Глава 11

Глава 11

Описать скандал, который я устроила в кабинете декана, я тоже не возьмусь. Даже сама от себя не ожидала. Я, вообще-то, девушка адекватная, разумная и спокойная. Но нервы-то не железные… Да и сомневаюсь что хоть кто-то на моем месте повел бы себя иначе.

Однако самым интересным в том скандале было вовсе не мое поведение, а реакция присутствующих. Ну тетя – ладно. Видимо, ее ошарашенность происходящим достигла таких пределов, что декан Тарт попросту потеряла дар речи. А вот женишок слушал хоть и тоже молча, но с явным удовольствием. И ни разу с его лица не сошла все та же раздражающая ухмылка. То ли все, что он предложил, было идиотской шуткой, то ли драконище не сомневался в исходе ситуации…

Если второе – то обломался! Потому что когда я иссякла, тетушка, по-прежнему молча, выписала мне пропуск в общежитие. Комендантский час-то уже давно наступил.

Отдав мне бумажку, она, так и не встав из-за стола, перевела взор на ревизора. Поправила оправу очков, едва не вдавив ее в переносицу, и стала, как никогда, похожей на рыбу-глазунью. И голос тоже рыбий: холодный такой, без тени эмоций.

– Лорд Сиер. Как видите, ваше предложение не принято моей племянницей. Однако если вы сумеете ее уговорить, то с моей стороны возражений не будет.

Что?!

– Тетя! – Я аж задохнулась от возмущения.

– Эльза, – тем же рыбьим тоном сказала она. – Господин ревизор сейчас проводит тебя до общежития – не так ли, лорд Сиер?

– Вне сомнений. – Драконище изобразил вежливый поклон.

– И по дороге объяснит суть создавшегося положения. Мы с тобой поговорим в другой раз, когда обе найдем для этого время. С завтрашнего дня ты освобождена от посещения занятий, и я обязываю тебя сопровождать господина ревизора по территории академии до окончания ревизии. А сейчас пора спать.

На языке вертелся примерно миллион вопросов, но я знала свою тетю с рождения. Раз уж она включила «рыбу», то дальнейший разговор бесполезен.

А потому просто молча вышла за дверь кабинета.

Уже привычно посмотрела на голову каменного дракона под потолком. Книги в лапе статуи так и не было. Насколько мне известно, она при падении не только меня прибила, но и сама развалилась на мелкие кусочки…

Удостоверившись, что падать на меня нечему, я покосилась на живого дракона, который вышел вслед за мной и остановился, сложив на груди руки.

– Идемте? – предложил он как ни в чем не бывало.

Я молча направилась прочь от деканского кабинета, спиной чувствуя его насмешливый взгляд. Остановилась, только миновав массивные ступени на выходе из здания администрации.

– Прошу простить меня, лорд Сиер, но сегодня я не нуждаюсь ни в сопровождении, ни в каких-либо объяснениях, – сообщила, не оборачиваясь.

И это была чистая правда. Перебор, знаете ли, эмоций. Слишком много всего случилось за этот день – а главное, за последний час. Голова шла кругом, и в ней, кружащейся, бегала целая толпа мыслей. Но самым ярким было четкое предчувствие: моя жизнь изменилась.

Только как?

Внезапное заявление Кэмрена? Вообще смешно – скорее всего, он действительно таким образом попытался меня защитить. А если и нет – это его проблемы.

Жених? Вряд ли. Этот лощеный мужчина может думать и делать все, что ему угодно, но моего согласия на брак он не получит. И дело даже не в нем самом – просто замужество если и стояло в моих планах, то лет так через десять и уж непременно по любви.

Грозившая мне опасность, о которой он сказал? Не очень-то верится. Ведь за последние дни со мной ничего не случилось безо всякой охраны. Да и тетя вела бы себя иначе. Она ведь с детства надо мной трясется, хоть и старается этого не показывать.

Тогда что?

Но предчувствие не желало оформляться в сколько-нибудь четкие выкладки. Говорю же – перебор…

В полном сумбуре я дотопала до моста на свой остров, ступила на каменные плиты и оперлась на парапет. Весьма высокий – чтобы заглянуть вниз, пришлось навалиться на него грудью. Впрочем, что творится в Разломе, толком не видно даже днем: над чашами стоит туман, в котором просматриваются разве что верхушки деревьев да редкие крыши сохранившихся башен. Что уж говорить о ночи! Особенно учитывая, что по всей академии горят фонари, а на мостах они через каждый метр стоят…

– Ну что, Эльза, вы готовы к разговору? – раздалось за спиной.

– Нет, – ответила, по-прежнему не оборачиваясь.

– Тогда зачем остановились?

– Отдохнуть, – буркнула я.

На самом деле не знаю зачем. Просто так… Но что-то холодно. Надо было все же надеть жилетку…

– Вам действительно лучше не ночевать одной, – неожиданно мягко сказал лорд Сиер.

– Если бы это было так, – отозвалась я, – тетя предложила бы мне свое гостеприимство. Или отправила бы домой.

– Не в данном случае. Ни одна из леди Тарт не сможет уберечь вас. Разве что нанять телохранителей или укрепить магическую защиту родового особняка. Но на это нужно время.

«И немалые деньги», – подумала я.

– Послушайте, а что такого случилось за сегодняшний вечер? Вы же не думаете, что магическое масло в светильник налили специально для меня? Да я еще днем и знать не знала, что попаду в «Шоколадный рай».

– А ваш друг знал?

– Да, это он предложил там посидеть. Вы его подозреваете?

Я фыркнула и наконец развернулась к ревизору. Обхватила себя руками за плечи и втолковала:

– Ну глупо же. По-вашему, он самоубиться собрался таким образом?

– Хороший вариант, – кивнул драконище и склонил голову набок. От этого из безупречной прически выпала та самая серебряная прядь, сверкнув в свете фонаря, и я невольно проследила взглядом, как ревизор убирает ее на место. – Я бы хотел, чтобы все было вот так банально: юноша продумал красивый уход из жизни вместе с объектом своей невзаимной любви. Ведь невзаимной?

Я только глаза закатила. Ну сколько можно-то?..

– Но увы, – продолжал лорд. – Дело совершенно не в вашем… друге.

– А в чем?

– Тайна следствия, – заявил он и… подмигнул.

– Так вы правда безопасник? – равнодушно спросила я.

– Немного. На самом деле, Эльза, проблема в том, что ловушка около двери вашего декана была настроена на вас.

– Чего? – опешила я. – Да ей же несколько сотен лет! Тут же был оборонный комплекс, вот и…

Ревизор вздохнул.

– Я могу рассчитывать на ваше молчание?

– То есть заткнуться и не расспрашивать? – понятливо спросила я.

– То есть вы никому не передадите полученную от меня информацию. Она действительно секретна. В академии это известно только вашей тете.

– А-а-а… Ну хорошо, я никому не скажу.

– Так вот, дорогая моя невеста…

Я уже открыла рот, чтобы возразить против «невесты», но следующие его слова заставили меня так и с ним и застыть, с раскрытым.

– Ловушка была переделана под ваши параметры. Очень умело, но достаточно грубо. Никакой древней магии там и в помине не осталось.

– Переделана под мои параметры? – переспросила я, все еще не веря, а после озвучила пришедшую в голову мысль. – А как же тетя? Разве она не могла сработать и на нее? Мы же родственники, у нас схожие ауры. Да и по комплекции мы похожи…

Эрдан замолчал, раздумывая, как лучше ответить. В его взгляде мелькнуло раздражение, а после задумчивость. Но все же он нехотя кивнул.

– Могла. Да, если бы под статуей оказалась ваша тетя, ловушка могла сработать и на нее. Вы правы, в этом плане ваша аура достаточно близка к ее. Но…

– Вот видите! – перебила я его, немного приободрившись. – Тогда логично, что ловушка была направлена именно на декана факультета стихийной магии, а не на ее никому не известную племянницу! И я надеюсь, что вы что-то с этим собираетесь делать.

– Всенепременно. Если вас это успокоит, то за Вионой Тарт присматривает мой коллега, – скрипнул зубами Эрдан Сиер. – Но все же, заверяю вас, Эльза, ловушка была именно для вас.

И сказал он это как-то даже слишком серьезно.

– Да кому я нужна? – спросила растерянно. И даже сделала шаг к ревизору.

А еще, наверное, дрожь пробила, потому что он вздохнул в очередной раз, снял сюртук и накинул мне на плечи.

– Вот это я и пытаюсь выяснить, – сказал довольно злобно. Только злость была направлена явно не на меня…

Я машинально закуталась в одолженную одежку. Кстати, графитового цвета… то есть это тот же сюртук, который он мне тогда, после моей смерти, отдал. Незаметно повела носом, принюхиваясь. Ага, точно он. Пахнет лимоном в смеси с чем-то хвойным, похоже на чай с Западных предгорий. Редкость дорогущая, но меня всегда его запах завораживал. Надо же такое совпадение!

А к аромату чая примешивалось что-то незнакомое – наверное, личный запах мужчины. И тоже приятный. Вот ведь…

– Понимаете, Эльза, – тягуче говорил рядом лорд, – до тех пор, пока не появится хотя бы намек на личность мага, настроившего ловушку, вы должны быть под бдительным присмотром, иначе…

– Я понимаю! – перебила я, прекратив нюхать сюртук. – И даже прониклась. Но вы-то понимаете, что жить в ваших комнатах – тоже совсем не выход?

– Ну, поскольку мы с вами не чужие, вполне себе выход, – хмыкнул ревизор. – Не говоря уж о том, что я должен позаботиться о своей невесте. Не так ли, Э-ли-за?

– Эль – такой вариант моего имени вас устроит? Раз уж вы не в состоянии запомнить полное. И я вам не невеста.

Лорд. Явно не из бедных. Явно на неплохой должности. Хорош собой. Спрашивается: на кой рымс ему такая жена, как я?

Честно сказать, я была уверена, что бабушка добыла мне жениха хоть и из аристократов, но, скорее всего, в возрасте. Или чьего-нибудь младшего сынишку, которого никак не удается пристроить в добрые руки.

– Я готов немного подождать, – заявил лорд Сиер. – Со свадьбой – до получения вами диплома. С помолвкой – н-ну… Вот помолвка – сразу по завершении ревизии в академии. Разумеется, ни о каких молодых людях рядом с вами больше не может идти и речи. Я не настолько консервативен, чтобы запретить вам общение с мужским полом, но, согласитесь, когда вашу невесту называют «милой» – это неприятно.

И все это – с той же гадкой ухмылочкой. Ну что за дракон такой противный!

– Послушайте, лорд Сиер…

– Можете называть меня по имени – Эрдан.

– Лорд Сиер! Мне хотелось бы знать, как велик ваш недостаток.

Он заметно опешил.

– Какой именно?

– А их много?! – Я округлила глаза. – Ну назовите самый большой. Ведь должна же быть причина тому, что вы возжелали жениться на незаконнорожденной девице из обедневшего рода. Если что – у меня еще и приданое мизерное. Шахты с тем самым магическим маслом, которое давно никем не востребовано. И раз вам нужна именно я, то, значит, вы больше никому не нужны.

Да, вот так вот. Лучше сразу расставить все точки.

Не то чтобы я ожидала, что высокопоставленный дракон начнет смущенно бормотать о своих проблемах – ну там, огромных долгах, например… Но и того, что он сказал, тоже никак не предвидела!

– Ну что-о-о вы, Элиза… – протянул лорд, прищурившись. – Мизерное приданое? Это вы всерьез? А как же ваш папенька? Он, может, и незаконный, но совесть-то у него точно хорошего размера.

– В смысле?..

– Шаррин эр Тимерис – весьма богатый господин. Ведь помимо завиральных идей у него есть блестящие изобретения, вы же в курсе? Они запатентованы и приносят вашему папеньке оч-чень недурные проценты. Иные драконьи семьи прямо-таки завистью исходят, подсчитывая его доходы. И каждой своей дочери господин Тимерис непременно выделяет завидное приданое.

Даже как-то легче на душе стало. Теперь понятно. Бабушка уж точно знает, раз сговорилась вот с этим… женишком! А мне ничего не говорила о приданом, чтобы я покорно приняла того, кого она найдет, да еще и радовалась любому согласившемуся. Н-ну, бабуля…

– Так что об этом аспекте, Элиза, вы можете не волноваться.

Очень хотелось спросить, завидует ли моему папеньке семья лорда Сиера, но воспитание не позволило. Да и вряд ли он беден, судя по качеству одежды… Другое дело – что денег-то много не бывает.

– Спасибо, – только и сказала я. – Теперь я совершенно спокойна и могу идти спать с чистой совестью.

– Да-да, – кивнул этот… расчетливый гад. – Не сомневаюсь, что ваша совесть ничуть не меньше, чем у господина Тимериса. Но дело-то не в ней. Дело в том, что глава рода Тарт дала заверенное согласие на наш брак, и потому…

Он развел руками и опять наклонил голову, не сводя с меня глаз. Не знаю, удалось ли мне удержать лицо… но голос точно был правильный.

– Тем не менее мое согласие тоже необходимо, не так ли, лорд Сиер? – сладко спросила я.

– Надеюсь получить его как можно быстрее, – сказал он неожиданно серьезно. – Вы же понимаете – приданое…

В глазах его плескалось что-то весьма странное. Я бы назвала это весельем, если бы не обстоятельства. Словно сама мысль о том, что он может жениться на ком-то ради денег очень дракона забавляла.

Но говорил вслух он именно это!

– Я понимаю.

Моральных сил продолжать разговор у меня не осталось. Так что просто отвернулась и зашагала по мосту, кутаясь в нагретый сюртук и совершенно забыв, чей он.

До общежития дошли молча.

Приложив бумагу с подписью декана к наглухо запертой входной двери, я обернулась и с улыбкой (надеюсь, не вымученной) произнесла:

– Спасибо, что проводили, лорд Сиер.

– Не за что, Элиза.

– Эль.

– Эрдан, – парировал ревизор. – Ну что, сейчас мы быстро соберем необходимые вам вещи, и…

– Спокойной ночи, Эридан, – с наслаждением выдала я и метнулась в наконец-то открывшуюся дверь.

Лорд шагнул следом – и его тут же отбросило назад.

Ловушки в нашей академии, может, и перестроены, но вот магическую защиту общежитий от посторонних визитеров пока еще, к счастью, никто не трогал!