Благодарности

Благодарности

Спасибо, что подарили Калле, Джоне, Рену, Саймону, Сьюзан, Агнес и Мейбл несколько часов своей жизни. Когда я приступала к написанию «Дикой Аляски», у меня было предчувствие, что получится эмоциональная книга, но я и не предполагала, насколько эмоциональной она окажется для меня. Во время написания книги у меня наворачивались слезы, а такого не происходило раньше никогда. Но я старалась уравновесить эту грусть юмором и надеждой, точно так же, как жизнь может сочетать в себе веселье и надежду, даже в самые тяжелые дни.

«Дикая Аляска» – моя первая книга, действие которой частично происходит в Канаде, и я обещаю, что она не станет последней. Мне очень понравилось добавлять маленькие пасхальные яйца, которые мои канадские земляки – особенно жители Большого Торонто – смогут оценить.

Иногда обстановка становится самостоятельным персонажем, и я думаю, так и случилось с этой книгой. Я потратила несколько недель на просмотр канала Discovery («Полеты вглубь Аляски» – увлекательный документальный фильм; если вам интересно узнать больше о Западной Аляске и жизни пилотов самолетов над малонаселенной местностью, я очень рекомендую его), чтение бесчисленных блогов и постов о путешествиях, пытаясь тщательно изучить эту уникальную часть мира, чтобы правильно ее описать. Для тех, кто сверяется со своими картами, скажу, что в реальной жизни Бангор, штат Аляска, не существует (хотя существует Бангор, штат Мэн). Я создала свой вымышленный город по образцу Бетела, штат Аляска, но хотела предоставить себе некоторую гибкость и творческую свободу без ощущения, что я «что-то не так поняла». Поэтому Бангор, Аляска.

Отдельное спасибо перечисленным ниже людям, и я надеюсь, что никого не забыла упомянуть (если забыла, то мне искренне жаль). Спасибо Кристине Боргфорд и Энджел Галлентайн Ли, которые помогли мне собрать основную информацию о Западной Аляске.

Дженнифер Арментроут, Маре Уайт, Андрии Кинг, Оле Пеннингтон, Бетти К. Кейсон, Керри Элизабет и Кристен Ридс за то, что поделились своим личным, болезненным опытом потери близкого человека от рака легких. Пожалуйста, знайте, что тот день, когда я разговаривала со всеми вами, был для меня очень мрачным.

Джеймсу Wild Boy Хаггинсу за ваши бесценные знания о полетах на самолетах.

К. Л. Грейсону за то, что просветил меня о хосписе и помог мне мозговым штурмом решить проблемы, с которыми я столкнулась из-за ухудшения здоровья Рена и необходимости это изобразить. Я несколько недель ломала голову, пытаясь найти лучший способ решить эту проблему. Наши разговоры очень помогли.

Амели, Саре и Тами – за ведение моей группы на Facebook (особенно когда у меня дедлайн и я прячусь от общения в социальных сетях), за то, что следили за тем, чтобы мои читатели знали о моих последних релизах, и за то, что всегда с удовольствием читали мои книги.

Сандра Кортес, я всегда могу рассчитывать на вашу честную обратную связь, когда она мне нужна.

Стейси Донаги из Donaghy Literary Group, за то, что каким-то образом услышала мою гипервентиляцию в текстовом сообщении и бросила все дела, чтобы прочесть эту рукопись за одну ночь.

Сара Кантин, ты гораздо терпеливее и мудрее Саймона. Спасибо, что терпела меня до конца и всегда прислушивалась ко мне.

Команде Atria Books: Сюзанне Донахью, Альберту Тангу, Джонатану Бушу, Уиллу Рино, Лизе Вулфф, Алише Баллок, Ариэле Фредман, Рейчел Бреннер, Лизе Кейм и Хейли Уивер, за всю работу, которую вы проделали над этой книгой, причем в столь сжатые сроки (здесь вставляю виноватую улыбку и приношу глубочайшие извинения).

Моему мужу и моим девочкам за то, что оставили меня в моей бэт-пещере с пакетом мини-яиц «Кэдбери» и моими расшатанными нервами.