Глава 7

Глава 7

— Покажите, что у вас там? — приблизился ко мне герцог, когда мы вошли в просторный кабинет, и он положил Найли на диван.

Я только сейчас вспомнила, что моя ночная рубаха разорвана. Схватилась за полы и постаралась прикрыться.

— Лорд Реймонд, — строго начала Лейла, вставая передо мной. — Вы же понимаете.

Он сверкнул на неё глазами.

— Очень хорошо понимаю, что клинок которым был сделан разрез, мог быть отравлен.

Лейла испуганно отступила, шепнув мне:

— Аяна, пусть он посмотрит.

— Уууф, — проговорил Гикато, усевшиеся на спинку высокого кресла, находящегося у стола.

Герцог выжидающе смотрел на меня.

Я, медленно, отпустила полы.

— Тень, старалась заживить, — прошептала сдавленно.

— Тень? — усмехнулся лорд Реймонд. — Она не лекарь.

После чего встал очень близко и раздвинул половинки рубахи. Внимательно всмотрелся. Прикоснулся рукой к коже у раны. Я вздрогнула.

— Не дергайтесь! — сухо приказал он. Я замерла, как и мое дыхание и дыхание моей драконицы, которая вся напряглась внутри. Минуту или больше, герцог просто проводил пальцами по моей коже у раны. Разрез тянулся от ложбинки между груди и косо вниз через живот. Поэтому мне пришлось прочувствовать пальцы лорда Реймонда на всем этом пути. Вздрогнула, когда он коснулся моего пупка. У меня даже глаза расширились. Я подняла взгляд и встретилась с глазами герцога. Он смотрел не на рану, а на меня.

— Лорд Реймонд! — тихо, но едва сдерживая возмущение, выдохнула я.

Он усмехнулся. Руку убрал и направился к шкафу у стола. Открыл его, снял с вешалки черную рубашку и, вернувшись ко мне, накинул на плечи.

— Прикройтесь.

Мне стало неимоверно стыдно. Я ощутила как запылали щеки.

— Что с ее раной? — спросила Лейла. — Она заражена?

Герцог пересек кабинет и уселся за стол, взял лист и перо, начал что-то быстро писать.

— Лорд Реймонд! — повысила голос сестра.

Он поднял голову.

— Это всего лишь поверхностный разрез. Тень не позволила пройти ему глубже, поставив внутреннюю защиту. Все-таки что-то она умеет.

— А что с клинком? — спросила я.

— Клинок был чист, — коротко ответил лорд.

Лейла отчаянно покраснела, и опустила глаза. Меня бросило в жар. Никогда еще чувствовала себя такой... униженной.

— Тогда каких нечистых, вы так долго меня... — я старалась подобрать слова, чтобы они не были слишком резкими, но голос срывался на дрожащий хрип.

Герцог усмехнулся.

— Нужно было проверить всю рану. Кто знает, может все-таки, где-то да была искорка ядовитой магии. Предпочитаете, чтобы я был менее бдительным? — он перевел взгляд на Лейлу, у которой от негодования сжались кулаки. — Леди Аяне ничего не угрожает, в отличии от сестры.

Мы тут же позабыли о моей ране и посмотрели на Найли.

Она тяжело дышала, бледность не пропадала с лица, как и синий цвет губ.

— Вы же спасли ее! — воскликнула Лейла.

Лорд Реймонд покачал головой.

— Лишь остановил процесс. Я, как и Тень леди Аяны, не лекарь. Поэтому прошу вас, девушки, не мешайте и не отвлекайте меня. Поговорим с вами о чести и достоинстве чуть позже. Тем более, что они никак не задеты.

Он протянул руку и коснулся круглого камня, что стоял на его столе в треноге.

Дверь кабинета открылась и в неё впорхнула призрачная женщина средних лет, со строгим пустым взглядом, в сером длинном платье, миражной тенью тянувшимся по полу. Длинные, темные волосы леди были сплетены в косу и свернуты на голове.

— Я вас слушаю, лорд Реймонд, — глухим и как мне показалось, потусторонним голосом, произнесла она.

Герцог протянул ей бумагу, на которой только что писал.

— Леди Атланта, вот приказ. Отдадите его сестре-распорядительнице, необходимо чтобы девушкам приготовили комнату, прямо сейчас.

— Среди ночи? — без нотки удивления, спросила она и посмотрела на нас совсем без интереса, словно ей не впервой видеть девушек в ночных рубахах в кабинете герцога.

— Именно, — подтвердил лорд Реймонд. — Где-то они должны спать до поступления. И вызовите лекаря. Мне необходимо, чтобы он осмотрел двух будущих адепток.

— Мастер Монсепан спит! — произнесла женщина.

Герцог ухмыльнулся.

— Если он не проснется, то, есть вероятность, что к утру на моем кресле будет труп одной из сестер семьи Хайтерн.

Призрачная дама повернулась и спокойно посмотрела на лежащую Найли.

— Он прибудет сейчас же, — женщина отвернулась и, плывущей походкой, покинула кабинет.

Герцог проводил ее взглядом и перевел его на нас.

— Вы не устали стоять? — спросил безразлично. — Присаживайтесь. У нас еще не окончен разговор.

Мы с сестрой переглянулись и устроились вдвоем в одном широком кресле, чем вызвали очередную ухмылку на губах герцога.

— А можно вопрос? — тихо спросила я.

— Задавайте, — кивнул лорд.

— Мы в академии?

— Вы в центральном здании Высшего магического института. В моем кабинете, — он внимательно смотрел на нас, а потом добавил: — Здесь максимально безопасно.

— Хорошо, что нас папочка не видит, — шепнула мне Лейла, поправляя черную рубашку герцога на моих плечах. — Находиться в кабинете мужчины в таком виде, как же стыдно.

— Стыд, это меньшее, что должно вас сейчас волновать, — послышался голос, как оказалось очень хорошо слышащего, герцога. — Уверен, вашему папочке, было бы куда приятнее видеть вас в таком виде в кабинете ректора, чем мертвыми в гостиничном номере мелкого селенья.

Мы обе опустили глаза. Лорд Лейн, конечно, был прав.

Он собирался еще что-то сказать, но в дверь стукнули, и она открылась. В кабинет вошел сухонький старичок в белом халате накинутом на полосатую ночную рубаху. На голове его красовалась ночная шапочка, из-под которой выбивались редкие белесые волосы. Точно такими же, совсем белыми, у него были длинные усы и тонкая бородка. Лишь глаза, обрамленные сеточкой морщин, оставались ясными, черными.

Вместе с ним вошла парочка зевающих парней. Эти, в отличии от старика, успели натянуть штаны и свободные рубахи. Правда на ногах обоих оставались тапочки. Судя по виду, парней выдернули из кроватей. Оба были рыжие, но один высокий, худощавый. А второй, ниже ростом и шире в плечах. Они мне показались похожими не только рыжей шевелюрой. волос. Лица мальчишек украшали веснушки, и одинаковые ямочки на щеках, И у обоих глаза были небесно-голубыми.

— Вижу, не совсем добрая ночь, — сказал старик, моментально найдя взглядом Найли.

— Так и есть, лорд Монсепан, — герцог встал из-за стола и направился к нашей бледной сестре.

— Что у нас здесь? — подошел к нему лекарь.

— Судя по всему, дурьян.

Лекарь и герцог склонились над Найли. Монсепан внимательно вгляделся в ее лицо. Провел над ним сухонькими руками. Наклонился к ее губам и вслушался. После чего выпрямился, все еще рассматривая Найли и покачивая головой.

— Вижу, вы сняли первичное воздействие, — сказал лекарь не смотря на герцога.

— Смог поставить блокировку, чтобы действие не пошло дальше до ее сознания.

Мастер Монсепан снова склонился над Найди.

— Это хорошо, — протянул он. — Иначе, сейчас, уже могли начаться необратимые последствия. А так, все вот оно, на поверхности. Думаю, часа за три вытянем из нее всю эту гадость. Эй! — позвал он пришедших с ним пареньков. Те, в это время, с заинтересованностью смотрели на нас. — Хватит на юных леди таращить. Лучше подите сюда.

Молодые люди растерянно нам улыбнулись и бросились к лекарю.

— Отнесите девушку в лазарет, — приказал тот.

Ребята подхватили Найли и вышли из кабинета.

Монсепан посмотрел на герцога и покосился на нас.

— А с ними что?

Лорд Реймонд кивнул на меня.

— Оцарапали кинжалом. Я проверил, яда нет. Видимо, нападавший рассчитывал, что дурьяна вполне хватит для дракона, а девушку можно просто зарезать. Вот только с девушками перепутал.

Лекарь даже не спросил, что значат слова герцога. Подошел ко мне, распахнул рубашку. Монсепан не касался меня, а лишь внимательно присмотрелся к ране.

— Чистая, — сказал спокойно, и деликатно прикрыл полы рубашки. — Я направлю вам мазь, леди, она быстро затянет порез.

Перевел взгляд на Лейлу.

— Со мной все в порядке, — тут же сказала сестра.

— Вот и хорошо, — улыбнулся Монсепан и повернулся к герцогу.

Тот кивнул.

Лекарь пожелал всем доброго остатка ночи и покинул кабинет.

Лорд Реймонд прошел к окну и остановился у него, заложив руки за спиной. Простоял пару минут и оглянулся.

— Так вы собираетесь рассказывать о произошедшем?

Он смотрел на меня так, словно и не сомневался, что это моих рук дело.

— Слушаю, — сказал сдержанно.

— Во сне я ощутила тревогу, — начала я. — Меня разбудил Гикато.

— Ууфф! — сказал мифик, подтверждая мои слова.

— Потом услышала, как он кричит. Кинулась в комнату Найли и там увидела этого убийцу.

Герцог кивнул.

— Как вы поняли, что он пришел именно убить?

Я нервно усмехнулась.

— Он выкрикнул: умри, Тень. В его руках был нож, он нарисовал им в воздухе крест и тот осветился. Словно пожарище. Разве можно было сомневаться в его желаниях, — я поежилась, вспоминая события в сельской гостинице. — Когда я вошла, он понял, что ошибся и кинулся на меня. Тогда восстала моя Тень, но мы оказались слишком не подготовлены.

Взгляд Реймонда стал предельно цепким.

— Говорите, нарисовал крест и тот осветился?

— Да, именно так. Он меня очень напугал им.

— Вас или Тень?

— И ее и меня. Что-то жуткое было в этом знамении, — призналась я.

Герцог сощурился. Перевёл взгляд на Лейлу. Она кивнула.

— Я проснулась от ощущения беды. Когда вошла в комнату сестры, там уже была Ая. Я пыталась защитить ее. Но она права. Нас не готовили к такому. Все что я могла вспомнить, это защитные заклинания, которые когда-то читала в папиной книге по малому бою. Но этого оказалось мало.

Она вздохнула.

— И все же, — протянул лорд Реймонд. — Несмотря на минимальные знания, вы смогли протянуть время. И оно оказалось спасительным для вас.

Герцог прошел к нам и, чуть склонившись, внимательно посмотрел.

— Просто удивительно, — он выпрямился, уже свысока глядя на нас. — У вас нет кровного родства, но очень сильная ментальная связь. Вы чувствуете друг друга.

— А как же иначе? — удивленно спросила Лейла. — Как бы там не складывалось, но мы сестры, и таковыми себя считаем.

Герцог поиграл сцепленными пальцами рук.

— Когда я ворвался, то ощутил полог тишины на комнатах. При любом раскладе, вы не должны были ничего слышать и ощущать, даже при кровной связи.

Мы с Лейлой переглянулись.

— Но, тогда как мы поняли, что сестра в беде? — спросила я.

— Тень, — задумчиво проговорил герцог. — По-другому, я это объяснить не могу. Вы очень долго находились вместе в гнезде. Выша драконица, Аяна, воспринимает вас как семью. Она скрепила вас какими-то неизвестными узами. Что-то вроде духовной связки. Вроде как единая аура на троих.

— Это как-то, что вы построили между мной и вашим драконом? — спросила я.

Лорд Реймонд невесело усмехнулся, смотря на меня.

— Да, примерно это же происходит с моим драконом. Взяв вас, леди Аяна, под опеку, он прикрыл вас своей аурой, скрепил нас узами. Конечно, ваше взаимодействие с сёстрами значительно сильнее, так как любая связь со временем крепнет. Но и мой дракон смог услышать зов Тени, — герцог вздохнул. — Но все это меркнет, после того, как я узнал нападавшего. Вернее сказать, понял кто за этим стоит. Судя по тому, что я услышал, маг, проникший в комнату леди Найли, относится к Легиону Огненного Креста. Вашей сестре повезло, что я оказался рядом. Её сначала затуманили дурьяном, он знатно вышибает сознание драконьей сути, девочка могла бы остался калекой, мягко сказано. То есть, ее драконица, попросту сошла бы с ума. А уже после, девушку просто зарезали бы.

— Что такое Легион Огненного Креста? — тихо спросила я, только сейчас осознавая в какой жуткой опасности была Найли и все мы.

Лорд Лейн прошел по кабинету, остановился у стола облокотившись о него.

— Очень давно, он являлся тайной организацией, борющейся против Теней. Они были основоположниками сопротивления. После того, как драконов теней уничтожили, в легионе отпала нужда. Кто-то был награжден служением в новых верхушках власти. Некоторые просто ушли. Главари легиона заняли высшие посты. Со временем, легион, как отдельно взятая организация, попросту исчез. И до сегодняшней ночи, я о нем не слышал. И мне, теперь очень интересно, как они узнали о вас? И кто им доложил, где вы находитесь?

Герцог сложил руки на груди.

— Леди, подумайте очень хорошо, кто знал, что вы остановитесь в этой гостинице? Вы встречали кого-либо по пути? Разговаривали, рассказывали?

— Папа знал, он нам ее и заказал, — медленно проговорила Лейла и тут же добавила: — Он не мог?

Лорд Реймонд кивнул.

— Кто еще?

— Наш кучер, — добавила я. — Но он давно работает на нашу семью, и мы уверены в нем.

— Уверены? — усмехнулся герцог. — Никогда и ни в ком нельзя быть совершенно уверенным. Можете вспомнить еще кого-то? Может встречали по пути знакомых или кто-то вас видел?

Мы задумались.

— Мальчик, — воскликнула Лейла. — Там был мальчишка рыженький с канапушками. Он встречал нас у гостиницы.

Герцог вздохнул.

— Это все?

— Да.

— Пока у меня двое подозреваемых, — протянул лорд Реймонд. — Ваш кучер и мальчишка. Хозяйка гостиницы не стала бы так прямо себя подставлять. Слишком уж объективна была бы ее помощь убийце. Кто потом будет останавливаться в гостинице с такой репутацией.

Герцог выпрямился и прошел к своему креслу.

— Уууф! — сказал мифик сидящий на спинке.

— Я бы на твоем месте молчал, — строго сказал лорд Реймонд. — Ты, как я понимаю, записался в фамильяры леди Аяны. Вопрос: почему вовремя не оказался рядом? Как позволил поймать себя в сети?

— Уф, уф, уф! — начал Гикато.

— Конечно, конечно, — сухо подметил герцог. — Ты не ожидал! И только вернулся! Воздушники никогда не могут быть привязаны к одному месту. Но и тебя за клюв никто не тянул. Взялся быть фамильяром, будь им!

— Уф, уф, уф!

— Да, я помню, что ты помог. Но ты фамильяр! Твоя помощь должна быть своевременна. Тем более теперь.

— Уууф, — выдал Гикато, понимая, что разгоняй закончился.

Герцог сел в кресло. Положил руку на камень. В комнату снова вошла призрачная дама.

— Леди Атланта, комнаты для новых адепток, готовы?

Она молчаливо кивнула.

Лорд Реймонд махнул нам.

— На сегодня вы свободны, леди. Завтра трудный день. У вас распределение по факультетам. Отдыхайте спокойно. Здесь вас никто не тронет.

Мы поднялись.

На лице леди Атланты появилась мягкая улыбка.

— Идемте за мною, девушки, я покажу вашу комнату.