Глава 19. Неожиданная встреча
Мы останавливаемся возле особняка Эрдана. Краска почти схлынула с моего лица, поэтому я вполне спокойно опираюсь на руку Даррена, который вышел первым и теперь помогает мне спустится вниз.
Это я так думала, что успокоилась и драконы больше не будут меня провоцировать.
— Уже скоро ночь, моя Ния… Я так жду ее…— тихий искушающий шепот щекочет мое ухо.
Я смущенно отвожу глаза, не зная в какую сторону смотреть. Любой взгляд на моих истинных такой пожар внутри снова раздует…
— Привыкай, Лани. У тебя очень… голодные мужья, — довольно смеется Эрдан.
В его голосе тоже слышится большое предвкушение.
Но едва мы вошли в просторный холл, как к хозяину дома подскочил дворецкий и протянул какую-то большую богато изукрашеную шкатулку. Магии в ней было так много навороченно, что просто в глазах рябило.
Эрдан сразу сбросил всю веселость. Вернулась серьезность и в глаза моего темноволосого дракона.
— Спасибо, Орул, я посмотрю в кабинете. Подайте туда быстро что-то перекусить и позаботьтесь о госпоже. И попроси не распрягать лошадей пока.
Дворецкий почтительно склонил голову и бесшумно удалился.
— Король, сердце мое, — просто ответил мне Эрдан, мягко поцеловав в губы. — Боюсь тебе придется ужинать и ложиться в одиночестве. Обычно его величество посылает такие срочные послания вместе со срочным вызовом во дворец.
— Отдыхай, девочка моя, — просто сказал Даррен, привлекая меня к себе для нового поцелуя.
Я огорченно вздохнула, но и немного облегчения тоже было. Все-таки я еще чуть-чуть не привыкла к такой бурной личной жизни. Слишком быстрый переход от одиночества к… у меня даже слова не подбирались для того, что было у нас сейчас с драконами.
Все-таки богиня — большая шутница. Играет нами как хочет. Но дары в ее храм все же нужно отнести. Я узнала, что у северных ворот есть большой храм. Попрошу кого-то из мужей отвезти меня. Думаю они будут не против.
Но утром никого из драконов еще не было. Камила торопливо ответила, что хозяин еще не возвращался из дворца и никаких дополнительных распоряжений от него тоже не было.
Я встревожилась немного. Не знала, как эти встречи обычно проходят. Может это и нормально, что мои мужья так задержались. Все-таки это сам король и дела государственной важности.
Собиралась в задумчивости. Немного рассеянно проверила свою сумку. Потом вспомнила, что первым занятием у меня стояла история магии. А профессор хоть и читал лекции так, что половина адептов засыпала к концу, жутко не любил опоздавших.
Мне думалось, что из-за того, что они выдергивали его из этого медитативного состояния и всех остальных тоже от сна отрывали.
Я быстро сбежала вниз по лестнице и выскочила на улицу. Возле ворот ждал неизменный Ральсен.
— Госпожа Милания, господин просил передать чтобы вы не волновались и спокойно ехали в академию. Просто дело оказалось более хлопотным, чем он рассчитывал. Он потом встретит вас после занятий.
— А Даррен?
— Он тоже задержится во дворце.
Я расстроено кивнула и села в экипаж. В голове теснились мысли. Очень много мыслей. Мне не давало покоя присутствие Энжера в одном городе со мной. И драконы подозрительно отмалчивались, говоря, что разберутся сами с этой проблемой.
Я вполне доверяла своим мужчинам и мне нравилось это ощущение внутренней безопасности рядом с ними, которое я совсем недавно стала ощущать в полной мере. И я точно не хотела бы лезть снова в эти интриги и тайны. Но странное зудящее чувство не проходило. Я отчего-то была уверена, что очень скоро это и меня затронет и очень сильно.
Еще и сон такой тревожный приснился.
Дедушка. Он очень давно не приходил ко мне во сне, а тут… Тут просто я увидела его в его мастерской. Он стоял прямо напротив окна и яркие лучи обрамляли его фигуру. Его лицо светилось теплотой и любовью, но почему-то взгляд был строгим. “Помни, Милания, чему я тебя учил…”
А дальше сон резко оборвался.
Я была склонна думать, что это все не просто так.
День в академии прошел… обычно и в то же время нервно. Я никак не могла избавится от напряжения, постоянно ожидая, что в аудиторию сейчас войдет кто-то из моих драконов. Но так и не дождалась.
Бегала специально к магической доске с расписанием. Выяснила там, что все сегодняшние лекции профессора Виррайна перенесены на другие дни. Вместо них поставили занятия других преподавателей.
Ох, как я разволновалась в итоге.
К воротам после занятий не шла, а просто летела. Они же обещали встретить…
Но там снова был Ральсен. Тут я испугалась не на шутку.
Он наверно заметил, как я побелела. Обхватил за плечи. И очень хорошо, потому что колени у меня резко ослабли.
— Успокойтесь, госпожа Милания. Все хорошо. Ваши мужья еще во дворце. Я не могу раскрывать все подробности их дел. Но с ними все в порядке. Скорее у других неожиданно появились крупные проблемы, — жестко усмехнулся он.
Пока я пыталась осознать его слова, Ральсен добавил:
— Король просто распорядился провести этой ночью масштабные проверки нескольких складов. Это дало очень неожиданные и серьезные результаты. Я провожу вас домой, госпожа. Господин Виррайн и господин Солерд вернутся, когда освободятся.
В карете я вспоминаю о своем желании.
— А мы можем заехать по дороге в светлый храм? Это же недалеко? — уточняю у молчаливого Ральсена.
Мне, конечно неудобно просить его. И так отвлекаю, наверно от важных дел, но что-то словно толкает меня в спину. Не могу сопротивляться этому спонтанному порыву.
— Конечно, госпожа, — спокойно кивает он. — Это не очень далеко.
Я благодарно улыбаюсь, постепенно успокаиваясь.
В храме светлой богини посетителей немного. Не самое оживленной время, но я даже рада. Спокойно покупаю немного жертвенного зерна, символа вечной жизни и иду к длинному ряду жертвенников. Щедро бросаю зерно в горящий огонь и шепчу благодарственные слова.
Мне действительно они сейчас легко даются. Я приняла свою судьбу. Пусть и не сразу, сейчас я по-настоящему благодарна богине за то что устроила мою судьбу именно таким образом. Других истинных мне не надо.
Светлый дым поднимается вверх. Значит, богиня приняла мою жертву.
Спускаясь по каменным ступеням, я легко улыбалась. Внутри поселилась твердая уверенность, что все теперь будет хорошо.
— Милания, дорогая?! Вот так встреча! Откуда ты здесь, Милая? — удивленный женский возглас застает меня врасплох.