ГЛАВА 27. Дворцовые приличия
Купер согласился посторожить покои. Дразнить короля я пока не хотела. Сейчас мне нужно добывать информацию, чтобы понять, есть ли угроза для жизни.
Я шла за Кларенсом и Грис и размышляла о словах Теи. “Если еще окажется, что способна не только соглашаться с каждым словом короля, будет интереснее”.
Неужели это настолько видно, словно на лбу большими буквами прописано?
Я из тех людей, что может выйти из парикмахерской не с тем цветом волос, потому что не считает возможным спорить с мастером. Ему виднее, а ходить с этим мне.
Хорошо, что я в медицину не пошла. А то лечила бы пациентов по их рецептам из интернета.
Что же я такая бесхребетная? И спрашивать не с кого, почему жизнь не сложилась и муж предал. Нет, это не умаляет его непорядочности… да что там! Сволочизма. Но я сама позволяла с собой обращаться. Почему? Да так удобнее. Не спорить, не портить отношения. А какие это отношения, когда только одному в них хорошо?
– Ваше величество, аэли Милдред Делмийская прибыла!
Грис представила меня так важно и церемонно, будто я из заграницы приехала на карете, запряженной в тройку. С бубенцами. При этом нечаянном образе я не сдержала улыбки.
– Нравится быть королевской невестой? — услышала я малознакомый голос. Это тот советник, что сообщал о моем “родстве” с благородным семейством!
Мы втроем: я, он и король Арчибальд, находились в просторном кабинете. Сложно сказать, была ли я здесь уже до этого. Слишком много помещений в этом замке. Надо уже упорядочить в голове информацию. Попросить схему дворца, как вариант.
– Мое имя Аррон, — представился мужчина, — и я сопровождаю его величество во всех важных миссиях. Должно быть, вы заметили меня во время официальной церемонии.
– Такого мужчину трудно не заметить! – я собиралась посмотреть на него обычным скромным взглядом, но… что-то произошло с моей головой. Непонятное. Она вскинулась слишком дерзко, еще и подбородок вверх задрался. Я не могла видеть свой взгляд, но уверена, в нем появился вызов.
Все же сотрясение мозга я получила ощутимое, появляется неизвестная мне ранее расторможенность. Какими-то фрагментами, кусками, на мышечном уровне. Движения и жесты, не свойственные прежней Людмиле.
Король Арчибальд посмотрел на меня как-то оценивающе.
– Я велел тебя позвать, чтобы еще раз растолковать, как себя подобает вести будущей жене монарха.
– Вы никогда не говорите: “королеве”, — заметила я. И поняла, что эта деталь только сейчас пришла мне в голову.
Мужчины переглянулись.
– Милдред права, — Аррон вкрадчиво улыбнулся. Мне кажется, он хороший дипломат и его задача - сглаживать острые углы рубленой речи Арчибальда.
– Жена короля называется королева, — говоря это советник смотрел на моего… жениха.
– Спасибо, что рассказал, — фыркнул Арчибальд, — мне самому нужно привыкать к некоторым нововведениям в моей жизни. Но одно могу сообщить определенно: правитель в этой стране только один. А жена - это жена. От нее ждут приличного скромного поведения и соответствия роли.
– Вы описали дрессированную собачку, ваше величество.
Кто это сказал? Кажется я.
– Отличное сравнение, — одобрительно кивнул король, — значит, ты знаешь, что тебе нужно делать.
– Я не считаю это правильным, — возмущение плеснулось где-то в глубине души, пошло выше… и слегка булькнуло. А потом обычная моя тишь да гладь вернулась. Надо держать себя в руках.
– Считать ты можешь что угодно и сколько угодно. Я уважаю точные науки. Но у себя в покоях. Завтра к нам приедет посол из Бештории. На переговорах тебе быть не нужно, а на приеме - да. Будешь сидеть, улыбаться и кивать. Это приказ. Понятно?
– Да, ваше величество, – я слегка поклонилась.
– Все, можешь идти. С утра к тебе придет церемонимейстер, подрессирует еще, как надо себя держать с послами. Пока свободна.
– Король, — я посмотрела ему в глаза. Холодные, спокойные. Взгляд человека, который привык планировать за себя и за других. Даже за своих врагов. — Я могу посетить сегодня до сна большую библиотеку? Мне хотелось бы больше узнать обычаи и историю Бергетеи.
– Стремление похвальное, — одобрил Аррон, — думаю, я мог бы составить вам компанию. Местное книгохранилище весьма мне нравится.
– Ладно, идите оба, — согласился король, — я сообщил все самое важное.
– Доброго вечера, ваше величество, — сказала я на прощание.
– И тебе, – отрывисто ответил он.
Со мной ему не нужно быть ни стратегом, ни дипломатом. Он не делает на меня ставок и не воспринимает всерьез. Я должна узнать, зачем ему весь этот фарс. Иначе, чую, могу попасть в беду.