Глава 20. Обязанности старосты
Лицо опухло от слëз на утро. Почти до рассвета я проплакала, стараясь не всхлипывать слишком громко. То ли получилось, то ли соседки решили проявить тактичность, но в этот раз мы обошлись без сердечных капель. Девочки лишь молча переглядывались. Я же пыталась придумать, как мне до завтра изобрести новый артефакт для погружений, чтобы гордо отказаться от помощи декана.
"С прошлым помогал Нейтан", — напомнил внутренний голос.
Да-да, только сразу после подставил с договором о женитьбе и названием для артефакта. Идти к нему снова? Нет уж, увольте. Лучше тогда сразу написать господину Приму, что устройство безвозвратно потеряно, и сбежать в храм Вейны. Интересно, жриц выдают тайной канцелярии? А лорд-канцлерам?
— О чём задумалась? — первой тишину прервала Дана. Она уже застелила постель, но ещё не успела сменить ночную сорочку на повседневное платье. — Такая тихая всё утро.
— Как будто обычно она по утрам оды новому дню поёт, — фыркнула Лили, расчесывая волосы, но потом поддержала подругу: — Колись, что за научное открытие вынашиваешь? В прошлый раз ты как раз перед триумфом со скатами такая загадочная ходила.
Я хмыкнула. Тогда меня поздравила вся группа, кроме Лили и Даны. Я думала, они мимо ушей пропустили слова преподавателей о "блестящей работе леди Нейшвиль".
— Никаких открытий не планируется. Вспомнила, как Нейтан меня подставил, — отделалась я полуправдой. — Он помогал мне с курсовой для декана и придумал артефакту название. Я вчера представила лорду Этан-Бейли черновики… Вы бы слышали, как он смеялся! Стены трещали.
— С трудом верится, — скептически подняла одну бровь Хэзилнат. — А что за название выдумал твой "жених"?
— БДСМ, — вздохнула я.
Мгновение соседки молчали, а потом Дана хрюкнула. Лили зажала ладонью рот, чтобы сдержаться, но всё равно взорвалась звонким смехом. Кажется, я одна не знала, что это за аббревиатура. Может, стоило поискать информацию в библиотеке?
— О боги, — застонала Дана. — Представляю эту сцену. "Лорд-декан, я принесла вам свою разработку. Специально для вас я изобрела БДСМ!"
— "Только с практической частью проблемы, — поддержала веселье Лили. — Поможете?"
Они снова расхохотались, а я по-прежнему ничего не понимала. Зря рассказала. Выставила себя на посмешище. Снова.
— Ой, не могу-у-у-у, — громко выдохнула Дана. — Лорд Грост тот ещё затейник.
— Дурак, да простят меня боги, — возразила Лили. — А если бы декан согласился "попрактиковаться"? Раз, два и нет у Гроста больше невесты.
Я покраснела, вспомнив сцену в шлюзе. И раз, и два было. Только про помолвку Роджер помнил. В отличие от меня.
— Вы можете объяснить, что такого смешного в простых четырёх буквах?
Одногруппницы снова переглянулись.
— Да-а-а, — протянула Дана, — вряд ли лорд Этан-Бейли стал рассказывать, почему проект нужно переименовать.
— Это что-то вроде игр для взрослых, — наконец, ответила Хэзилнат. — Когда для постельных утех используют цепи, ошейники, плëтки… Что? — она внезапно смутилась моего испуганно-удивлëнного взгляда. — Маркус пытался зайти в своих ухаживаниях с разных сторон, спасибо за просвещение.
— Хоть какая-то от него польза, — я пожала плечами, и мы дружно рассмеялись.
Перед деканом всё ещё было стыдно, но я уже ничего не могла изменить. Разве что больше не попадаться ему на глаза. И перестать думать, как близко он стоял на батискафе. Какой дурманящий запах шёл от его тела и…
— А что там у вас с докладами для Аскерт? — нервно спросила я, стараясь учëбой вытолкнуть декана из мыслей. Поселился же в голове, паразит! — У меня должок за помощь с ракушкой.
— Какой должок? Прекрати, — ответила за обеих Лили. — Вчера написали планы рефератов. Знать бы ещё, откуда информацию переписывать. Опять неделю убьём только на поиски подходящей литературы.
— Дайте взглянуть, — попросила я.
Соседок просить дважды не пришлось. Я посмотрела на названия докладов и фыркнула. Гореплавка обыкновенная и "ватные" водоросли.
— По гореплавкам много всего в Малой энциклопедии Болевейна, — начала я, обращаясь к Дане. — У него же есть монография по целебным водорослям. И можно посмотреть справочник целителей. Наверное, третий том. В первом и втором только заклинания, а тебе нужны зелья.
— Сделать упор на применение? — спросила она.
— Можно даже изготовить простенькое зелье, — предложила я. — Профессор Аскерт настаивает, что её предмет полезен на практике. Покажи, что ты с ней согласна.
— А что по моим водорослям? — уточнила Хэзилнат.
— У тебя тема сложнее. Они в наших водах не водятся, — я прикусила губу. — Придётся повозиться с переводом мальмийских источников. Ищи в "ядовитых водорослях от А до Я". Красная книга с золотыми вензелями на корешке.
— Страницу тоже помнишь? — беззлобно поддела меня она. — Или можешь наизусть процитировать?
— Увы, я не настолько умна, — хмыкнула я в ответ, а потом предложила: — Мне сегодня нужно сходить в деканат, принять дела для новой должности. Если справлюсь быстро, могу присоединиться к вам в библиотеке. Поищем информацию вместе.
Подруги были только за.
***
В библиотеке я собиралась буквально поселиться. После того, как закончу с делами в деканате. На помощь мужчин, будь то Грост или Этан-Бейли, я больше не рассчитывала. Всё сама. Своим умом и своими силами.
"Да-да, сильная и независимая женщина, — язвил внутренний голос. — Что ещё остаётся? Один хочет залезть под платье до свадьбы, второй и про свадьбу забыл. А как оба начинали? "Ох, Каролина, какая ты умница, давай вместе заниматься исследованиями!" Тьфу на них четыре раза!"
В деканат я пришла позже, чем планировала, и в самом хмуром настроении. Предательство Нейтана больно ударило по самолюбию, но перемена Роджера разбила сердце. Злость мешалась с обидой и отравляла мысли. Я снова почти была готова бежать в кабинет мужчины, в которого так неосторожно влюбилась, и требовать от него объяснений. Но леди так себя не ведут. Леди улыбаются и делают вид, будто душа не мучается в агонии.
И я улыбалась заместителю декана Говарду Нэльсу, единственному, кого всегда можно застать на рабочем месте. Даже в выходной день.
— Доброго дня, господин Нэльс.
— Доброго-доброго, леди Нейшвиль, — прокартавил он в ответ. — Наслышан о вашем назначении. Удивлён, не буду лукавить. А с другой стороны, кто если не вы? Видимо, лорд Этан-Бейли рассудил так же. Впрочем, леди Аскерт мало кто может отказать.
Заместитель декана усмехнулся и пригладил жидкую бородку.
— Леди Аскерт? — переспросила я, переминаясь с ноги на ногу. — А причём здесь она?
— О, я, конечно, не любитель собирать слухи, но Сарочка была так взбудоражена новостью, что не верить ей не посмел, — первый сплетник академии хитро на меня посмотрел. — Леди Аскерт обратилась к мальмийскому принцу с просьбой о вашем назначении старостой. Лично приходила. Прямо в кабинет лорда Этана-Бейли. Леди Аскерт не переступала его порог с того самого дня, когда ей отказали в должности декана. Считайте, что вера в вас примирила профессора с её главным врагом.
Господин Нэльс рассмеялся своей шутке, совершенно не замечая, что со мной происходило. Новая злость поднялась на старых дрожжах в одно мгновение. Значит, меня назначили только потому, что попросила Лейна Аскерт? А как она уговаривала Роджера? Лейна — красивая самодостаточная женщина с продвинутыми взглядами, так похожими на мальмийские.
"Свободная, — подсказал внутренний голос. — Без жениха из знатной и влиятельной семьи".
— Я могу получить папку Вернарда? — холодно спросила я. — Лорд Этан-Бейли велел принять дела до начала следующей недели.
— Конечно-конечно, леди Нейшвиль, — заместитель декана продолжал посмеиваться. Он достал из ящика стола ничем не примечательную голубую папку и вытащил из неё документы. — Тут расписание занятий, списки тем для курсовых и докладов, письма с рекомендациями по организации учебного процесса от наших преподавателей. Каждое утро вам нужно заходить в деканат и сверять расписание. Если будут какие-то изменения, то ваша первоочередная задача — донести информацию до студентов. Так, ещё журнал посещаемости. Следить за явкой одногруппников на занятия тоже ваша обязанность. Я вам так скажу. Быть старостой престижно, но очень уж утомительно. Даже не знаю облагодетельствовала вас профессор Аскерт или прокляла.
"Ох, спасибо, век не забуду, — изголялся внутренний голос. — И должность старосты выбила, и от внимания декана избавила. Весь огонь взяла на себя, можно сказать!"
Демоны! Я ревновала так сильно, что когда дверь в деканат открылась, и внутрь вошла преподавательница по лечебным и ядовитым подводным растениям, едва не отпустила едкий комментарий. Язык чесался поинтересоваться, отчего у неё такое хорошее настроение? Может, леди изволила только что вернуться с ночного свидания с мальмийским принцем?
— О, Каролина, какая приятная неожиданность, — проворковала леди Аскерт. — А я собиралась сразу после деканата заглянуть в женское общежитие. Но раз вы тут, то сначала переговоры с вами. Уделите мне десять минут?
— Конечно, — я обречённо кивнула.
Жаль, нельзя отказаться от общения с профессором из-за внезапно возникшей личной неприязни. Нет, я по-прежнему восхищалась ею как студентка, но как женщина…
— Господин Нэльс, никуда не уходите, — она шутливо погрозила заместителю декана пальцем и помнила меня прочь из кабинета.
Главное теперь не наговорить самому вредному профессору академии гадостей. Даже принц не стоит того, чтобы уйти на пересдачу.
— У меня к вам будет маленькая просьба, — без лишних вступлений начала леди Аскерт. — Вы ведь знаете, что прогрессивная часть преподавательского состава академии занимается благотворительностью? Например, мы собираем пожертвования для так называемых женских убежищ. Мест, куда любая несчастная может прийти, если дома оставаться больше не в силах. Раз в месяц мы отвозим им одежду и кое-какие предметы быта. А с раскопками на руинах подводного королевства воцарилась невероятная суета. Все заняты. Вы не могли бы сопроводить нашего возничего до убежища? Он знает, куда ехать, и мог бы справиться сам, но нужен представитель академии, понимаете?
Ох, я понимала, что меня посвятили во что-то действительно важное. Я как никто другой знала, что значит нуждаться в защите от патриархального произвола. Не было никого, кто мог бы помочь мне избежать брака с Нейтаном. Даже Роджер не слишком настаивал, что хочет решить мою проблему.
"Определись, — отрезал внутренний голос. — Ты либо гордая и независимая, либо слабая и беспомощная. Нельзя усидеть на двух стульях, Каролина. Если сказала декану, что справишься сама, так и не жди от него чудесного решения всех проблем. Бери ситуацию в свои руки и действуй, как делала всегда".
— Леди Нейшвиль? — напомнила о себе профессор Аскерт.
— Прошу прощения, задумалась о важности таких благотворительных движений, — почти не соврала я. — Если моих полномочий старосты достаточно, то я с удовольствием выполню вашу просьбу.
— Более чем, — кивнула профессор. — Возничий будет ждать вас у ворот академии через полчаса. Успеете разобраться со своими делами?
— Конечно, в деканате я уже закончила. Занесу папку в комнату и буду готова.
— Прелестно, — леди Лейна обворожительно улыбнулась. — Вы не представляете, как выручите меня, Каролина.
— Ну, — я смутилась и решила вернуть ей её же фразу, — девочки ведь должны помогать друг другу, верно?
Она рассмеялась, а потом подмигнула мне. Я заметила морщинки в уголках её глаз и складки у губ. Профессор Аскерт красива, бесспорно. Но ни одна женщина не властна над временем.
Мы тепло попрощались, и я поспешила сначала в общежитие, чтобы оставить вещи и записку соседкам. Нужно было привыкать к их заботе и хотя бы изредка оглядываться на то, что меня теперь каждый день вечером ждут.
"Приятно-о-о-о, — подумала я, чувствуя, как по телу разливается тепло от мысли о подругах. — Обо мне так давно никто не беспокоился. Даже папа не слишком волновался, когда уезжал в путешествия. Отцовская любовь всё же сильно отличается от материнской".
Сердце болезненно сжалось. Я усилием воли запретила себе возвращаться к грусти по маме. Скорбь — это нормально, если она не мешает жить дальше. А сейчас у меня много важных дел.
"Не время для слабости", — напомнила я себе и взглянула на часы. Времени до встречи с возницей ещё оставалось много. Я решила переодеться в студенческую форму. Если нужен представитель академии, то лучше лишний раз подтвердить свои полномочия.
Переодевание слегка затянулось, я едва не опоздала к назначенному сроку. Слава богам, по пути к воротам никто не встретился. Вежливые расшаркивания задержали бы меня слишком надолго.
Возничий коротко кивнул в знак приветствия и подал руку, чтобы помочь забраться в повозку. Скамейкой её оборудовать забыли, но на один из сундуков положили подушку, чтобы сидеть было мягче.
— И на том спасибо, — пробормотала я.
Мужчина на козлах громко понукал лошадей, подгоняя их. Очень быстро он свернул с Малого королевского тракта на грунтовую дорогу. Логично, что убежище построили на окраине. Там его содержать будет дешевле. Но легче мне не становилось. Каждый раз, когда повозка подпрыгивала на ухабах, я благодарила заботливого возничего за ту самую подушку. Если бы не он, отбила бы свои аристократические ягодицы до синяков.
— Ох, — застонала я после очередной ямы, а потом прислушалась.
Уже не в первый раз мне показалось, будто подо мной что-то звенит. Леди Аскерт сказала, что в качестве помощи отправляет женщинам одежду и предметы быта. Что может так греметь?
— Любопытство не порок, — оправдывала себя я, вставая с сундука. — Любопытство двигает науку.
На сундуке не было запирающих чар и замка. Крышка откинулась легко, лишь тихонько заскрипела.
Я замерла, глядя на содержимое "благотворительной помощи" с открытым ртом.
— Цепи? — зашипела я, гремя металлом. Вдруг ниже что-то есть? — Ошейники?
Открыла другой сундук. Мужские вещи. Одежда, бельё. Третий — женские вещи.
"Это что-то вроде игр для взрослых, — вспомнились слова Лили. — Когда для постельных утех используют цепи, ошейники, плëтки".
Плëток не нашла, но цепи и ошейники… для чего они ещё могут быть нужны? Неужели, леди Аскерт, прикрываясь заботой о несчастных женщинах, использовала меня в своих целях? Решила спрятать свои грязные игры с моей помощью?
Я захлопнула сундуки и села прямо на пол повозки, подложив многострадальную подушку.
— Отвезу эти вещи, а потом вернусь в академию и выскажу всё профессору. Мало того, что соврала мне, так ещё и подставила. А если кто-то увидит меня с цепями и ошейниками? Что подумают? Будто я увлекаюсь "взрослыми играми"?
"А вдруг БДСМ тут и не при чём?" — задал рациональный вопрос внутренний голос.
— Тогда я буду выглядеть дурой, — рассуждала шëпотом. — Устрою преподавателю скандал, обвиню во всяких непристойностях, и сяду в лужу. Нет, лучше ничего не говорить. Закончу доставку, раз уже обещала, но на новую просьбу о помощи отвечу отказом.
Как только приняла решение, дышать стало легче. Я всё ещё с опаской косилась на сундуки, но уже не хотела убить профессора самым жестоким способом.
Через полчаса мы доехали до места, и мне пришлось вынести настоящую пытку. Посылки принимали мужчины в неопрятной одежде. Они улыбались, нагло меня разглядывая, и отпускали сальные шуточки. Если бы не заглянула в сундуки, половину из сказанного не поняла бы. А так заливалась краской и не знала, что ответить. С трудом дождалась, когда повозку разгрузят.
"Слава богам, — с облегчением подумала, снова усаживаясь на полу. — Какая я умница. Тётя бы гордилась моей сдержанностью".