Глава 18. Экипаж
Я тут же вспыхнула, и… решительно сжала губы. Сверкнула глазами на Эрдана.
— Не скажу!
Эрдан придвинулся ко мне ближе и положил ладонь на моё бедро. Я покраснела, опасливо глянув на окно экипажа, даже попыталась отодвинуться, но Даррен с другой стороны сидел слишком близко.
Мои драконы зажимали меня между собой. Даррен поднял руку в повелительном жесте, и экипаж неспешно двинулся по улице.
— Милания Аллорин, — вкрадчиво произнёс Эрдан, сдвинув руку на моём бедре чуть выше. — Вы отказываетесь отвечать на вопрос своего профессора?
— Да, она отказывается, профессор Виррайн, — строго добавил Даррен. — Самым возмутительным образом. Ещё и в присутствии своего ректора.
Я замерла от ощущения его тяжёлой ладони на моей руке — указательный палец Даррена при этом погладил сгиб моего локтя.
— Я отказываюсь отвечать на этот вопрос! — упрямо сказала я, чувствуя, как сбивается дыхание, и я начинаю дышать глубже.
— Тогда нам придётся проверить твои знания, Милания, — с напускной строгостью заявил Эрдан, поворачиваясь ко мне корпусом и закидывая локоть на спинку сиденья. — Дополнительные вопросы, пожалуй.
— Да, Милания. У тебя скоро зачётная неделя, — тут же добавил Даррен, поправляя кружево на моей груди и задевая мизинцем вмиг напрягшийся сосок, — мы обязаны убедиться, что ты хорошо усваиваешь программу. Почему бы не скоротать время до дома? Я готов тебе устроить опрос прямо сейчас.
— Мы оба готовы, — серьёзно кивнул Эрдан, сверкая своими насмешливыми изумрудами.
Я рванулась вперёд, чтобы пересесть на сиденье напротив, но Эрдан придавил рукой моё бедро, а Даррен обхватил за талию. Вторая рука Эрдана на спинке сиденья сдвинулась и властно легла на мою шею под волосами, сдавив её пальцами.
— Куда? — прищурился Эрдан. — У нас тут коллоквиум, адептка.
— Коллоквиум — групповая форма мини-экзамена, — едва дыша, выдохнула я, — а я здесь одна.
— А мы проведём его группой, — расплылся в предвкушающей улыбке Эрдан, — с адаптацией для нашей единственной, любимой, обожаемой адептки.
При этом он сдвинул руку выше, остановив её в опасной близости от ложбинки между ног.
— Восхитительно притягательной адептки, — шепнул он, сдавив другой рукой мою шею и нежно погладив чувствительную кожу большим пальцем.
— Эрдан! — воскликнула я.
Я сгорала от смущения, ведь мы в экипаже, едем по оживленной улице, а я так постыдно от них разгорячилась. Ведь они ничего особенного и не делают, а я уже пылаю невыносимым желанием.
— Первый вопрос! — строго сказал Даррен, — виды защитных плетений в артефактах огня до пятого класса пожароопасности включительно.
— Плетение Энгрил, Варргойс… — зачастила я, перечисляя всё, что помнила по этому поводу.
Это было легко, потому что как раз вчера заучивала ответ именно на этот вопрос. И нереально сложно. Потому что на мне были властные руки моих драконов — возмутительно неподвижные, ошеломляющие неожиданными поглаживаниями.
— Какая умная и способная у нас адептка, — довольно мурлыкнул Эрдан, наклоняясь ко мне и целуя в висок своими горячими губами. — Следующий вопрос.
На него я тоже ответила без запинок. Перечисляя методы откачки воздуха и удаления пыли из полых артефактов, я расширяющимися в панике глазами следила, как Эрдан неспешно собирает в складки ткань на моём бедре — и от этого подол платья поднимается всё выше и выше.
— Блестящий ответ, адептка Аллорин, — голос Даррена прозвучал бесстрастно, но… с отчетливыми хриплыми нотками. — Теперь я жду ответа. Возможно ли удержать воздушные потоки внутри артефакта определения грунтовых вод под колодец, и для чего это может понадобится?
— Я отвечу, — чувствуя, что уже неприлично сильно возбуждена, выдохнула я, — если скажете, возможно ли удержать ваши руки в стороне от меня, хотя бы в экипаже.
— Нас не видят, Ния, — усмехнулся Даррен, — и не услышат.
— Когда ты наслаждаешься, ты такая громкая, — провоцирующе шепнул рядом с моим ухом Эрдан. — Поэтому Даррен дополнительно активировал заклятье тишины.
Рука этого обольстительного негодяя проворно скользнула под моё платье, и сжала внутреннюю сторону моего бедра до того, как я сомкнула ноги.
Закусив губу я уставилась на этот произвол, но на другое бедро легла рука Даррена. Единым движением оба дракона надавили на мои бёдра, потянули каждый на себя, раскрывая их.
Я впала в полное замешательство от публичности их действий, ведь карета ехала неторопливо, тихо покачиваясь. За окном угадывались пешеходы, а у нас, здесь внутри, эти двое такое себе позволяли…
Пусть они мои мужья, но такое… Я даже представить себе не могла, что подобный разврат возможен в настолько публичном месте. Хотя, чему я удивляюсь? Это же мои Эрдан и Даррен. Вспомнить оранжерею хотя бы…
— Даррен, — взмолилась я, — Эрдан! Давайте, хотя бы до дома…
— Нет, Ния, — непреклонно заявил Даррен, — мы обязаны проверить твою восприимчивость к новым знаниям прямо сейчас.
— Восприимчивость? — выдохнула я, стараясь натянуть подол обратно, — к новым?.. знаниям?!.
— К ним, Лани, к ним, — довольно произнёс Эрдан.
Драконы посмотрели друг на друга. Синхронно раздвинули мои ноги ещё шире, закинули на них ноги, не давая мне свести их, и… ох…
Я глухо застонала, выгибаясь — оттого, что пальцы Даррена бескомпромиссно легли на мое шелковое белье прямо поверх увлажнившегося лона. Сдвинули мокрое кружево, надавили чуть выше крайне чувствительного бугорка, а пальцы Эрдана с уверенной беспощадностью проникли глубоко внутрь меня, прямо в глубину моего естества.
Они задвигали пальцами одновременно, сдавив меня с двух сторон, а я даже сказать ничего не могла. Просто глотала воздух, вцепившись скрюченными пальцами в их камзолы, пылая от смущения и острейших ощущений.
Я думала, сгорю от стыда, но… кажущаяся публичность происходящего, добавляла остроты, выводила мои ощущения на новый уровень.
Когда я с громким стоном задрожала в ошеломляющей вспышке, мои драконы продолжали неспеша поглаживать меня, продлевая моё наслаждение.
Не заметила, как мои губы оказались под подавляюще-жадным поцелуем Даррена. А потом и под ласкающе-огненными губами Эрдана, провоцирующего меня отвечать на его давление.
— Вы теперь всегда так будете?.. — растекаясь в блаженных ощущениях, спросила я.
— Нет, Ния, — серьёзно сказал Даррен, но в глубине его строгих сапфиров я видела задорные смешинки, — только если ты будешь отказываться отвечать на вопрос.
— За этот опрос мы поставим тебе зачёт, — мурлыкнул Эрдан, легко целуя мои губы. — И даже не будем добиваться ответа. Но я очень рассчитываю когда-нибудь узнать. Очень надеюсь, что когда-нибудь ты расскажешь, что же ты там видела в той витрине.