Глава 7
— Покажите, что у вас там? — приблизился ко мне герцог, когда мы вошли в просторный кабинет, и он положил Найли на диван.
Я только сейчас вспомнила, что моя ночная рубаха разорвана. Схватилась за полы и постаралась прикрыться.
— Лорд Реймонд, — строго начала Лейла, вставая передо мной. — Вы же понимаете.
Он сверкнул на неё глазами.
— Очень хорошо понимаю, что клинок которым был сделан разрез, мог быть отравлен.
Лейла испуганно отступила, шепнув мне:
— Аяна, пусть он посмотрит.
— Уууф, — проговорил Гикато, усевшиеся на спинку высокого кресла, находящегося у стола.
Герцог выжидающе смотрел на меня.
Я, медленно, отпустила полы.
— Тень, старалась заживить, — прошептала сдавленно.
— Тень? — усмехнулся лорд Реймонд. — Она не лекарь.
После чего встал очень близко и раздвинул половинки рубахи. Внимательно всмотрелся. Прикоснулся рукой к коже у раны. Я вздрогнула.
— Не дергайтесь! — сухо приказал он. Я замерла, как и мое дыхание и дыхание моей драконицы, которая вся напряглась внутри. Минуту или больше, герцог просто проводил пальцами по моей коже у раны. Разрез тянулся от ложбинки между груди и косо вниз через живот. Поэтому мне пришлось прочувствовать пальцы лорда Реймонда на всем этом пути. Вздрогнула, когда он коснулся моего пупка. У меня даже глаза расширились. Я подняла взгляд и встретилась с глазами герцога. Он смотрел не на рану, а на меня.
— Лорд Реймонд! — тихо, но едва сдерживая возмущение, выдохнула я.
Он усмехнулся. Руку убрал и направился к шкафу у стола. Открыл его, снял с вешалки черную рубашку и, вернувшись ко мне, накинул на плечи.
— Прикройтесь.
Мне стало неимоверно стыдно. Я ощутила как запылали щеки.
— Что с ее раной? — спросила Лейла. — Она заражена?
Герцог пересек кабинет и уселся за стол, взял лист и перо, начал что-то быстро писать.
— Лорд Реймонд! — повысила голос сестра.
Он поднял голову.
— Это всего лишь поверхностный разрез. Тень не позволила пройти ему глубже, поставив внутреннюю защиту. Все-таки что-то она умеет.
— А что с клинком? — спросила я.
— Клинок был чист, — коротко ответил лорд.
Лейла отчаянно покраснела, и опустила глаза. Меня бросило в жар. Никогда еще чувствовала себя такой... униженной.
— Тогда каких нечистых, вы так долго меня... — я старалась подобрать слова, чтобы они не были слишком резкими, но голос срывался на дрожащий хрип.
Герцог усмехнулся.
— Нужно было проверить всю рану. Кто знает, может все-таки, где-то да была искорка ядовитой магии. Предпочитаете, чтобы я был менее бдительным? — он перевел взгляд на Лейлу, у которой от негодования сжались кулаки. — Леди Аяне ничего не угрожает, в отличии от сестры.
Мы тут же позабыли о моей ране и посмотрели на Найли.
Она тяжело дышала, бледность не пропадала с лица, как и синий цвет губ.
— Вы же спасли ее! — воскликнула Лейла.
Лорд Реймонд покачал головой.
— Лишь остановил процесс. Я, как и Тень леди Аяны, не лекарь. Поэтому прошу вас, девушки, не мешайте и не отвлекайте меня. Поговорим с вами о чести и достоинстве чуть позже. Тем более, что они никак не задеты.
Он протянул руку и коснулся круглого камня, что стоял на его столе в треноге.
Дверь кабинета открылась и в неё впорхнула призрачная женщина средних лет, со строгим пустым взглядом, в сером длинном платье, миражной тенью тянувшимся по полу. Длинные, темные волосы леди были сплетены в косу и свернуты на голове.
— Я вас слушаю, лорд Реймонд, — глухим и как мне показалось, потусторонним голосом, произнесла она.
Герцог протянул ей бумагу, на которой только что писал.
— Леди Атланта, вот приказ. Отдадите его сестре-распорядительнице, необходимо чтобы девушкам приготовили комнату, прямо сейчас.
— Среди ночи? — без нотки удивления, спросила она и посмотрела на нас совсем без интереса, словно ей не впервой видеть девушек в ночных рубахах в кабинете герцога.
— Именно, — подтвердил лорд Реймонд. — Где-то они должны спать до поступления. И вызовите лекаря. Мне необходимо, чтобы он осмотрел двух будущих адепток.
— Мастер Монсепан спит! — произнесла женщина.
Герцог ухмыльнулся.
— Если он не проснется, то, есть вероятность, что к утру на моем кресле будет труп одной из сестер семьи Хайтерн.
Призрачная дама повернулась и спокойно посмотрела на лежащую Найли.
— Он прибудет сейчас же, — женщина отвернулась и, плывущей походкой, покинула кабинет.
Герцог проводил ее взглядом и перевел его на нас.
— Вы не устали стоять? — спросил безразлично. — Присаживайтесь. У нас еще не окончен разговор.
Мы с сестрой переглянулись и устроились вдвоем в одном широком кресле, чем вызвали очередную ухмылку на губах герцога.
— А можно вопрос? — тихо спросила я.
— Задавайте, — кивнул лорд.
— Мы в академии?
— Вы в центральном здании Высшего магического института. В моем кабинете, — он внимательно смотрел на нас, а потом добавил: — Здесь максимально безопасно.
— Хорошо, что нас папочка не видит, — шепнула мне Лейла, поправляя черную рубашку герцога на моих плечах. — Находиться в кабинете мужчины в таком виде, как же стыдно.
— Стыд, это меньшее, что должно вас сейчас волновать, — послышался голос, как оказалось очень хорошо слышащего, герцога. — Уверен, вашему папочке, было бы куда приятнее видеть вас в таком виде в кабинете ректора, чем мертвыми в гостиничном номере мелкого селенья.
Мы обе опустили глаза. Лорд Лейн, конечно, был прав.
Он собирался еще что-то сказать, но в дверь стукнули, и она открылась. В кабинет вошел сухонький старичок в белом халате накинутом на полосатую ночную рубаху. На голове его красовалась ночная шапочка, из-под которой выбивались редкие белесые волосы. Точно такими же, совсем белыми, у него были длинные усы и тонкая бородка. Лишь глаза, обрамленные сеточкой морщин, оставались ясными, черными.
Вместе с ним вошла парочка зевающих парней. Эти, в отличии от старика, успели натянуть штаны и свободные рубахи. Правда на ногах обоих оставались тапочки. Судя по виду, парней выдернули из кроватей. Оба были рыжие, но один высокий, худощавый. А второй, ниже ростом и шире в плечах. Они мне показались похожими не только рыжей шевелюрой. волос. Лица мальчишек украшали веснушки, и одинаковые ямочки на щеках, И у обоих глаза были небесно-голубыми.
— Вижу, не совсем добрая ночь, — сказал старик, моментально найдя взглядом Найли.
— Так и есть, лорд Монсепан, — герцог встал из-за стола и направился к нашей бледной сестре.
— Что у нас здесь? — подошел к нему лекарь.
— Судя по всему, дурьян.
Лекарь и герцог склонились над Найли. Монсепан внимательно вгляделся в ее лицо. Провел над ним сухонькими руками. Наклонился к ее губам и вслушался. После чего выпрямился, все еще рассматривая Найли и покачивая головой.
— Вижу, вы сняли первичное воздействие, — сказал лекарь не смотря на герцога.
— Смог поставить блокировку, чтобы действие не пошло дальше до ее сознания.
Мастер Монсепан снова склонился над Найди.
— Это хорошо, — протянул он. — Иначе, сейчас, уже могли начаться необратимые последствия. А так, все вот оно, на поверхности. Думаю, часа за три вытянем из нее всю эту гадость. Эй! — позвал он пришедших с ним пареньков. Те, в это время, с заинтересованностью смотрели на нас. — Хватит на юных леди таращить. Лучше подите сюда.
Молодые люди растерянно нам улыбнулись и бросились к лекарю.
— Отнесите девушку в лазарет, — приказал тот.
Ребята подхватили Найли и вышли из кабинета.
Монсепан посмотрел на герцога и покосился на нас.
— А с ними что?
Лорд Реймонд кивнул на меня.
— Оцарапали кинжалом. Я проверил, яда нет. Видимо, нападавший рассчитывал, что дурьяна вполне хватит для дракона, а девушку можно просто зарезать. Вот только с девушками перепутал.
Лекарь даже не спросил, что значат слова герцога. Подошел ко мне, распахнул рубашку. Монсепан не касался меня, а лишь внимательно присмотрелся к ране.
— Чистая, — сказал спокойно, и деликатно прикрыл полы рубашки. — Я направлю вам мазь, леди, она быстро затянет порез.
Перевел взгляд на Лейлу.
— Со мной все в порядке, — тут же сказала сестра.
— Вот и хорошо, — улыбнулся Монсепан и повернулся к герцогу.
Тот кивнул.
Лекарь пожелал всем доброго остатка ночи и покинул кабинет.
Лорд Реймонд прошел к окну и остановился у него, заложив руки за спиной. Простоял пару минут и оглянулся.
— Так вы собираетесь рассказывать о произошедшем?
Он смотрел на меня так, словно и не сомневался, что это моих рук дело.
— Слушаю, — сказал сдержанно.
— Во сне я ощутила тревогу, — начала я. — Меня разбудил Гикато.
— Ууфф! — сказал мифик, подтверждая мои слова.
— Потом услышала, как он кричит. Кинулась в комнату Найли и там увидела этого убийцу.
Герцог кивнул.
— Как вы поняли, что он пришел именно убить?
Я нервно усмехнулась.
— Он выкрикнул: умри, Тень. В его руках был нож, он нарисовал им в воздухе крест и тот осветился. Словно пожарище. Разве можно было сомневаться в его желаниях, — я поежилась, вспоминая события в сельской гостинице. — Когда я вошла, он понял, что ошибся и кинулся на меня. Тогда восстала моя Тень, но мы оказались слишком не подготовлены.
Взгляд Реймонда стал предельно цепким.
— Говорите, нарисовал крест и тот осветился?
— Да, именно так. Он меня очень напугал им.
— Вас или Тень?
— И ее и меня. Что-то жуткое было в этом знамении, — призналась я.
Герцог сощурился. Перевёл взгляд на Лейлу. Она кивнула.
— Я проснулась от ощущения беды. Когда вошла в комнату сестры, там уже была Ая. Я пыталась защитить ее. Но она права. Нас не готовили к такому. Все что я могла вспомнить, это защитные заклинания, которые когда-то читала в папиной книге по малому бою. Но этого оказалось мало.
Она вздохнула.
— И все же, — протянул лорд Реймонд. — Несмотря на минимальные знания, вы смогли протянуть время. И оно оказалось спасительным для вас.
Герцог прошел к нам и, чуть склонившись, внимательно посмотрел.
— Просто удивительно, — он выпрямился, уже свысока глядя на нас. — У вас нет кровного родства, но очень сильная ментальная связь. Вы чувствуете друг друга.
— А как же иначе? — удивленно спросила Лейла. — Как бы там не складывалось, но мы сестры, и таковыми себя считаем.
Герцог поиграл сцепленными пальцами рук.
— Когда я ворвался, то ощутил полог тишины на комнатах. При любом раскладе, вы не должны были ничего слышать и ощущать, даже при кровной связи.
Мы с Лейлой переглянулись.
— Но, тогда как мы поняли, что сестра в беде? — спросила я.
— Тень, — задумчиво проговорил герцог. — По-другому, я это объяснить не могу. Вы очень долго находились вместе в гнезде. Выша драконица, Аяна, воспринимает вас как семью. Она скрепила вас какими-то неизвестными узами. Что-то вроде духовной связки. Вроде как единая аура на троих.
— Это как-то, что вы построили между мной и вашим драконом? — спросила я.
Лорд Реймонд невесело усмехнулся, смотря на меня.
— Да, примерно это же происходит с моим драконом. Взяв вас, леди Аяна, под опеку, он прикрыл вас своей аурой, скрепил нас узами. Конечно, ваше взаимодействие с сёстрами значительно сильнее, так как любая связь со временем крепнет. Но и мой дракон смог услышать зов Тени, — герцог вздохнул. — Но все это меркнет, после того, как я узнал нападавшего. Вернее сказать, понял кто за этим стоит. Судя по тому, что я услышал, маг, проникший в комнату леди Найли, относится к Легиону Огненного Креста. Вашей сестре повезло, что я оказался рядом. Её сначала затуманили дурьяном, он знатно вышибает сознание драконьей сути, девочка могла бы остался калекой, мягко сказано. То есть, ее драконица, попросту сошла бы с ума. А уже после, девушку просто зарезали бы.
— Что такое Легион Огненного Креста? — тихо спросила я, только сейчас осознавая в какой жуткой опасности была Найли и все мы.
Лорд Лейн прошел по кабинету, остановился у стола облокотившись о него.
— Очень давно, он являлся тайной организацией, борющейся против Теней. Они были основоположниками сопротивления. После того, как драконов теней уничтожили, в легионе отпала нужда. Кто-то был награжден служением в новых верхушках власти. Некоторые просто ушли. Главари легиона заняли высшие посты. Со временем, легион, как отдельно взятая организация, попросту исчез. И до сегодняшней ночи, я о нем не слышал. И мне, теперь очень интересно, как они узнали о вас? И кто им доложил, где вы находитесь?
Герцог сложил руки на груди.
— Леди, подумайте очень хорошо, кто знал, что вы остановитесь в этой гостинице? Вы встречали кого-либо по пути? Разговаривали, рассказывали?
— Папа знал, он нам ее и заказал, — медленно проговорила Лейла и тут же добавила: — Он не мог?
Лорд Реймонд кивнул.
— Кто еще?
— Наш кучер, — добавила я. — Но он давно работает на нашу семью, и мы уверены в нем.
— Уверены? — усмехнулся герцог. — Никогда и ни в ком нельзя быть совершенно уверенным. Можете вспомнить еще кого-то? Может встречали по пути знакомых или кто-то вас видел?
Мы задумались.
— Мальчик, — воскликнула Лейла. — Там был мальчишка рыженький с канапушками. Он встречал нас у гостиницы.
Герцог вздохнул.
— Это все?
— Да.
— Пока у меня двое подозреваемых, — протянул лорд Реймонд. — Ваш кучер и мальчишка. Хозяйка гостиницы не стала бы так прямо себя подставлять. Слишком уж объективна была бы ее помощь убийце. Кто потом будет останавливаться в гостинице с такой репутацией.
Герцог выпрямился и прошел к своему креслу.
— Уууф! — сказал мифик сидящий на спинке.
— Я бы на твоем месте молчал, — строго сказал лорд Реймонд. — Ты, как я понимаю, записался в фамильяры леди Аяны. Вопрос: почему вовремя не оказался рядом? Как позволил поймать себя в сети?
— Уф, уф, уф! — начал Гикато.
— Конечно, конечно, — сухо подметил герцог. — Ты не ожидал! И только вернулся! Воздушники никогда не могут быть привязаны к одному месту. Но и тебя за клюв никто не тянул. Взялся быть фамильяром, будь им!
— Уф, уф, уф!
— Да, я помню, что ты помог. Но ты фамильяр! Твоя помощь должна быть своевременна. Тем более теперь.
— Уууф, — выдал Гикато, понимая, что разгоняй закончился.
Герцог сел в кресло. Положил руку на камень. В комнату снова вошла призрачная дама.
— Леди Атланта, комнаты для новых адепток, готовы?
Она молчаливо кивнула.
Лорд Реймонд махнул нам.
— На сегодня вы свободны, леди. Завтра трудный день. У вас распределение по факультетам. Отдыхайте спокойно. Здесь вас никто не тронет.
Мы поднялись.
На лице леди Атланты появилась мягкая улыбка.
— Идемте за мною, девушки, я покажу вашу комнату.