Глава 24

Глава 24

На бал я собиралась тщательно, словно к самому королю на смотрины. Какие они, лорды и леди Ставроса? Сильно ли отличаются характером и поведением от знати Каризоля?

Хотя о чём я… Я и Каризольских-то не видела.

Но самым волнительным моментом была встреча с Харвиндом.

Я улыбнулась, глядя на кольцо, сверкающее на пальце. Да, носила я его постоянно, а на вопросы загадочно улыбалась, не торопясь с ответом. После бала всё расскажу, после официального объявления о помолвке.

И всё равно было страшно. А вдруг наряд, в котором я приеду, не понравится Харвинду? А вдруг это всё была какая-то дурацкая шутка, и меня просто высмеют на том балу? А вдруг всё, что мы делаем – ошибка?

Пришлось отложить все дела и плеснуть себе немного успокоительного, которого Захар, видя мою нервозность, наготовил впрок.

Платье готово, туфли тоже. Диана собрала все документы, которые мне могли понадобиться, в аккуратный саквояж. Мейсон внимательно выслушал все поручения и был готов исполнять. Вот по поводу него я вообще не переживала. Молодой мужчина быстро и успешно внедрил школы в деревни, а также организовал патруль. Солдат проверял сам, показав прекрасное владение оружием.

Через неделю он задал мне всего один вопрос. Что я больше хочу? Начать получать доход с деревень или повысить уровень жизни? Я, конечно, хотела второго, поэтому Мейсон выдал мне список того, что следует закупить. А на другом листе список того, что следует сделать сейчас и с начала весны. Планы впечатляющие… Например, не просто засеять поля, но и разбить лесополосы. Дерево не вечно, так что следует его беречь и восстанавливать.

Мейсон настаивал на производстве. Не важно чего, главное, чтобы это приносило доход людям и деревне. Одной коптильни явно маловато. Пообещала, что у нас будет производство, но немного позже. Ещё Мейсон требовал заключение договора с купцами, которые должны будут приезжать хотя бы раз в пару месяцев и предлагать людям товар.

Я понимала, что это верный ход. Жители деревни получали монеты, но не имели возможности их тратить. Обменивали между собой. Так что, согласна, купцы нужны.

– Ярмарка, – развела я руками. – Выберем место, очистим, подготовим. Раз в месяц или раз в пару месяцев будем приглашать купцов, чтобы они продавали товар деревенским. Только вот где? Надо бы в середине, и не только для Бафортов, но и для моих земель, и для земель Лестеров.

– Сделайте ярмарку в Пивках, – подумав, предложил Мейсон, подходя к карте и показывая, где находится деревня. – Да, от тех же Цветков она далековата, ехать придётся целый день, но в целом это только поможет развитию земель. Во-первых, недалеко от Бринда, значит, купцы сильно не будут задирать цену, ведь путь ближе. Во-вторых, если из Цветков едут люди, то они должны будут остаться на ночь. Да и купцам надо где-то ночевать и где-то питаться.

– Думаешь, надо построить там постоялый двор? – задумалась я.

– Нет, – качнул головой парень. – Когда в Пивки повалит народ, то кто-то из жителей поймёт, что постоялый двор это выгодно. А постоялый двор в частных руках – больше налога в вашу казну.

– Но постоялый двор будет пустовать почти весь месяц, – задумалась я.

– Комнаты – да. Но не едальня, ведь через этот путь часто кто-то ездит. Вам надо в Бринд или купцам, которые приезжают за товаром. Не забывайте о людях, живущих там. Это будет их место для отдыха.

– Делай, Мейсон, делай, – вздохнула я, выделяя средства. – Потом доложишь о результатах.

– Обязательно, миледи, – широко улыбнулся парень.

Спустя два дня я уже ехала в карете в сторону графского замка. Рядом сидела восторженная Аннет, а напротив серьёзная Диана в очередной раз пересматривала документы, умудряясь писать даже в движущейся карете. Меня радовало такое рвение, да и как может не радовать? Большая часть переписок в руках Дианы, а я теперь точно до минуты знаю, куда и когда мне надо.

– Миледи, мы подъезжаем, – сообщил капитан, который не отпустил меня одну так далеко. И это несмотря на то, что Харвинд прислал карету и свою стражу.

Я улыбнулась, осознав, что окружила себя действительно хорошими людьми, которые мне преданы.

Сердце трепыхалось в груди пойманной птицей. Я так хотела увидеть Харвинда и так боялась, что даже не знала, как себя вести.

Да господь с ним, с поведением! Мне бы сил найти, чтобы выйти из кареты! Может, и не выходить? Отправиться обратно, сказать, что передумала… Не знаю. Голова болит!

Как по-детски, как глупо, но из-за накатывающей паники я не могла соображать спокойно.

Харвинд не дал мне возможности передумать. Он сам открыл дверцу кареты и подал руку, улыбаясь и глядя на меня светящимися от восторга глазами.

И как я могу развернуться и уехать? Как я могу настолько его разочаровать?

– Здравствуй, Александра, – тихо поздоровался граф, сжимая мою руку. – Как прошел ваш путь?

– Прекрасно, Ваша Светлость, – присев в реверансе, пролепетала я, стараясь слишком широко не улыбаться.

– Идёмте, я хочу проводить вас до покоев лично.

Что же, отказываться не стала. Тем более Аннет и Диана очень кстати отстали, распоряжаясь, какой багаж взять в первую очередь.

После очередного витка коридора Харвинд распахнул передо мной дверь, пропуская вперёд. Но осмотреть покои я не успела, потому как тут же была прижата к его груди.

Как же я скучала! По крепким, но аккуратным объятиям, по мягким губам, которые целуют так жадно, что не хватает воздуха. По взгляду, в которых плещется восторг.

– Бал через четыре часа. Я… – граф замялся. – Я сообщу о помолвке в самом начале, хорошо?

– Я боюсь, – призналась еле слышно. – Столько людей, незнакомых. Тут же будут твои друзья и…

– Забудь о них, – шепнул Харвинд, вновь целуя.

Но в этот раз насладиться друг другом нам не дали. Дверь распахнулась, пропуская Аннет и Диану. Мы едва успели отскочить друг от друга. А после, словно сговорившись, закашлялись, чтобы скрыть смех от нелепости ситуации.

– Приятного отдыха, баронесса, – граф поцеловал мне руку и вышел.

– Госпожа, здесь чудесно! – воскликнула Аннет, заглядывая в каждую дверь.

Диана обвела помещение оценивающим взглядом, коротко кивнула и двинулась к двери.

Толкнув её, Диана улыбнулась и вошла в кабинет.

На нюх она определяет, что ли…

– Аннет, у нас нет времени, – позвала я горничную. – До бала четыре часа, стоит подготовиться.

– Конечно, миледи, – согласилась девушка. – Сейчас я прикажу подать вам обед и набрать ванну.

Скинув накидку, я устало присела в кресло. Бал балом, а вот отдохнуть мне стоит. Малодушно хотелось оставить всего час на сборы, а всё остальное время проспать. Но…

– Диана, я пока отдохну. Пусть Аннет меня разбудит, как только освободится.

– Конечно, миледи, – согласилась девушка, вновь погружаясь в работу.

А я прошла в спальню, прилегла на кровать поверх покрывала и так и уснула. Последние бессонные дни дали о себе знать.

– Миледи, просыпайтесь, – послышался тихий голос. – Обед уже подали, ванна набрана.

Я распахнула глаза и потянулась. Сколько прошло? Минут пятнадцать? Неимоверно мало для хорошего отдыха, но ничего, ночью высплюсь.

Раздевшись, быстро приняла ванну, позволяя Аннет мне помочь с волосами и натереть кожу мягким кремом, от которого тело будет сиять.

Закутавшись в тёплый халат, я присела в кресло и подняла крышку с блюда. По комнате поплыл аромат жареного мяса и свежих овощей. Я даже как-то приободрилась, только старалась есть не слишком быстро.

– Диана, Аннет, – окликнула я девушек, – тоже поешьте, ещё непонятно, когда удастся нормально поужинать.

– Миледи, но вас-то на балу накормят, – смешно округлила глаза Аннет.

– Мне по секрету сказали, что ужина как такового не будет, только фуршет, – подмигнула я и вздохнула, понимая, что девушки не знают такого слова. – Это когда на столах стоят закуски, а гости подходят и едят. Но долго стоять у стола – дурной тон.

Диана и Аннет переглянулись и молча принялись за еду. Так-то! Не думаю, что они лишатся ужина из-за бала, но пусть поедят нормально, тогда я буду спокойна.

– Диана, пока Аннет будет готовить меня к балу, сходи, пожалуйста, к Дарелу. Спроси, накормили ли их. Если нет, прикажи накормить – от моего имени.

– Да, миледи.

Чай выпит, обед съеден. Больше откладывать просто нельзя. А так страшно выходить в бальный зал. Туда, где куча незнакомых людей. И выходить не просто как гостья, а как невеста хозяина.

– Аннет, помоги мне собраться, – практически прошептала, развязывая пояс халата дрожащими руками.

– Конечно, госпожа. Идёмте, необходимо привести ваши волосы в порядок.

Что такое сборы на бал? Если бы не необходимость, я бы сдалась минут через сорок. Сначала долгий макияж, затем причёска. Красивая, да. Соответствующая моде. Но к завершению моя спина отказывалась служить мне. А бальное платье? Это же средневековый ужас!

Хотя чего жаловаться? На свадьбу я собиралась немного быстрее – за счёт фена и утюжка. Но в целом… Всё тот же корсет, всё тот же подъюбник. Но вот подъюбник – уже моя выдумка. Нет и нет, никаких тридцати юбок для пышности! Я нарисовала эскиз подъюбника, обтянутого тканью. Ничего сложного ведь. Резинка, ткань и три тонких металлических ободка. Зато насколько легко!

И всё равно эти четыре часа до бала пролетели словно одно мгновенье.

Харвинд зашел за мной сам, неся в руках бархатную коробочку.

– Девочки, вы свободны, – тут же приказала, желая остаться с графом наедине.

Но от поцелуя отвернулась. Ещё двадцать минут красить губы? Нет уж, увольте!

– Ты обворожительна, – улыбнулся мужчина, глядя на меня. – Уже полностью собрана?

– Осталось выбрать украшения.

– Надень вот это. – попросил Харвинд, открывая коробочку. – Это семейные украшения, передающиеся по наследству. Я бы хотел, чтобы ты сегодня надела этот комплект.

– Хорошо, – кивнула я, глядя на роскошь изумрудов, лежащих на бархате. – Поможешь?

Харвинд кивнул и достал колье. Прислонил к шее и застегнул замок. Следом надел серьги, наблюдая за мной в зеркале.

Но после Харвинд не отступил. Наоборот, он прижал меня к себе и склонился к шее. В отражении это выглядело слишком… Слишком эротично, порочно. Я даже зажмурилась, отчаянно краснея.

Я вздрогнула, когда его губы коснулись моей шеи. Распахнув глаза от изумления, наткнулась на его смеющийся взгляд.

– Прости, – шепнул мужчина. – Нам действительно пора.

Я повела плечами, стряхивая с себя наваждение. Спокойно, Сашка, нам ещё на балу потанцевать надо.

Танцевать… Танец??? О боже!

– Харвинд! – воскликнула, резко разворачиваясь. – Я совершенно не умею танцевать! Как же… Как я… Может, я останусь здесь? Зачем мне на бал, если я…

– Тише, – шепнул граф. обнимая меня и целуя в висок. – Ты не будешь танцевать ни с кем, кроме меня. Просто следуй за мной, хорошо?

– Хорошо, – согласилась я, немного успокаиваясь.

И я правда успокоилась. Ну подумаешь, наступлю графу на ногу. Сам виноват, я предупреждала!

Как много людей…

Харвинд вёл меня по проходу, крепко держа за руку. А вокруг стояли леди и лорды в роскошных нарядах и с драгоценными каменьями. Я ловила разные взгляды. И любопытные, и похотливые, и даже злобные. Но рука, которая так крепко сжимала мою ладонь, не давала даже шанса испугаться или отступить назад.

Мы подошли к небольшому возвышению и взошли по ступеням наверх.

– Лорды и леди, сегодня я пригласил вас не только отпраздновать со мной день рождения, но и объявить о чём-то важном. Неделей ранее мы с леди Вассерат заключили помолвку. Так порадуйтесь же за нас!

Грянула музыка. Я аж вскинулась от удивления, услышав такой знакомый вальс. Улыбка сама растянулась, а я сделала первый шаг назад.

– Ты говорила, что не умеешь танцевать, – фыркнул граф, крепко прижимая меня к себе.

– Этот я знаю, – хихикнула в ответ, глядя в глаза.

И плевать, что там вокруг меня творится. Нравлюсь ли я людям. Оценивают ли? О чём шепчутся?

Плевать.

Главное, чтобы его руки так и лежали на моей талии. Главное, чтобы взгляд искрился от смеха.

А далее потекла череда знакомств. Какие-то я отметила для себя, чтобы продолжить общение в деловом ключе. Какие-то отмела моментально, потому как ненужные.

– Давай сбежим, – шепнул Харвинд спустя два часа.

– А как же гости? – поинтересовалась, но еле сдержалась, чтобы не запрыгать от радости.

– Гости и сами себя прекрасно развлекут. Идём.

И мы, словно школьники, взявшись за руки, поспешили вон из душного зала. По длинным галереям и крутым лестницам. Куда-то, где нам будет хорошо вдвоём.

– Заходи, – улыбнулся Харвинд, распахивая дверь.

– Ты привёл меня в подвал? – удивилась я, осматриваясь. – Ах, нет, это всего лишь винный погреб.

– Именно! – важно заявил мужчина, подходя к стеллажам. – Но это не конечная точка нашего пути. Сейчас, я только выберу. Вот! Ставросское игристое. Если я правильно помню, ему сто пятьдесят лет.

– С ума сошел – такое старинное шампанское брать? – шикнула я.

– Когда, если не сейчас?

Подмигнув, Харвинд взял бокалы и потянул меня за собой.

Мы шли по узким проходам и каменным ступенькам. Долго, пока не вышли в спальне. Одного взгляда хватило понять, чьи это покои.

– У тебя есть тайный ход в винный погреб, – протянула я, еле сдерживая смех.

– Тайных ходов, на самом деле, огромное множество. И выходят они в разные места. Не думай, что я посещаю погреб десять раз за ночь.

– Не думаю, – улыбаясь, качнула головой.

– Что же, тогда за нас? – откупорив бутылку, Харвинд разлил по бокалам игристое и протянул один бокал мне.

– За нас, – кивнула я, делая глоток.

А дальше…

Харвинд не стал ждать, пока мы опустошим бутылку или же наговоримся вдоволь.

О, как я рада этому! Как рада, что нам не придётся, краснея, пытаться подвести разговоры ни о чём к чему-то большему. К поцелуям, к любви.

На поцелуи я отвечала с огромным удовольствием, показывая, как скучала и как желаю продолжения.

Странно, но у меня не было ни капли сомнений или страха. Лишь желание, которое разливалось огненной лавой по моему телу.

Как же я счастлива, что у меня нормальный подъюбник. И не пришлось наблюдать, как Харвинд снимает с меня платье, словно матрёшку раскладывает. Всего пара движений, и вот мой наряд лежит в ногах, а я тянусь к пуговицам камзола.

Горячий… Мои руки блуждали по обнаженному торсу, а я умирала от желания принадлежать этому мужчине.

Я тихо ахнула, когда Харвинд поднял меня на руки. Так легко, словно я и не весила ничего!

– Я люблю тебя, баронесса Вассерат, – шепнул граф, глядя мне в глаза.

– И я люблю тебя, граф Фрезер, – шепнула в ответ, притягивая мужчину к себе.

Утром я открыла глаза первая. Смотрела на спящего мужчину и думала, что мне всё-таки повезло. Я прошла довольно сложный путь здесь, а награда… Награда оказалась выше всяких похвал.

– Доброе утро, – хриплым ото сна голосом поздоровался Харвинд. – Как тебе спалось?

– Прекрасно, – улыбнулась я и потянулась, отчего одеяло сползло с груди. – Мне надо бежать, пока замок не проснулся.

– Позже, – хрипло произнёс граф, утягивая меня к себе. – Намного позже…