20.2

20.2

Лилиан мысленно обратилась к Крыльям Феи, и артефакт выполнил её просьбу. Через один удар сердца девушка очутилась... в крепких мужских объятиях.

— Испугалась? — глухо выдохнул МакЛауд, пытливо заглядывая в блестящие карие глаза, не замечая, что от переполнявших его эмоций, он перешел на «ты».

— Немного, — не стала отрицать Лилиан, некоторое время не отрывая взгляда от встревоженных глаз мужчины, сейчас темных, как озеро в грозу.

Едва успокоившееся сердце вновь пустилось вскачь. Только теперь по другой причине, намного более приятной.

— Я была готова к тому, что что-то подобное произойдет, — бледно улыбнулась девушка. — Принцесса не могла не почувствовать родную магию.

— Откуда у вас «Крылья Феи»?

— Лорд Хартфорд подарил. На прощание.

На короткое время взволнованное лицо МакЛауда окаменело, темный горящий взгляд вдруг потух, превратившись в черный лед. «Жених» всматривался в порозовевшее лицо Лилиан странно-пытливым взглядом. Будто хотел что-то понять для себя.

— Что такое, сэр? — шепнула Лилиан и, повинуясь порыву, тихо добавила: — Вы услышали ключевые слова? На прощание.

МакЛауд с трудом сглотнул, стиснул Лилиан ещё крепче — так, что девушке стало трудно дышать.

— Милорд... — поморщилась Лилиан.

МакЛауд ослабил объятия, аккуратно поставил девушку на ноги и... нежно, но властно приподнял девичье лицо за подбородок.

— Лилиан, когда мы приедем в Анвеган, мы должны серьезно поговорить.

— Согласна. У меня тоже есть, что сказать вам. Я много чего увидела и поняла.

— Я планирую поговорить о нас, — сдержанно, твердо, уверенно добавил мужчина. — Пока вы зависали над моей головой с удивительным самообладанием, у меня исчезли всякие сомнения.

— Относительно чего? — Лилиан настороженно уставилась в глаза «жениха».

Тот не ответил. Лишь усмехнулся загадочной улыбкой, однако глаза, все еще темные от охвативших эмоций, теперь не морозили черным льдом. В них вспыхнул пожар — золотисто-огненный. На удивление откровенный, смущающий и волнующий. Очень говорящий, чтобы у девушки не осталось сомнений относительно причины будущего разговора.

— Я скажу в Анвегане, — хрипло проронил мужчина и убрал руку, пальцы которой уже подозрительно подрагивали.

Лилиан просто кивнула, опуская вспыхнувшее лицо. МакЛауд аккуратно подхватил ее под локоток и повел к лошади.

— Если бы у вас не было Крыльев, вы все равно не пострадали бы, Лилиан, — негромко проговорил он. — Как только Гленна вас подняла в воздух, я сразу создал воздушную подушку. Вы упали бы на нее.

— Гленна знает об этой вашей способности?

— Знает. Она знает обо всех моих способностях.

— Значит, она понимала, что вы меня все равно спасете? — Лилиан искоса взглянула на мужчину.

— Лилиан, — ее остановили, бережно развернули лицом к себе и, едва касаясь, провели по щеке костяшками, — принцесса просто хотела вас испугать. И проверить действие родового артефакта. Ничего серьезного с вами не случилось бы.

— Я понимаю, — улыбнулась девушка. — И верю. Максимум, отделалась бы вывихом.

— Предупреждаю вас на будущее. Феи коварны и жестоки. Не только со смертными. Со всеми. Как и фейри. Не доверяйте им.

Лилиан кивнула.

— Что Гленна сказала вам? — вдруг спросил сэр Родерик.

Девушка ответила не сразу. Заминка продлилась несколько секунд, но она надеялась, что «жених» не заметил её и не понял, что она колебалась, отвечать или нет.

— Сказала, что ко мне может прилететь какая-то Джина, — вздохнула Лилиан, подумав, что вряд ли Джина будет шуметь на весь замок, когда появится. Значит, в тот момент она и примет решение, следовать за загадочным проводником Гленны или нет.

— В вашем трезвомыслии я не сомневаюсь.МакЛауд продолжал осторожно ласкать лицо Лилиан, будто не в силах оторваться от нее, а та смотрела в непривычно темные глаза и... не пресекала поведение, которое тетя Мэри посчитала бы совершенно возмутительным.

— Мне же не стоит переживать? — глухо поинтересовался «жених».