Глава 24
В то самое мгновение, когда Грег, ведомый жаждой крови предков, воплощал дерзкий план по возвращению в замок, занять место законного наследника этих земель, Клавдия самоотверженно принимала раненых. Места катастрофически не хватало, и она, взывая к милосердию, попросила оборотней возвести временный навес в лесной чаще, дабы облегчить участь измученных.
Более половины прибывших являли собой лишь истерзанные тела, едва подающие признаки жизни. Часть оборотней, откликнувшись на мольбу Хранительницы, тотчас принялась за работу, а другая, состоявшая из четырех угрюмых медведей-оборотней, со скрещенными на мощных грудях руками, невозмутимо взирала на страдания прибывших: тяжелораненых несли к домам, а те, кто еще мог держаться на ногах, печальной вереницей, поддерживая друг друга, брели по тропинке в сторону озера. Но тут, словно злой рок, им преградили путь четверо разъяренных оборотней.
— Хранительница, это озеро священно для нашего рода! Оно принадлежит медведям, и лишь хищные оборотни имеют право черпать из него исцеление. Мы стерпели, когда в его водах плескались люди, но не позволим травоядным осквернить его! — прорычал их предводитель Малвадо, с гримасой отвращения, словно почуяв невыносимую вонь.
Клава не раз ловила на себе его неприязненные взгляды, но не могла и помыслить, что этот оборотень разделяет гнусные убеждения старого главы рода, Берта Касса.
— Неужели это имеет значение, когда речь идет о тех, кто во второй ипостаси носит человеческий облик? Должно ли двуликому, наделенному разумом, уподобляться кровожадному зверю, готовому растерзать беззащитную дичь? — возразила Клавдия, в голосе которой звучало возмущение.
— В нас больше звериного, нежели человеческого! И эти грызуны не прикоснутся к священному озеру! — отрезал Малвадо.
— Позвольте напомнить, кто здесь Хранительница!
Ледяной тон Клавдии пронзил оборотней, вызвав у них дрожь. Но, несмотря на смятение, они продолжали упорствовать. Со всех сторон к Клавдии стали подходить те, кому она вернула здоровье, а также домочадцы.
Лан, поддерживаемый своими сородичами, с трудом держался на ногах. Одного из них она не знала, а вторым был Симар. Главе рода косуль становилось все хуже, туника в области живота багровела от крови, и с каждой секундой он терял остатки сил. Беспомощность породила в хранительнице ярость, подобную цунами, застилающую глаза и подгоняемую волей.
— Если не хотите навлечь беду на свой род, пропустите нас! Иначе озеро отвернется от вас навсегда. Или напомнить, что стало с вашим бывшим главой?
Клава взглянула на Берта, крутившегося неподалёку от тех, кто взялся обустраивать временный лагерь. Он пристально наблюдал за происходящим.
— Не пытайся нас запугать, Хранительница! Скажи спасибо, что мы не прикончили тебя и не вышвырнули вместе с твоими прихлебателями из этого дома. Жаль, Берт не успел с тобой расправиться! — Малвадо злобно усмехнулся.
— Напомнить ли вам, почему озеро столетиями хранило молчание, а наши дети рождались без дара, неспособными обрести полноценный облик? Или как наши женщины теряли медвежат, не сумев доносить их до срока, или рожали слабых, обреченных на гибель? Стражи озера — это та самая пара из легенды, сраженная зловещей стрелой, выпущенной рукой врага. Жених был из нашего клана, невеста — из клана ланей. Но они не делили себя на хищников и травоядных, они любили друг друга и погибли за свою любовь! — Голос Орса, словно гром среди ясного неба, раскатился по округе. Казалось, сами стены дома, лес и святое озеро внимали каждому его слову. Волны, вздымаясь, с яростью обрушивались на берег, словно поддерживая его слова.
— Отойдите и дайте пройти тем, кто нуждается в помощи! — приказал Орс.
Малвадо, презрительно усмехнувшись, шагнул вперед, преграждая путь.
— Я вызываю тебя, Орс, наследник Берта Касса, на поединок за право быть главой рода!
— Я принимаю твой вызов! — ответил Орс.
В мгновение ока толпа расступилась, образовав круг.
Малвадо, словно выпущенная из лука стрела, ринулся на главу рода. Но Орс, чья реакция была молниеносной, отреагировал мгновенно. В прыжке оборотень превратился в огромного медведя, нацелившего клыки на шею человека, но Орс, предвидя замысел врага, оказался на несколько шагов ближе к зверю. Взмахнув рукой, тут же обратившейся в лапу с острыми когтями, он полоснул ими по носу нападавшего. Завыв от боли, Малвадо рухнул на землю, развернулся и вновь бросился на человека, намереваясь подмять его под себя. Но Орс, вывернувшись в последний момент, перекинулся сам и, обрушившись сверху на противника, задрал его голову вверх. Победа была за главой рода. Мгновение — и оба оборотня лежали на земле в человеческом обличии.
— Орс, разбирайся сам, а я провожу раненых к озеру, — бросила Клавдия и поспешила к берегу.
Вода бушевала, волны яростно хлестали о берег, не позволяя приблизиться. Превозмогая ярость стихии, Клава сделала шаг вперед и склонилась в поклоне.
— Прошу прощения за тех, кто по неразумению преступил закон, и молю об исцелении для всех, пострадавших в этой схватке.
Она не знала, что произошло, но твердо верила — косули никогда не нападали на другие общины. Эти скромные оборотни жили в своем обособленном мирке, никому не причиняя зла. За год Клавдия успела изучить их нрав и обычаи.
Вода тут же приняла первых раненых, подхватив из рук оборотней тех, кто был не в силах двигаться, и спустя полчаса успокоилась.
— К вечеру будет дождь, мы не можем оставить раненых во временном жилище, — встревоженно сообщила Селена, подойдя к подруге.
— Ты уверена?
— Я ведьма, — усмехнулась она, — и чувствую малейшие изменения в природе.
— Места не хватает, что же нам делать?
— Займем все свободное пространство в доме. Освободи столовую и попроси ребят сделать топчаны, а я попрошу женщин нарвать травы и смастерить матрасы. Если не успеем, будем набивать мешки травой и класть их на топчаны, застилая простынями. Другого выхода у нас нет.
— Чем я могу помочь? — глава рода медведей вовремя появился на берегу. Увидев стоявших на берегу женщин, подошел к Клавдии.
— Нужны топчаны, такие, какие ты делал для Грега, как можно больше матрасов и простыней.
— Сейчас соберу все, что смогу, в своем клане. Сколько всего раненых?
— По примерным подсчетам, около ста. Но я не знаю, что произошло, почему напали на поселок? — Клава смотрела на гладь озера, надеясь, что магия вернет хотя бы одно тело, но все было спокойно.
— Под утро на поселок напал род оборотней-ставали. Они хотели вырезать всех жителей и занять их место, чтобы быть ближе к озеру, — ответила Ниби, возникшая словно из ниоткуда.
— Несчастные жители поселка! — с горечью произнесла Клава.
— Я пойду, нужно отправить ребят за всем необходимым для раненых, -произнес Орс.
— Да, и я займусь зельями, приготовленных мною запасов не хватит, нужно срочно готовить новые.
Клавдия осталась одна.
— Ниби, кто такие ставали? Я никогда о них не слышала!
— В твоем мире их называют бенгальскими тиграми, но есть и отличия. Во-первых, они гораздо крупнее тех, которых я видела в твоей памяти. Во-вторых, их шерсть светлая или бледно-золотистая, а полосы не черные, а красно-коричневые.
— Поэтому косули не смогли им противостоять и понесли такие потери, — с грустью произнесла Клава, сетуя на несправедливость этого мира.
Стоять без дела было бессмысленно. Если на берегу появятся раненые, нянечка тут же сообщит об этом. А пока следовало предупредить Расси о прибытии большого количества людей и попросить ее взять в помощницы женщин, пришедших к озеру вместе с ранеными мужьями. Большинство из них помогали строить временное жилье, а часть находились в домиках, где лежали самые тяжелые больные. Для женщин места не рассчитывались, и им приходилось выкручиваться.
Вода начала отдавать тела погибших оборотней-косуль, и медведи помогали донести их до домиков. В каждый дом, если потесниться, можно было вместить шесть человек. Там было все необходимое для жизни, поэтому жены оставались рядом с мужьями.
Клава думала, что основные проблемы решены, но она глубоко ошибалась. После плотного ужина, который проходил на кухне, так как столовая была занята ранеными, раздался громкий стук в ворота.
— Хозяйка, открывай! — прогремел голос, словно раскат грома.
Выглянув в окно, Клава увидела крупного рыжеволосого мужчину, по размерам превосходящего даже медведей, с повадками хищника, расхаживающего у ворот.
Женщина, выглянувшая вслед за Хранительницей, побледнела от ужаса.
— Это они, те, кто напал на нас сегодня! — прошептала она.
«Что делать?» — этот вопрос неотступно преследовал Клаву, но ответа не было. Ясно было одно — если ставали захотят напасть, ни осаду, ни тем более бой им не выдержать.