Глава 36

Глава 36

Вечер в моей новой, с грехом пополам обустроенной комнате на первом этаже прошел… интенсивно. После леденящих душу воспоминаний Элиаса и осознания масштаба предательства нам обоим отчаянно нужно было что-то живое и теплое. Нежность быстро переросла в яростную, почти отчаянную страсть. Мы цеплялись друг за друга, как за спасительные плоты посреди бушующего океана, доказывая себе и миру, что мы живы, мы здесь, мы вместе, и мы сильнее той тьмы, что пыталась нас раздавить. Йорик, пофыркав на нашу возню, с достоинством удалился спать под диван в холле. Умный пес.

Утром я проснулась от дикого голода. Элиас спал рядом, лицо его в рассветных серых бликах, пробивавшихся сквозь щели в досках, казалось моложе, спокойнее. Рога были едва заметны даже на ощупь — крошечные бугорки под кожей в волосах. Я осторожно выбралась из-под одеяла и на цыпочках отправилась на кухню. Надежды найти что-то готовое было мало, но стоило покопаться в припасах, которые Джонатан приносил вчера.

Кухня встретила меня пронизывающим холодом и… аппетитным запахом картофеля фри. Секретарь-телохранитель, повышенный до должности кормильца, как раз выкладывал на стол контейнеры из большого бумажного пакета.

— Доброе утро, мисс Маргарет, — кивнул он слегка смущенно. — Полагаю, после вчерашних событий, нормальная еда не помешает. Принес из «Золотого Дракона» — это как ваш «КФС», только, возможно, лучше. Курочка, картофель, соусы.

Я чуть не прослезилась от умиления.

— Ты волшебник, Джонатан! — искренне воскликнула я, уже открывая ближайший контейнер. Запах жареной курицы ударил в нос, вызывая слюноотделение. — Спасибо огромное! Элиас еще спит, но, думаю, он не откажется.

— Самое время обсудить детали, пока мистер Локвуд отдыхает, — кивнул Джонатан, доставая пластиковые вилки. — План на оставшиеся четыре дня.

Мы устроились за кухонным столом, Йорик, почуяв пир, материализовался у меня на коленях и получил свою долю.

— Главный вопрос, — начала я, облизывая пальцы, — Лукас. Может ли он как-то отследить меня в родном мире? Узнать, что я вернулась раньше? Проверить, чем занимаюсь?

Джонатан покачал головой, жуя картошку:

— Нет. Поисковые чары в вашем мире не работают — слишком разная магическая… ну, скажем так, частота. Телефон ваш он тоже отследить не может — это просто кусок пластика и металла без здешней магии. Единственное, что он может, — это открыть портал в согласованное время в согласованном месте. Как и собирается сделать утром в последний день вашего отпуска.

— Уже хорошо, — выдохнула я с облегчением, но все же уточнила: — А здесь? В этом мире Лукас может меня отследить?

— Хм, при помощи подписанного контракта… — Джонатан нахмурился и даже жевать перестал. — Но на нас работают сразу два фактора: Торнвуд, который сам по себе экранирует любую магию хаосом, и то, что лорд Лукас плохо вас знает.

— В смысле?

— Он между делом упомянул, что вы, как нормальная женщина, — тут Джонатан чуть криво усмехнулся, — будете всю неделю радостно тратить деньги, болтать с подругами и, возможно, дразнить бывшего, раз у вас появилась такая великолепная возможность отомстить.

— Отличного же он обо мне мнения! — Мысленно я хихикала, вспоминая подружек и приятельниц, с которыми успела встретиться, а также разговор с Лилей и визит к Розе.

А вот Толик… его жалкая попытка в банке теперь казалась просто забавным эпизодом из прошлой жизни. Сто лет он мне не сдался, специально мстить.

— Нам это на руку. Только вы, пожалуйста, не покидайте поместье. Мало ли, на каком расстоянии и какой сигнал может подать контракт — таких нюансов я не знаю, — предупредил Джонатан, возвращаясь к трапезе.

— Значит, все просто, — подвела итог. — Я официально «там». Элиас официально «здесь», деградирует в редиску. Ты подтверждаешь Лукасу, что все идет по плану, хаос под контролем (насколько это возможно без меня), и я вот-вот вернусь. Он приходит утром в назначенный день, открывает портал у банка, забирает меня, мы возвращаемся.

— Хороший план, мисс Марго.

Когда Джонатан, забрав пустые контейнеры, ушел («Доложиться, что вы все еще там, а здесь тихо»), я разбудила Элиаса завтраком в постель и мы отправились на охоту. Нам нужно было отыскать чучело. Нечто рогатое, скрюченное и максимально похожее на Элиаса в первый день нашего знакомства.

Поиски в уже частично расчищенных дальних комнатах заняли пару часов. Мы перерыли кучу хлама: сломанные стулья, старые ковры, ящики с тряпьем… дважды шуганули каких-то пыльных чертей или гремлинов — поди разбери эту нечисть. И наконец, в темном углу бывшей оружейной Элиас откопал ее.

Небольшую статуэтку, около полуметра высотой, вырезанную из темного, почти черного дерева. Скрюченную фигуру с рогами, когтистыми лапами и выражением вечной муки на лице. Настоящую гаргулью. Немного пыльную, но в отличном состоянии. Идеально.

Мы поставили чучело в дальний, плохо освещенный угол холла, рядом с той самой колонной, где я впервые увидела статуэтку Элиаса. Специально сдвинули одну из ламп так, чтобы свет падал неравномерно, создавая глубокие тени. Получилось жутковато и очень убедительно.

Джонатан пришел, как раз когда мы закончили расстановку. Он вошел, огляделся, привычно направляясь к столу, где сидела только я. И вдруг… замер. Его взгляд упал на угол с гаргульей. Плечи у него напряглись, он резко вдохнул, широко раскрыв глаза. Даже сделал полшага назад, а рука непроизвольно потянулась к тому месту, где обычно прятал свое «оружие» — зонтик или что-то похуже. На лице светился ужас. Он почти поверил!

Потом присмотревшись, Джонатан выдохнул. Обернулся ко мне и к подсевшему рядом со мной Элиасу. Бледный, но уже с тенью улыбки на губах.

— Черт возьми, — прошептал он, — вы меня… Вы меня напугали. На секунду я подумал…

— Что деградация все же случилась? — закончила я, не скрывая довольной ухмылки. — Как думаешь, Лукас поверит?

Джонатан подошел к гаргулье, осторожно обогнул ее, осмотрел со всех сторон.

— Конечно, — заключил он. — Мистер Лукас даже не видел мистера Элиаса в таком состоянии, только слышал описания от меня. Конечно он поверит. Особенно если статуэтка будет с цепью. — Тут Джонатан помолчал, и выражение его лица стало серьезнее. — Вот мисс Вивиан… Я не знаю, как долго она тут пробыла после того, как заманила мистера Локвуда в ловушку.

Мысль о Вивиан была как холодный душ. Да, это слабое место.

— Все должны поверить, — твердо сказала я. — И Лукас, и Вивиан. Рога у горгульи есть. — Я посмотрела на Элиаса, потом на Джонатана. — Надо сделать цепь. И ошейник. Ты можешь заказать в нашем мире? В каком-нибудь специализированном магазине? — Я сделала многозначительную паузу. — В разделе БДСМ, например? Чтобы выглядело аутентично и похоже.

Секретарь покраснел до корней волос. Похоже, он знал, о каком магазине я толкую. Элиас фыркнул, но в его глазах мелькнуло одобрение.

— Я… я постараюсь, мисс Маргарет, — пробормотал Джонатан, отводя взгляд.

План обретал черты. Абсурдные, но такие необходимые. Чучело в кастрюле, ошейник. И цепь лжи, которую мы собирались разорвать. Оставалось четыре дня.