Глава 33. Карим
Убью.
Двоих сразу закопаю.
Я подхожу к пищащей Заре, за шкирку ставлю на ноги и вывожу за дверь, мазнув взглядом по разорванной рубашке названного брата. Он молчит, сжав челюсти, но не вмешивается: это семейные разборки. Пинаю дверь, она с грохотом закрывается и что-то мелкое сыпется на нас сверху.
— У тебя кроовь, — шепчет испуганно Зара, дергаясь в сторону, косясь на мой кулак, — давай схожу за перекисью.
Встряхиваю ее, чтобы она прекратила строить из себя дурочку. Девчонка взвизгивает.
— Ай! Карим! Да ты совсем с ума сошел, мне больно…
— Коза ты гребаная. Что творишь-то? — интересуюсь я, выдохнув злость в воздух. Так, мать вашу. Следует взять себя в руки, до тех пор, пока с Зауром у нас не состоялся разговор по поводу дальнейшей судьбы дилерши. Мне нужно самообладание, бляха. Поэтому я отпускаю эту охреневшую девку и одергиваю на ней юбку, едва доходящую до середины бедра.
— Я просто…
— Ты просто решила стать маленькой потаскушкой, чтобы понравиться Зауру. Я это вкурил, — обрываю я ее, а она громко шипит в ответ, сверкнув глазами:
— Родители хотят нас поженить! Он все равно станет моим мужем, Карим! Я не собираюсь таскать ему чай, как Алана тебе, а потом узнать, что мой будущий жених развлекается с другими девушками, добирая, и рыдать в подушку…
— Не факт.
— Что?!
— Не факт, что станет твоим мужем.
Она замолкает и хмурится.
— Какого черта ты говоришь? — тихо выдыхает она спустя паузу, — он станет моим мужем. Родители об этом давно говорят и вряд ли семья Заура откажется от родства с нами. У меня хорошее приданое. Пойди еще найди настолько же подходящую кандидатуру. Все мог бы испортить только твой проступок, когда ты умудрился связаться с той девчонк…
Сестра осекается и внезапно мрачнеет.
— Это из-за неё? Семья Заура все-таки разозлилась из-за того, что ты бросил Алану? Карим, я тебя ненавижу.
— Это из-за нее. Влада беременна от кого-то из нас двоих, — я приподнимаю бровь, глядя, как на лице Зары ураганом меняются эмоции. Шок. Злость. Ярость. Обида, — так что веди себя предельно прилично с тем, кто тебе еще не принадлежит. Ясно тебе? Жизнь меняется иногда, договоренности рушатся. Иди и переоденься. Это тебе уроком будет, что нехрен в омут с башкой кидаться.
— Мудак, — выдыхает внезапно Зара, — нет, мудаки. Ты и Заур. Вы оба.
— Слыш…
Она начинает плакать, закрыв лицо руками. Бля-а. Ее всхлипывания, глухо звучащие из-под ладоней, настолько жалобные, что злость на сестру испаряется. Девчонка же совсем. Дьявол. Сами так воспитали, берегли от грязи, приучили к мысли, что подберем ей сами хорошего мужа и она верила. А теперь оставили обтекать от ситуации, нарушив все правила. Я еще хотел договориться с Аланой, объяснив ей ситуацию? Заура и его желание меня убить я теперь хорошо понимаю. Объяснения вышли бы дерьмовые.
— Иди сюда, — я обнимаю эту мелкое рыдающее чудовище, и она утыкается мне мокрым лицом в грудь, захлебываясь слезами. Поглаживаю ее по спине, — так бывает в жизни. Не рыдай давай.
— Иди в жопу, — слышу глухое.
— Ну-ну. Пользуйся моментом, что я тебе подзатыльник дать не могу.
— Она может быть беременна от тебя. Может же?
Ну, может. Не знаю. Блин, я вообще уже ничего не знаю. Лучше бы дилерша была беременна от Заура: потому что жить с ней, зная, что в душе у нее зреет ко мне только ненависть — полное дерьмо. И выдать сестру за Заура, зная, что тот будет еще долго думать о дилерше, а не о Заре… убить охота.
Может, взять в жены Алану? Извиниться перед Зауром и перед ней, начать пить ее чаи, или что она там мне таскала… как-то правда дерьмово с ней вышло. Если она так же рыдала, как и Зара.
— Иди переоденься, — задолбавшись гонять хреновые мысли в голове, я отстраняю от себя Зару, которая уже залила слезами всю футболку. Она хлюпает носом и вытирает тыльной стороной руки лицо, кивнув, — умойся, посиди в одиночестве и успокойся. Мне надо перетереть кое-что с Зауром.
— Ага, — тускло выдает та и, развернувшись, уходит. По дороге снимает туфли на каблуках и просто несет их в руке, топая голыми ногами по паркету.
Я провожаю ее взглядом.
Отличный урок вышел. Для меня. Иногда простая мелочь может перевернуть жизни многих. Отпусти мы тогда Владу — все б было сейчас иначе. У неё, у всех нас.
Я возвращаюсь в комнату, прикрыв дверь. Прохожу к креслу и сажусь напротив Заура. Тот расслабленно сидит, откинувшись на спинку дивана и сверлит меня взглядом, который трудно сейчас трактовать. Что-то вроде “ну давай, жду, что ты выдашь”.
М-да.
Сложная тема.
— У дилерши двое, — начинаю я, стараясь держать тон ровным и не выдавать ни грамма эмоций, потому что нужен предельно спокойный разговор, а не очередные разборки, — в больнице ей остановили кровотечение. Сказали, что сделали все, дальше от нее зависит. ДНК-тест я ей попросил сделать… так что она скоро будет в курсе, от кого беременна.
Я замолкаю, глядя на Заура. Потом медленно продолжаю:
— Моя семья давно болтает о том, чтобы отдать за тебя Зару. И вряд ли твои откажутся от такого предложения. Хотя, твой отец — не мой. Твой может тебе и навстречу пойти, но тогда мой взбеленится. Если ему что-то в голову пришло — он на попятную не пойдет.
— И? — резко интересуется Заур. С его лица спадает маска спокойствия, — что хочешь сказать-то? Будешь настаивать на моей женитьбе с Зарой? — он нехорошо ухмыляется, — слушай, Карим, я тебе скажу следующее: если Влада окажется беременна от тебя — я был голов свалить куда-нибудь за бугор, лишь бы вам не мешать и не видеть. Но если от меня… попробуй только мне помешать, мать твою! Ты не заставишь меня взять в жены Зару, потому что она мне как сестра. И хрен меня кто заставит. Я ее не трогал тут. Ясно? И не прикоснусь к ней, как мужчина. С моей сестрой ты поступил, как дерьмо, кстати.
— Не гони, — у меня вырывается усмешка, — я не об этом.
— А о чем, а?!
— О том, что мои родители — не твои. Это главная мысль. Если он узнает, что я отказался от Аланы, а ты — от Зары и решил жить с Владой, придет большой звездец всем. Моего отца заботят только деньги и авторитет. Он хочет породниться с вами. Когда он поймет, что его планы срываются, он не будет прессовать долго меня или тебя. Он просто уберет причину всего этого. Я про дилершу. И меня сейчас беспокоит только ее безопасность, а не наши с тобой терки.