Глава 22
Сразу после тяжелого разговора с деканом Нелавилем у нас стояла травология. Я ждала её с содроганием, уверенная, что преподавательница госпожа Вордикс оставит меня после занятий, как и обещала. Но, к счастью, она про меня забыла, потому что однокурсники буквально засыпали её вопросами. И было от чего, тема лекции была захватывающей. Госпожа Вордикс начала занятия с рассказа про редкие травы и полезные зелья, которые из них можно было сварить.
Я и сама слушала, раскрыв рот, но не забывая делать заметки. Меня интересовало, какие зелья пользуются наибольшим спросом, какие ингредиенты к ним нужны, а главное — какие из них заставляли моих однокурсников оживлённей всего шептаться и спорить. Это был бесценный материал для нашего будущего «преступного синдиката».
После лекции мы с Лизи пошли в столовую. Шантуа, как назло, тоже был там, окружённый своими дружками. Они громко смеялись, я ловила на себе насмешливые взгляды, понимая, что мы опять стали главной темой разговоров. Но я удивилась, когда Грегори Шантуа одним лишь взглядом пресёк разговоры, и вскоре его дружки переключились на кого-то другого.
Я водила ложкой по каше, рисуя ломаные линии. Есть не хотелось совершенно. И каша, и котлета казались мне одинаково безвкусными. Но я заставляла себя жевать, чтобы занять рот и хоть как-то убить время.
— О господи, он идёт, — сдавленно прошипела Лизи, сжимая ложку побелевшими пальцами.
Я подняла взгляд. К нашему столику уверенной походкой приближался декан Нелавиль. Он остановился, неодобрительно поглядывая на Лизи.
— Так, студентка Элизабет Грауг, — жестко произнес он, — надеюсь, вы не забыли, что с этого дня у вас начинается отработка в архиве деканата?
Лизи понуро кивнула и положила ложку на тарелку.
— А можно я начну её завтра? — неуверенно проговорила она.
Декан лишь презрительно усмехнулся и поднял бровь.
— Ну уж нет! Вы начнете прямо сейчас. Я вижу, что вы уже доели. Надеюсь, подруга поможет унести ваш поднос. Прошу.
Он стоял и ждал, не двигаясь с места, пока Лизи с театральным вздохом не поднялась. Она бросила на меня отчаянный взгляд и поплелась к выходу, а декан пошёл за ней, как тюремный конвоир. Это все выглядело так жутковато, что я вознесла молитву всем богам, что декан Нелавиль не ко мне приворожен.
Едва они вышли из столовой, как на меня устремились сотни заинтересованных взглядов. Я не выдержала всеобщего внимания, схватила оба подноса, унесла на раздачу. Чьи-то насмешливые возгласы летели мне вслед, но я сделала вид, что оглохла, и сбежала из столовой.
По дороге в западное крыло я лихорадочно придумывала, как буду уговаривать Грегори Шантуа позаниматься со мной магией. На ум приходил только шантаж. Интересно, он напугается, если я расскажу его друзьям, что он и декан родственники?
Я дошла до холла, ведущего в западное крыло и встала в нише возле колонны, прячась в полумраке. Это крыло было нежилым, так что случайных прохожих здесь не было. И когда я услышала эхо твердых уверенных шагов, я сразу поняла, что это Шантуа. Так и оказалось. Он вышел в холл и направился прямиком ко мне. Видимо, всё-таки разглядел за колонной.
— Жаль, конечно, что дядя решил твою подружку занять своими проблемами, — начал он без предисловий. — Ну да ладно. Думаю, мы вдвоём управимся. Так как там у вас варится основа для зелья? Я тут посмотрел несколько рецептов зелья невидимости, но боюсь, что если мы начнём им пользоваться, оно повредит итоговому качеству основного отвара.
Я молчала, обдумывая его слова, и он нетерпеливо стукнул каблуком о каменный пол.
— Ну, говори же! Вижу, думаешь о чём-то постороннем.
— Да, — я облизала внезапно пересохшие губы и осторожно подняла на него взгляд. Лунный свет падал из высокого окна, высвечивая черты его лица, делая их острее и старше. — Декан Нелавиль... — начала я и замерла.
— Ну? — нетерпеливо проговорил Грегори.
— Он сказал, что отчислит меня, если я не выдам хоть какой-то результат по магии до конца семестра.
— Так, — Грегори нахмурился. — Ну, ты же... ты же толкнула меня тогда. В тебе определенно есть сила.
Я вздохнула и оперлась спиной о холодную колонну.
— Толкнула. И эта дурацкая магия больше никак не проявляется. Я не могу ни позвать ее, ни огонь зажечь, ни дым пустить. Ничего!
Шантуа нахмурился ещё сильнее, задумчиво покусав губу, спросил:
— Слушай, я смутно припоминаю, что у тебя и не было никакой магии огня. Вообще.
Я понуро кивнула.
— Не было.
Грегори запрокинул голову и захохотал. Я в недоумении ждала, пока этот приступ веселья пройдёт.
— Я думал, дядя шутит, когда сказал, что нашёл способ избавиться от тебя! — выдохнул он, наконец, успокоившись. — Ты не сможешь вызвать никакие искры, пламя, дым, потому что у тебя нет магии огня!
Я почувствовала, как внутри закипает знакомая ярость. Ещё немного, и я опять швырну этого придурка Нелавиля на пол! Но он вдруг поднял руки в примиряющем жесте.
— Пожалуй, не надо. Это не я заставляю тебя тренировать несуществующую магию огня.
Я глянула на него со злостью.
— Если бы не ты, он бы не стал так на меня злиться и пытаться отчислить!
На это Грегори покачал головой.
— Ой, не знаю. Когда я впервые попросил его вышвырнуть тебя из академии, он меня послал куда подальше и отказался. А вот когда вы подсунули ему приворотное, тогда он и слетел с катушек.
Я обреченно вздохнула, он был прав, винить Шантуа не в чём.
— Как думаешь, если мы напоим его антидотом, все пройдет?
Грегори пожал плечами.
— Не знаю. Кто знает, что там у него в голове? Я помню, когда отец принял предложение твоего о помолвке, Феликс совсем взбесился и кричал, что в вашей семье дурная кровь.
Дурная кровь. Это точно! Я стояла напротив Грегори, смотрела в темную стену и думала, что действительно, кровь у меня не очень. Отец вот трусом и предателем оказался. Я громко выдохнула. Хватит! Прошлого не вернешь. Лучше подумаю о будущем.
— Декан сказал, что только ты сможешь со мной позаниматься магией. Поможешь мне? Обещаю быть послушной ученицей.
Внезапно лицо Грегори перекосилось от злости.
— Позаниматься... — он невесело хохотнул. — Если он доверил твоё обучение мне, то думаю, тебе стоит настроиться на отчисление.