в овраг.

Кое-как поднявшись на ноги и чувствуя боль в ушибленном плече, я сделала пару шагов вперед, в туман. И оказалась у самой кромки озера.

Я в тупике, и здесь мне некуда бежать. А ощущение приближения монстра, а вместе с ним и моей погибели, не отступает.

Отчаявшись и приготовившись умирать, я бросила взгляд на озеро. Словно дуновение ветра подтолкнуло меня в спину, заставив подойди ближе к воде.

Сквозь туман на водной глади виднелось мое отражение. Но что-то с ним было не так, что-то было неправильным.

Я сделала шаг вперед, продолжая внимательно всматриваться в него, пока не осознала:

— Это все сон, — прошептала я, наклоняясь и проводя рукой по водной глади.

Вода прошла рябью, унося за собой и мое отражение. И в следующее мгновение исчезла, вместе с оврагом и целым лесом.

Теперь я оказалась в парке академии.

Мрачный лес сменился солнечным и теплым днем. Было слышно пение птиц, и мимо меня проносились бабочки. Никогда не замечала бабочек в академии. Как это странно.

Но очарование от академического парка захватило меня и понесло вперед по тропинке. Я словно оказалась под чужим влиянием, но была не в силах сопротивляться ему. Я чувствовала, что оно неопасно.

Тем временем это нечто продолжало нести меня вперед по парковым дорожкам, пока, наконец, передо мной не показался один из преподавательских домиков.

Один конкретный очень знакомый домик.

У меня родилось очень нехорошее предчувствие, но все та же странная сила уже утягивала меня внутрь. Я вцепилась в дверной косяк, пытаясь притормозить и остаться за порогом.

Но подвох пришел откуда не ждали. Эта своевольная сила дала мне сзади воздушного пинка, и я кубарем залетела в небольшой холл преподавательского дома.

— Это запрещенный прием, — обиженно возвестила я, потирая ушибленное место.

Я почти физически почувствовала как эта эфемерная нахалка, притащившая меня сюда, сейчас нагло ухмыляется.

— Ну, и зачем я здесь? — вслух поинтересовалась я, — стащить у декана ответы на предстоящую контрольную?

В ответ меня лишь не очень вежливо подтолкнули к закрытой двери, ведущей в гостиную.

Толкнув дверь, я вошла внутрь, никого там не обнаружив.

— И что дальше?

Ответом мне была тишина. И даже это странное явление больше не тащило меня ни в какие стороны. Целью было просто приволочить меня в гостиную лорда-дознавателя?

Я пробежалась глазами по знакомой комнате, внимательнее оглядывая ее. На самом деле, мне впервые представилась возможность в деталях осмотреть гостиную магистра Аллена.

Личных вещей демона здесь практически не было. А те малочисленные, что все же имелись, лежали на рабочем столе Верховного дознавателя.

К нему я и приблизилась, беря в руки красивый фолиант.

Что ж, внешность часто бывает обманчивой. И мне лично пришлось в этом убедиться, когда на красивой темной обложке изящными витиеватыми буквами было выведено:

— Очерки жизни криминалиста Дениса Хоррео, — прочла я вслух название, — Боги, какая скука.

— Я бы так не сказал, — раздалось за моей спиной насмешливо.

Я резко обернулась, встречаясь взглядом с лордом-дознавателем. Желтые глаза мужчины странно мерцали, и, завороженная ими, я едва не пропустила мимо ушей слова демона.

— Я ждал тебя, — произнес он таким проникновенным тоном, что я против воли вспыхнула.

— Не понимаю, — покачала головой я.

Но эта нахальная потусторонняя сущность не дала мне закончить фразы, нагло подтолкнув меня пониже спины.

Меня снова понесло вперед, прямо на демона, который всем своим видом давал понять, что явно не против такого исхода.

Но своенравная сила все же сжалилась надо мной и не стала травмировать жестким столкновением с Верховным дознавателем. Вместо этого мягко притормозила в шаге от мужчины.

Демон смотрел на меня нечитаемым взглядом, разглядывая так, словно видит впервые.

Я же не упускала такой возможности и рассматривала лорда Аллена в ответ. В глаза бросилась тонкая едва заметная полоска шрама над верхней губой. Никогда ее раньше не замечала.

Наверное, потому, что не приближалась к декану на такое расстояние и не рассматривала его столь открыто?

«Или это все плоды твоего воображения» — язвительно шепнул мне внутренний голос.

— Твое плечо, — неожиданно произнес мужчина, прерывая молчание.

А потом демон аккуратно дотронулся до него. Плечо все еще ныло после неудачного падения в овраг. И я повела им, скривившись, и пытаясь тем самым немного ослабить боль.

— Так интересно, — протянул Верховный дознаватель, все еще не сводя глаз с пострадавшей части тела, — я чувствую твою боль.

Вот уж нашел, чем хвастаться, хмыкнула я про себя. Вслух озвучить язвительную мысль мне не позволил призрачный надзиратель.

Эта невидимая нахалка в очередной раз ужалила меня магией пониже спины, словно этим как бы говоря, что своевольничать мне не позволят.

А потом искры уже вполне материальной магии вырвались из ладоней лорда Аллена и устремились к моему плечу, тут же впитываясь в кожу.

Я почувствовала тепло, согревавшее ушибленную конечность и унесшее за собой боль.

— Так лучше? — спросил демон, заглянув мне в глаза.

Я лишь кивнула, не в силах вымолвить ни слова. Встретилась с неожиданно нежным взглядом желтых глаз и словно утонула в них.

Я разглядывала необычные глаза демона, отмечая небольшие карие вкрапления на желтой радужке, которые только добавляли глубины взгляду.

Очарование накатило на меня так резко, что я не могла понять, откуда оно взялось, а сопротивляться ему и вовсе не было сил.

— У нас мало времени, — тихо произнес декан, аккуратно касаясь ладонью моего лица.

И не успела я ничего предпринять, как наглая невидимая сила потянула меня к демону, впечатывая губами в его рот.

Я прочувствовала, как губы лорда-дознавателя расплылись в улыбке. А в следующее мгновение сильные руки обвились вокруг моей талии, прижимая меня еще крепче к мужскому телу.

Затем губы демона распахнулись, утягивая меня в головокружительно сладкий поцелуй со вкусом мятных леденцов.

А в следующее мгновение я почувствовала толчок в спину, и мир снова перевернулся.

Я распахнула глаза, но вместо гостиной в доме декана обнаружила себя в своей постели в общежитии. А мои губы все еще горели от умопомрачительного поцелуя с собственным куратором.

— Какого демона, — выдохнула я, прикоснувшись к губам.

Точнее, какого именно демона я знала. Того, который Верховный дознаватель.

Похоже, вчерашнее поведение лорда Аллена произвело на меня слишком сильное впечатление. И мое больное воображение воспроизвело все в такой реалистичный сон.

— Что такое, Ми? — спросила Мелис, вышедшая из ванной на мой вскрик, — кошмар приснился? — участливо поинтересовалась подруга.

— Да, кошмар, — тут же отозвалась я, закивав.

Признаваться в подобном сне о собственном декане я не была готова ни то, чтобы подруге, но даже и себе.

В данный момент мне хотелось провалиться сквозь землю от негодования и стыда.

Как же мне повезло, что сегодня нет ни занятий с лордом Алленом, ни стажировки у него вместе с Ритцем. Мне явно необходимо немного отойти от этого странного сна. И я пока не готова спокойно смотреть в глаза демону.

Именно с этими мыслями я и поднялась с постели, занятия ведь никто не отменял.

Сегодня началась новая декана, и прошла уже почти половина семестра. А это значит, что до зимних каникул и поездки домой оставалось всего чуть больше двух месяцев.

Тем временем полынь, которую мы добыли, помогла привести отравленного парня в чувства. По словам лорда-дознавателя, он сейчас активно шел на поправку, но понятия не имел, кто бы мог попытаться его отравить.

На этом декан убедительно попросил нас с Ритцем прекратить дальнейшие расспросы и настоятельно посоветовал забыть про эту историю. И вместо этого заняться делом, то есть проверять очередные работы первогодок.

Вообще, лорд Аллен старался не сильно утруждать себя академической деятельностью. Большую часть времени магистр где-то пропадал, решая другие свои дела.

Вскоре, мне все же удалось откинуть все мысли о декане и странных снах и погрузиться в учебу.

***

Стоя под душем, я наслаждалась струями горячей воды. Я была сильно вымотана за сегодняшний день, даже несмотря на то, что практики с куратором сегодня не было. Несколько контрольных были способны утомить не хуже, чем декан боевого факультета.

Не удержавшись, я решила немного поиграть с родной стихией.

Согласно легенде Миа Морис стихийный маг с силой огня. Поэтому мне строго-настрого запрещено использовать остальные стихии за пределами дома. Я к этим ограничениям отношусь с пониманием и активно исполняю.

Но ведь душ же можно отнести к исключениям? Кто здесь заметит мою магию?

Я потянулась к водной стихии, которая радостно отозвалась. Проведя пальцами, собрала на них капли воды, что льнули ко мне словно ласковый котенок. Когда водный шар на ладони достиг нужных размеров, я превратила его в маленький вихрь.

Наигравшись вдоволь с водой, примерно через четверть часа, я все же вылезла из душа. И обернувшись в полотенце, вышла из ванной.

Чтобы услышать почти сразу же наглое:

— А в этот раз наряд поинтереснее.

— Какого демона, — в очередной раз за день выругалась я.

Лорд-дознаватель нагло восседал на моей кровати, с веселой ухмылкой разглядывая меня.

— Как вам не стыдно, адептка Морис, — покачал головой лорд Аллен, — ругаться подобным образом в присутствии собственного декана, который еще и принадлежит к названой вами расе.

В его голосе явно чувствовался сарказм.

— А вам как не стыдно врываться в комнаты к адепткам и глазеть на них? — парировала я, ни капли не смутившись комментарию демона.

— Один-один, — хмыкнул мужчина, а после приказал, — собирайтесь.

— Куда? — недоуменно спросила я.

— Пойдете со мной на встречу с губернатором, — поставил меня перед фактом декан, — и оденьтесь понаряднее, — произнес он, поднимаясь на ноги.

— Это еще зачем? — нахмурилась я еще больше.

— Все вам надо объяснять, — закатил глаза лорд Аллен, недовольно цокнув языком.

— Мне нужно встретиться с губернатором для того, чтобы попросить его разузнать о Майкле, — нехотя начал объяснять магистр, — Губернатор пригласил меня на ужин у него дома, соответственно, — протянул он, — я не могу пойти туда один.

— Не слышала о подобных требованиях этикета.

— У губернатора две незамужние дочери, — сообщил демон таким тоном, словно это все объясняло, — поэтому пойдете со мной в роли моей невесты, чтобы они меня там не съели.

Сначала я решила, будто мне это послышалось. Но по виду лорда Аллена становилось ясно, что он вполне серьезно.

— В роли кого? — переспросила я, стараясь сохранять самообладание.

Еще только увидев Верховного дознавателя в своей комнате, на собственной постели, в моей памяти сразу вспыли фрагменты сегодняшнего сна.

Смотрела на демона, а перед глазами стояла картина того дурацкого поцелуя. Поэтому идти на ужин в качестве невесты магистра будет очень, очень и очень плохой идеей.

— Невесты, — пояснил лорд-дознаватель словно маленькому ребенку, — приводить кого-то ниже статусом будет просто неприлично.

— Никуда я с вами не пойму, — категорично заявила я, поправив полотенце на груди.

— Я не спрашивал о вашем желании, леди, — усмехнулся лорд Аллен, — это часть вашей работы в формате нашего соглашения. Или вы передумали сотрудничать и предпочтете прогуляться до столичной темницы? — выгнул бровь декан.

Все понятно, лорд Аллен снова решил вернуться к грязному шантажу. Играть по правилам, похоже, не в его стиле.

Я уставилась на него исподлобья.

— И не надейтесь, — парировал демон, — на меня такие взгляды давно не действуют.

— Очень жаль, — поджала губы я, но взгляда не отвела.

— Будь готова через полчаса, — отдал приказ декан, в очередной раз перескакивая на «ты».

Уже шагнув к открывшемуся порталу, демон обернулся.

— И оденься поприличнее, желательно в платье, — произнес он.

А затем окинул меня долгим оценивающим взором с ног до головы. Да таким, что я едва ли не покраснела. А встретившись со мною взглядом, нагло усмехнулся и произнес:

— Хотя лично меня бы и подобный наряд устроил.

После чего, не давая мне времени ответить, быстро скрылся в портале.

— Вот наглец, — возмущенно выдохнула я в пустоту.

Узнай о подобной выходке отец или брат, и лорд Аллен был бы на мне женат быстрее, чем успел бы добраться порталом до столицы.

Поэтому я на всякий случай поблагодарила Богов за то, что они об этом не знают, и надеюсь, никогда не узнают. Подобная участь была бы самой печальной из всех, что только можно представить.

В очередной раз тяжко вздохнув, я все же решила выполнить просьбу магистра и подошла к шкафу в поисках чего-то достаточно приличного.

Платьев в моем гардеробе практически не водилось. Если дома мне еще приходилось их носить, то в академии, к моей безграничной радости, вообще про этот элемент гардероба можно было забыть.

Я предпочитаю носить брюки, они гораздо удобнее и практичнее. И очень жаль, что этикет и нормы приличия не позволяют появляться в них всем и всегда.

Осмотрев скудное содержимое собственного гардероба, я вытянула на свет черное шелковое платье. Длинной чуть ниже колена, с летящей юбкой и достаточно глубоким декольте, оно слишком элегантное и немного мрачное для ужина в доме губернатора.

Но это лучший и единственный вариант из всего остального.

Второе и последнее платье в моем гардеробе это нежно-голубое бальное платье, специально подготовленное для зимнего бала в академии. Остальное содержимое шкафа занимают академическая форма и бесконечные брюки с рубахами.

Вздохнув еще раз над отсутствием выбора, я скинула с себя полотенце и принялась облачаться в платье. Попутно подумав о том, что в следующий раз, если лорду Аллену потребуется прикрытие, гардеробом пусть озаботится сам.

Лорд Аллен вернулся ровно через полчаса, как и обещал.

— Вы как будто на похороны собрались, — стало его первой фразой при виде меня.

— Да, своей спокойной жизни, — трагично произнесла я, оскалившись, — которой я жила до вашего в ней появления.

Лорд-дознаватель благоразумно промолчал, но не удержался от того, чтобы закатить глаза.

— Нам уже пора, — произнес он, открывая портал, — не будем заставлять губернатора ждать.

Я послушно проследовала за деканом в голубое марево портала и вышла прямо на крыльце добротного двухэтажного дома. А Верховный дознаватель не утруждает себя лишними хождениями.

— Лорд Аллен, мое почтение, — дверь перед нами почти сразу же распахнулась.

И нашему взору предстал губернатор собственной персоной. Не то, чтобы я знала в лицо местного представителя власти, но дорогой костюм и холеный вид вряд ли могли принадлежать простому дворецкому.

— Добрый вечер, господин Кирс, — поприветствовал магистр хозяина дома.

Последний тем временем заприметил меня, стоящую за спиной декана, и уставился с явным вопросом во взгляде.

— Позвольте представить, — выдвинул меня перед собой демон, предвосхищая невысказанный вопрос, — моя невеста, Миа Морис.

— Невеста? — прошептал упавшим голосом губернатор.

Потом, впрочем, прокашлялся и вернул своему лицу невозмутимый вид.

— Рад познакомиться с вами, милая леди, — с должным почтением кивнул хозяин дома, и даже приложился губами к моей ладони.

— Что же мы стоим? Давайте пройдем в дом, — продолжил господин Кирс, но уже без былого энтузиазма.

Пройдя за губернатором, мы с лордом Алленом оказались в торжественно украшенной столовой. И это относилось не только к декору. Торжественно украшенными были и две юные девушки, восседавшие по правую руку от госпожи Кирс.

Здесь как будто не лорда Аллена, а самого Императора ждали. Хотя, учитывая положение магистра в империи и занимаемый им пост, их старания были вполне оправданы.

Я бросила мимолетный взгляд на демона, который смотрел на меня с видом «ну, я же тебе говорил». А девушки, тем временем заметив мое присутствие, заметно помрачнели и накуксились.

Но вслух ничего высказать не осмелились, и на том спасибо. Я уже было готовилась чуть ли не к сражению, когда узнала, роль какого плана для меня заготовил декан. Но возможно, все пройдет довольно мирно.

Представив нас своей семье, губернатор пригласил всех присоединиться к трапезе. Тут же подскочил проворный слуга, появившийся словно из неоткуда, и принялся прислуживать за столом.

На протяжении всего ужина беседа за столом текла плавно и непринужденно. Разговаривали в основном мужчины, при этом не переходя в разговоре к делу, они обсуждали последние изданные указы в сфере торговли, рост числа преступных махинаций и другие темы, которые были способны вызвать разве что желание уснуть.

Госпожа Кирс предпочитала отмалчиваться, изредка вставляя в разговор какие-то фразы. Я же сначала попыталась насладиться ужином и отдать ему все свое внимание, но была остановлена прожигающими взглядами, которые бросали на меня младшие представительницы семейства, и от которых совершенно пропал аппетит.

Наконец, когда подали десерт, мужчины предпочли отлучиться в кабинет и обсудить дела там.

— Я ненадолго, — наклонившись к моему уху, шепнул лорд Аллен.

И я заметила, каким жадным взглядом сестрички проследили за этим движением.

После чего демон скрылся за дверьми столовой вслед за губернатором. И не успела я обрадоваться тому, что скоро этот ужасный вечер закончится, как осознала, какое испытание мне еще предстоит прожить, оставшись с недружелюбно настроенными дамами в одной комнате.

Я едва удержалась от того, чтобы застонать вслух от досады. Надо будет потом не забыть стребовать за это с лорда-дознавателя по меньшей мере месяц спокойной жизни, без подобных приключений и даже отработок.

— Видимо, у вас настолько большие проблемы как со вкусом, так и с финансами, — подала голос одна из сестер, — что вы решили надеть это убожество для визита в приличный дом.

— Не будь так сурова, дорогая, — подхватила тут же вторая, с еще более гадкой ухмылкой на лице, — возможно бедняжке раньше просто не доводилось бывать в приличном обществе.

Я на всякий случай отложила десертную ложку, боясь подавиться от смешка, вызванного неумелыми попытками зацепить и унизить. К тому же, такими грубыми. Настоящие аристократки могут оскорбить так виртуозно, что и не поймешь сразу.

Возможно, Мию Морис и зацепили бы подобные слова. Но даже под личиной обычной горожанки я оставалась дочерью своего отца и помнила все, что прививали мне с рождения.

Один шелк, из которого сделано мое платье, стоит явно больше, чем их наряды, украшения и все убранство этой столовой вместе взятые. Отец никогда не скупился на мои наряды, наоборот, потакал каждому капризу, лишь бы я хоть иногда вылезала из тренировочной формы.

— Девочки, будьте снисходительнее к бедняжке, — подала голос старшая госпожа Кирс, — кольца на ее пальце нет. Так что, что бы не говорил лорд Аллен, — вздохнула женщина, расплываясь в улыбке, — а бедная адептка с ним явно ненадолго.

Я едва не выругалась вслух. И как мы только могли так проколоться? И ладно я забыла про кольцо. Но куда смотрел лорд-дознаватель?

Но уже ничего не поделаешь, поэтому пришлось выкручиваться с тем, что есть.

— Что же вы, госпожа Кирс, — обратилась я к женщине, — не научили своих дочерей хотя бы элементарным правилам этикета, если большего им привить не смогли?

— Например, — продолжала я, — разбираться в дорогих тканях, чтобы они могли оценить стоимость наряда собеседника, прежде чем начинать попытки его унизить и тем самым выставлять себя в дурном свете, — улыбнулась я, разглаживая платье на коленях.

Девушки же нахмурились и внимательнее посмотрели на мое платье, словно и вправду пытались прикинуть, сколько оно может стоить.

— Или же, — вновь заговорила я, после некоторой паузы, — научили своих дочерей вести себя благоразумно для собственной же безопасности. Все знают, что злить боевых магов, дурная затея, — я вновь стрельнула глазами на вмиг побледневших сестер.

Да, боевых магов побаивались. Особенно здесь, в городе, находящимся возле академии, где почти все жители видели, на что способны адепты боевого факультета.

Случалось немало курьезов, когда адепты выясняли между собой отношения за пределами академии, где это строго запрещалось, или же ввязывались в пьяные драки, или того хуже, в разборки с местным населением.

Впрочем, местные быстро научились вычислять из толпы адептов академии и не связываться с ними лишний раз.

— А что касается кольца, — фыркнула я беззаботно, откидывая прядь волос с лица, — оно слишком броское и дорогое, чтобы носить его на бесконечных тренировках.

— Что-то мало ты похожа на боевого мага, — фыркнула одна из сестер, та, что была постарше.

Я же зловеще оскалилась, предвкушая веселье.

— Доказать? — поинтересовалась я, приподняв бровь и легко материализовав на ладони огненный пульсар.

— Не надо, — протянула вторая сестра, замотав головой и испуганно уставившись на руку с пульсаром.

— Простите моих дочерей за их дурное поведение, — наконец подала голос госпожа Кирс, — это мое упущение.

В глазах женщины я не увидела никакого искреннего раскаяния, лишь легкую досаду. Да и за собственные грубо брошенные слова госпожа Кирс, похоже, извиняться даже не собиралась.

Это похоже на откровенную наглость и хамство с их стороны. И хорошо бы поставить на место, но совершенно не хочется окончательно себе портить настроение. Пусть потом с подобными дамами разбирается настоящая невеста Верховного дознавателя, а мне это ни к чему.

Поэтому я лишь кивнула на это шаблонное извинение и убрала пульсар.

Оставшееся время до появления губернатора и лорда Аллена я поглощала десерт, который мне показался слишком приторно-сладким, под буравящие взгляды женской части семейства Кирс. Правда, стоило мне поднять голову, как все трое предпочитали смотреть куда-нибудь еще, но только не на меня.

Наконец, двери в столовую снова распахнулись, и нашему взору показались вполне довольные друг другом мужчины.

— Думаю, нам уже пора, — обратился к хозяину дома декан, — спасибо за замечательный ужин, буду ждать от вас вестей.

Лорд Аллен пожал руку губернатору, подзывая меня к себе. Я почти радостно приблизилась к магистру, в предвкушении покинуть это змеиное логово. И даже вцепилась в его локоть, чисто из вредности, не отказывая себе в удовольствии полюбоваться на недовольные взгляды и поджатые губы всей троицы.

Сам же демон никак не отреагировал на мой поступок. Лишь едва заметно хмыкнул и тоже бросил взгляд в сторону женщин, легко соотнося одно с другим.

— Вы должны мне за этот вечер месяц спокойной жизни, — укоряюще произнесла я, едва за нами закрылась дверь губернаторского дома.

— Месяц за вечер? — выгнулась мужская бровь, — ну у вас и расценки, леди. Я согласен только на декаду, — мотнул головой лорд-дознаватель.

— Декаду? — возмущено уточнила я, — да я за такие сроки больше даже не шелохнусь по вашей просьбе. Сами вы не захотели оставаться с этими прелестными дамами, а меня бросили им на растерзание, — меня аж передернуло, стоило вспомнить их ухмылочки.

Именно за это я и не любила аристократию и их светское общество, предпочитая проводить время за тренировками и книгами. И показывалась на балах лишь в редких случаях, когда на этом настаивала матушка.

Не любила за всю их напускную надменность и желание унизить и поиздеваться над людьми низшего по сравнению с ними положения. За все интриги и игры за спиной. За поразительную способность к лицемерию и перевоплощению, когда перед ними представал кто-то, кто был выше по положению.

— Все было совсем плохо? — почти сочувственно уточнил демон.

— Даже поесть не дали, — трагически выдала я, добавляя, почти жалобно, — и десерт у них невкусный.

— Невкусный, значит? — усмехнулся декан, открывая портал.

Из портала мы вышли в доме магистра, уже в практически родной гостиной. Оглядев комнату, я не без удивления отметила, что интерьер в моем сне в точности копировал оригинал.

Опять я вспоминаю этот дурацкий сон. От досады на саму себя захотелось себя же и стукнуть. Прервал поток самобичевания лорд Аллен:

— Располагайся, я отлучусь на пару минут, — сообщил демон, прежде чем скрылся в очередном портале.

Иногда я вообще поражалась тому, как он еще не разучился ходить ногами, почти все время передвигаясь порталами.

Сначала я хотела сесть на диван и там дождаться появления декана и запоздало поинтересоваться, что от меня сегодня еще потребуется помимо выматывающего ужина. Но потом решила немного освежиться и открыть окно, прогуляться на свежем воздухе мне сегодня так и не дали.

Распахнув створки окна, я с наслаждением вдохнула прохладный вечерний воздух, от которого пахло осенью и уютом. На мгновение я прикрыла глаза, вспоминая осенние вечера дома, до того, как я поступила в академию, до того, как брат уехал на учебу.

Как такими же вечерами мы собирались в родительской гостиной у камина. Где папа читал свою почту, мама заплетала волосы мне и Лис, а брат устраивался в своем любимом кресле с какой-нибудь книгой. Обычно такие посиделки сопровождались нашими историями о дневных шалостях, вкусными пирогами и брусничным чаем. А еще уютом и любовью. Пожалуй, это то, по чему я больше всего скучала, находясь в академии.

Решив прервать эти щемящие воспоминания о доме, я распахнула глаза, возвращаясь в реальность. Про себя отметив, что стоит написать родителям, я не отправляла весточки домой уже больше декады.

Я потянулась к створкам, чтобы закрыть окно, когда заметила одну странную деталь.

Так и оставив окно нараспашку, я подошла к рабочему столу магистра, который стоял в шаге от окна.

И уже знала, что там увижу.

Взяв в руки томик в черной обложке, я прочла название:

— Очерки жизни криминалиста Дениса Хоррео.

И тут же нахмурилась. Во мне проснулся дар ясновидения? Иначе объяснить подобное совпадение я не могу.

Но что-то не припомню, чтобы у нас в роду кто-то обладал подобным даром. Хотя все же стоит покопаться в семейных хрониках, предки и не такое могли умолчать.

Но долго раздумывать над этим мне не дали. За спиной раздался хлопок портала, и голос лорда-дознавателя произнес:

— Кто-то говорил, что ему не дали поесть, — мужчина осекся на последнем слове, странно поглядывая на книгу в моих руках.

Я тут же поспешила положить ее обратно на стол, запоздало сделав вид, что не трогала вещей декана.

Благо лорд Аллен не стал на этом акцентировать внимание, лишь внимательно проследил взглядом за тем, как фолиант возвращается на законное место. А после принялся расставлять еду с подноса, который я только заметила, на небольшой столик возле дивана.

— И что это? — спросила я, наблюдая за действиями мужчины.

— Моя плата за этот вечер, — ответил он, не прерывая своего занятия.

— Хватило бы и месяца спокойной жизни, — хмыкнула я, предпринимая очередную попытку выторговать свободное от поручений время.

— Ужин и декада, — заявил демон, — мое последнее предложение.

— Декада, так декада, — выдохнула я, подходя к столу, — а где вы все это взяли? — спросила у магистра, подняв на него голову.

— Не умыкнул, — хмыкнул лорд-дознаватель, — мой повар в столичном доме готовит для меня каждый день.

— А зачем вы тогда меня заставили готовить? — задала я закономерный вопрос, вспоминая принудительное превращение меня в кухарку.

— Чтобы лучше вас изучить, — честно признался лорд Аллен.

Отвечать я ничего не стала, лишь покачала головой. На то он и дознаватель, что играет только в одному ему известные игры. И пока они не касаются моих тайн и интересов напрямую, пусть делает, что хочет.

Кивнув своим мыслям, я со спокойной душой решила уделить время еде.

А уделить его было чему, магистр то оказался гурманом. На тарелке передо мной расположилась прожаренная куропатка в брусничном соусе, украшенная салатом.

Слюнки потекли сами собой, еще раз с вожделением взглянув на птицу, я перешла к ее уничтожению.

— Вина? — спросил лорд Аллен.

— Нет, спасибо, — на автомате ответила я, прожевав очередной кусок.

И бросила взгляд на магистра, тут же хмурясь.

Мужчина так и не прикоснулся к еде. Он сидел, оперевшись локтями о стол и скрестив кисти рук. При этом не сводил с меня странного немигающего взгляда.

— Что? — спросила я, не понимая столь странного поведения.

Лорд Аллен перегнулся через столик и протянул руку к моему лицу.

Я нахмурилась. Где-то мы это уже проходили. Но сейчас-то я что успела ему сделать?

Демон тем временем провел большим пальцем по губе, глядя мне прямо в глаза, и вводя меня этим движением в абсолютное замешательство. Я словно оцепенела и во все глаза уставилась на лорда-дознавателя.

Подобный жест был бы приемлем по отношению к детям, а вот в сторону юных дам уже считался неприличным. Скорее даже интимным, добавила бы я. И уж точно подобное себе не должны позволять деканы.

— Брусничный сок, — без зазрения совести возвестил лорд Аллен.

А затем вообще сделал что-то совершенно неприличное.

Демон облизал свой палец, вымазанный в брусничном соке, все так же не сводя с меня взгляда.

И у меня возникло четкое такое и очень нехорошее ощущение. Ощущение того, что меня намеренно пытаются смутить.

Не знаю, в какие игры решил играть на этот раз Верховный дознаватель, но они мне ни капли не нравятся.

Вместе с приходом этой мысли ушел и аппетит, в который раз за вечер.

Все еще находясь в некотором оцепенении, я отодвинула от себя тарелку. Потом снова взглянула на замершего декана, который без труда прочел весь ход моих мыслей по моему лицу, и холодно произнесла:

— Я, пожалуй, пойду.

— Извини, я, — запнулся мужчина, вмиг растерявший всю свою дерзость, — доешь хотя бы, — кивнул он в сторону тарелки.

Я лишь покачала головой, поднимаясь.

— Аппетит пропал, — возвестила сухим тоном.

И уже обернулась у самой двери.

— Вы обещали мне декаду отдыха.

— Я помню, — кивнул демон с абсолютно нечитаемым выражением лица.

И я поспешила покинуть преподавательский дом с невероятным облегчением от того, что мне не придется контактировать с лордом-дознавателем хотя бы декаду нигде, за исключением занятий.

И лишь с легким сожалением отметила про себя, что мне так и не удалось попробовать безумно аппетитные на вид фруктовые корзинки с бисквитным кремом.

Но тут же отогнала свои мысли подальше от еды.

Надо активнее заняться поручением, которое мне дал декан. Быстрее помогу ему разобраться в исчезновении магистра Тагейра, быстрее лорд Аллен уберется из академии.