Глава 51
* * *
ВАСИЛИСА
Я только закрыла глаза.
Честное слово, только прикрыла веки, чтобы спокойно, без спешки, обдумать всё, что случилось в мире феникса.
Может быть, даже порефлексировать немного, как это делают нормальные героини.
И тут, БАЦ.
Зов от Дома.
То самое ощущение, которое я уже научилась узнавать: Дом сообщал, что скоро у нс будут гости.
Как в прошлый раз с ундиной.
— Что? — сказала я вслух, садясь на кровати. — Опять?
Дом вздохнул. Я физически почувствовала этот вздох, стены чуть дрогнули, половицы скрипнули, а занавески на окне колыхнулись, хотя окно было закрыто.
«Эти гости, — пришло ощущение, — очень важные. Они торопятся. Надо принять».
— Ладно… — простонала я.
И тут дверь распахнулась с такой силой, что едва не слетела с петель.
В спальню ворвался Батискаф.
Он был взъерошен так, будто его пропустили через центрифугу. Корону он снял, шёлковый шарфик болтался где-то на боку, а глаза горели безумным огнём.
— Только не это! — заорал он с порога. — Только не они! Ты уже почувствовала, да⁈
— Да, — я пригладила чуть выбившиеся из косы волосы. — Дом сообщил, что гости скоро явятся. Но кто они — «только не они»?
— Дети Солнца, Василиса! — Батискаф заметался по комнате, как угорелый. — Эфриты из Зарисадана! Пустынные демоны! Красивые, хитрые, опасные и совершенно беспринципные в торговле! Они тебя разведут как последнюю лохушку, даже не заметив!
— Батискаф, успокойся.
— Я само спокойствие! Это моё боевое спокойствие! Оно выглядит как паника, потому что паника — это тоже форма спокойствия!
— Что им надо?
— Откуда я знаю⁈ Может, воду! Может, магию! Может, твою душу! С них станется!
Я вскочила с кровати и побежала к туалетному столику. Надо прихорошиться. Хотя после мира феникса я выглядела потрясающе, но надо было проверить.
— Давай вспоминать, что там о них писала Осения…
Батискаф запрыгнул на комод и затараторил:
— Мир Зарисадан. Сплошная пустыня из розового и золотого песка. Три солнца. Хрустальные города, вырезаны из скал. Красиво, пафосно, но жить там, то ещё удовольствие, потому что жара и песок всегда и везде. Эфриты — дети Солнца. Высокие, красивые, с кожей, отполированной ветрами, и глазами, как расплавленный янтарь. Их магия и свет, и тепло. Их хитрость — тоже их магия. Они прирождённые торговцы. Если отведёшь взгляд во время торга, они это заметят и выпьют твою душу. В переносном смысле. Надеюсь.
— Надеюсь?
— Ну, с ними никогда нельзя быть уверенным до конца.
— Что им нужно у нас? Как думаешь?
— Вода, скорее всего. Но вообще я не знаю! — Батискаф всплеснул лапами. — Вода из родника Перепутья — самое логичное! Для них это экзотика покруче, чем для нас нектар богов! Они за неё много дадут, но и много попросят! Торгуйся, Василиса! Не отводи взгляд! Смотри прямо в глаза! И не соглашайся на первую цену!
— А если они не предложат цену?
— Значит, проверяют тебя на прочность. Держись!
Я вылетела из спальни и понеслась вниз по лестнице. Дом гудел, как трансформаторная будка, стены переливались тёплым светом.
В доме уже царила лёгкая паника.
Марта уже тоже была в курсе и вовсю готовила.
— Я не успеваю! — причитала она. — Я не успеваю испечь что-то достойное для эфритов! А вдруг они голодные? А вдруг они обидятся, что их не угостили?
— Марта, успокойся, — попыталась успокоить я. — Ты всегда готовишь так, что пальчики оближешь, даже феникс оценил.
Акакий уже стоял у дверей в идеальном смокинге.
Он щёлкнул челюстью, приветствуя меня.
Эмма парила под потолком, делая вид, что просто проверяет состояние люстры, но я видела, как она нервничает.
— Только без паники, — сказала я вслух. — Мы справимся. Мы уже принимали ундину. Мы пережили феникса. Эфриты — это ерунда.
— Эфриты — это не ерунда, — мрачно заметил Батискаф, прижимаясь к моим ногам. — Это ерунда с адской хитростью. Хуже комбинации не придумаешь.
Пространство дрогнуло.
Мы все пришли в комнату с сухим и горячим воздухом, специально созданную для эфритов.
Воздух нагрелся сильнее, стал почти обжигающим.
Пахнуло горячим песком, сухими травами и чем-то ещё сладким, тягучим, как инжирный мёд.
И портал открылся.
Он был не похож на огненный портал феникса.
Он был… световым. Золотисто-розовым, переливающимся, как марево над пустыней в полдень.
Из него посыпались искры, похожие на песчинки, и каждая искра, касаясь пола, исчезала с тихим шипением.
Первым вышел мужчина. Высокий. Просто великан.
Я ожидала кого-то… ну, красивого. Но реальность превзошла ожидания.
Он был выше любого человека, которого я видела в жизни.
Выше настолько, что ему пришлось чуть наклонить голову, чтобы пройти в проём портала.
Кожа была золотисто-бронзовая, гладкая, будто отполированная ветрами и временем.
Глаза яркие янтарные, светящиеся изнутри, с вертикальными зрачками, как у кошек.
Одежды — это не ткань, а сотканный свет, переливающийся и струящийся при каждом движении.
За ним вышли ещё двое мужчин, чуть ниже, но такие же прекрасные и такие же пугающие.
Они двигались плавно. Опасно плавно. Как песок под порывами ветра. Как течение, которое уносит, не спрашивая разрешения.
— Приветствуем тебя, Хозяйка Перепутья, — произнёс самый высокий, очевидно, главный.
Голос у него был глубокий, переливчатый, как звон хрусталя. Каждое слово звучало отдельно и весомо.
— Мы — эфриты из мира Зарисадана. Моё имя Надас гор Мар Дир, тот, кто приходит на восходе. Со мной мои помощники.
— Приятно познакомиться. Моё имя Василиса. Я — Хозяйка Перепутья. И мои помощники.
Представила всех домашних.
— Мы слышали, что Дом на Перепутье вновь открыл свои двери. И мы пришли, — сказал эфрит и сделал паузу, обводя взглядом комнату, Марту на плече Акакия, самого Акакия у двери, Эмму за ними и кота у моих ног.
— Мы пришли за водой, — добавил он.
— За… водой? — удивилась я, хотя Батискаф уже предупредил.
Он кивнул.
— За водой из твоего родника. Воды Перепутья нам нужна. Дай, сколько можешь.
Он замолчал.
И не предложил платы.
Совсем.
Батискаф дёрнулся у моих ног.
«Василиса! — заорал он мысленно. — Торгуйся! Или мы без штанов останемся! И глаза не отводи!»
Я глубоко вдохнула.
И посмотрела прямо в глаза Надасу.
Янтарные, с кошачьими зрачками, они смотрели на меня с интересом и лёгкой, едва заметной насмешкой.
— Да, вода есть, — сказала я ровно. — Но наша вода — это ценный ресурс. А за ресурсы нужно платить.
Тишина.
В помещении стало так тихо, что я услышала, как Марта на плече скелета задержала дыхание.
Эфрит долго мотрел на меня.
Я смотрела на него.
Где-то сзади Акакий едва слышно щёлкнул челюстью, кажется, нервно.
И вдруг, мужчина улыбнулся.
Одними уголками губ. Но в этой улыбке было столько всего: удивление, уважение.
— Ты не боишься нас, маленькая Хозяйка, — сказал он.
Я пожала плечами.
— Я за вчера и за сегодня уже набоялась одного бессмертного, — честно призналась я. — Остальные идут уже по остаточному принципу.
Пауза.
И вдруг смех.
Короткий, одобрительный, он прозвучал как перезвон колокольчиков.
— Ты нам нравишься, — сказал он. — Мы дадим тебе… вот это.
Он протянул руку.
На его ладони, широкой, с длинными пальцами, унизанными тонкими золотыми кольцами, лежал камешек размером с гальку.
Но не простой.
Он светился изнутри, мягко, ровно, как маленькое, вечное солнце.
Внутри него пульсировал свет, то разгораясь, то затухая, в ритме, похожем на дыхание.
— Это капля застывшего света, — пояснил эфрит. — Наша плата.
— Бери, это достойная плата! — Батискаф, забыв про все правила приличия, выскочил вперёд и замер, задрав голову, глядя на светящийся камешек с истинным благоговением.
— О! этот же… Это… — прошептал он. — Мне не привиделось, да?
— Что это? — спросила я, не отводя взгляда от эфрита.
— Капля застывшего света, — повторил Батискаф, и голос его дрожал от восхищения. — Если носить каплю с собой… Василиса, она вернёт тебя домой. ИЗ ЛЮБОГО МИРА. Даже из самого дальнего. Даже из того, где магии нет вообще. Она — твой личный портал в кармане. Навсегда. Бери, даже не думай! Отличная плата!
Я посмотрела на эфрита.
Он ждал. В его янтарных глазах плясали искры.
— Сделка закрыта, — сказала я и взяла камешек.
Он был тёплый. Невесомый и бесконечно тяжёлый одновременно, как будто я держала на ладони маленькую звезду.
Я аккуратно положила его в карман платья.
— А теперь — ваша вода, — кивнула я.
Марта, получившая мой мысленный сигнал, метнулась к роднику и через минуту своей бытовой магией прикатила тележку с канистрой на двадцать литров.
Обычную пластиковую канистру, синюю, с крышкой-защёлкой, на которой ещё сохранилась этикетка магазина.
Эфриты замерли.
— Это… — мужчина смотрел на канистру с выражением лица, которое я не могла расшифровать. — Это сосуд?
— Это… э-э-э… — я сглотнула. — Это канистра. Очень вместительная. Мы налили вам от души. Двадцать литров. Хватит вам?
— Двадцать… литров? — опешил эфрит.
— Да. Мало? — почесала я затылок.
Батискаф прикрыл мордочку лапой и покачал головой, мол, ты, Василиса, безнадёжна.
— Это много. Очень много. Целое богатство. Мы рассчитывали на крошечный сосуд, а тут… Благодарим за щедрость, маленькая хозяйка.
Эфрит перевёл взгляд с канистры на меня. Потом обратно.
— Главное, чтоб во благо, — сказала я.
Он взял канистру. Осторожно, двумя руками, как величайшую драгоценность.
— Мы сохраним этот сосуд как реликвию, — объявил он.
— Рада, что вам нравится, — дипломатично ответила я.
— Может, останетесь на обед? — вмешалась Марта. — У нас столько вкусностей!
— Да, мы будем рады разделить с вами нашу земную пищу, — произнесла с улыбкой.
Эфриты переглянулись.
— В другой раз, — сказал Надас. — Дела не ждут. В другой раз с удовольствием останемся.
— Хорошо, тогда в другой раз, — кивнула я. — Двери Перепутья всегда открыты для вас.
Эфрит улыбнулся, на этот раз шире, теплее.
— Ты хорошая Хозяйка, Василиса, — сказал он. — Мы запомним это.
Он развернулся, плавно, величественно, сжимая канистру в руках, и шагнул в портал.
За ним последовали его помощники.
Световая арка сомкнулась за их фигурами.
Тишина.
— Ну… — выдохнула Марта. — Это было… неожиданно быстро.
— Мы только что продали воду пустынным демонам, — медленно проговорил Батискаф. — Обычную воду из нашего родника. Которой у нас пруд пруди. И получили за неё кусочек звезды. Который вернёт тебя домой из любого мира.
Он повернулся ко мне.
В его глазах горело что-то странное, смесь ужаса, восхищения и гордости.
— Василиса, — сказал он тихо. — Я… я горжусь тобой. Ты настоящая Хозяйка. Ты смотрела ему в глаза. Ты торговалась. Ты не повелась на их красоту и магию. Это гениально. Это уровень.
— Я не специально, — честно призналась я. — Видимо, феникс на меня повлиял. Страшнее Эррана, мне кажется, никого нет.
— В любом случае для первого раза общения с эфритами — жто высший пилотаж!
Я достала из кармана каплю застывшего света.
Она переливалась на ладони, тёплая, живая, пульсирующая.
— И что мне теперь с ней делать? — спросила я.
— Носить с собой, — серьёзно ответил Батискаф. — Всегда. Куда бы ты ни пошла. Даже в туалет. Даже в душ. Даже если феникс снова позовёт в гости. Особенно, когда к нему пойдём. Мало ли, вдруг придётся срочно сбегать.
Я убрала камешек обратно в карман.
— Значит, теперь у меня есть пропуск домой из любого мира, — сказала я. — Это… круто.
— Это страховка, — поправил Батискаф. — Самая лучшая страховка. Теперь даже феникс не сможет тебя удержать, если ты захочешь уйти.