Глава 38. Колокольчики

Глава 38. Колокольчики

Этот день оказался одним из самых ярких, проведённых с моими любимыми.

Мы предавались страсти в саду, гуляли и смеялись. Эрдан много смеялся, шутил, носил меня на руках, кружил, обнимал и много-много целовал.

Даррен ощутимо расслабился, с его обычно строгого лица не сходила спокойная улыбка. Он тоже дарил мне множество поцелуев, прикосновений, объятий.

Я даже позабыла о том, почему мы здесь. О том, что в столице и в королевстве происходит.

Наслаждалась этим днём, купалась в обожании моих драконов, и щедро делилась теплом своего сердце с ними.

Это было так чудесно. И в спальне драконы продолжили любить меня, позволив заснуть лишь глубокой ночью, умиротворённой и заласканной ими до предела.

Проснулась я неожиданно рано. Не знаю, что меня разбудило.

Просто открыла глаза, глядя в окно на всё ещё тёмный рассвет и прислушиваясь к ровному дыханию моих драконов, обнимающих меня с двух сторон.

— Что случилось, Ния? — тут же раздался тихий голос Даррена.

Я посмотрела во внимательные глаза моего дракона и улыбнулась, почувствовав поцелуй Эрдана в плечо.

— Я думал мы тебя так залюбили, что ты до обеда будет спать, — усмехнулся он, и тут же спросил серьёзно: — почему проснулась?

— Не знаю, — честно призналась я. — Просто. Будто толкнуло что-то.

В этот момент раздался щелчок и лёгкое шипение на столе. Мы посмотрели в ту сторону, и Эрдан гибким плавным движением поднялся.

— Почта, — сказал он на ходу, даже не потрудившись набросить что-то на себя, — я посмотрю.

Как всегда, я невольно залюбовалась его рельефным обнажённым телом. Какой он красивый всё-таки. Никогда не устану смотреть.

Даррен властным жестом привлёк меня к себе, и я почувствовала его, обнажённого и горячего, мощного и… снова желанного.

Как они это делают? Один взгляд, одно прикосновение, и я тут же горю от желания подставить губы под глубокие поцелуи, почувствовать требовательные руки на своём теле.

Даррен провёл губами по моей щеке, легко поцеловал уголок рта.

— Что там? — спросил он Эрдана, требовательно сжимая широкой ладонью мою грудь.

— Нам придется наведаться с тобой в столицу, — хмуро сказал Эрдан. — Дел на три часа, не больше, но без этого не обойтись. Нужно обоим там быть.

Взгляды драконов тут же скрестились на мне.

— Я хочу с вами, — мгновенно произнесла я.

Не представляла даже как я останусь тут без них.

— Исключено, — твёрдо сказал Эрдан. — Из под защиты рода Солердов тебе сейчас нельзя выходить, Лани.

Я приготовилась спорить, но замерла от того, как Даррен требовательно сжал пальцы на моём лице, заставляя посмотреть в его глаза.

— Это всего три часа. Здесь самое безопасное место. Пока ты на территории поместья, никто тебе не сможет причинить ни малейшего вреда. Это даёт нам возможность действовать без лишней оглядки, зная, что наше главное сокровище в безопасности.

Помедлив, я постаралась улыбнуться.

— Да, я понимаю. Как скажете, — тихо ответила я.

Чувствовала по связи, видела по их лицам: спорить бесполезно.

Да и понимала их правоту. Как бы мне не хотелось оставаться рядом с ним, знала: им же спокойнее будет. И это всего три часа.

— Сейчас надо ехать? — спросил Даррен.

— Чуть позже, — ответил Эрдан. — Успеем позавтракать.

Возвращаться в постель я категорически отказалась, совершенно сон пропал.

Позавтракала с любимыми.

— Эрдан, ты не всё рассказал, — всё-таки не выдержала, и спросила я. — Ты явно получил больше новостей.

Даррен и Эрдан обменялись долгими взглядами. Даррен кивнул. Эрдан помедлил, и кивнул тоже.

— Хорошо. Да, действительно я получил новости от Ральсена. Он смог многое выяснить. Именно поэтому нам надо ехать в столицу.

Я положила нож, которым намазывала масло на пышный хлеб, и приготовилась слушать.

Даррен щелкнул пальцами, накладывая полог тишины.

— Благодаря тому, что ищейки Гронвальда вскрыли практически всю сеть заговорщиков, удалось многое выяснить. Теперь точно ясно, что за минерал используется для создания проклятых цепей. Сейчас идут поиски месторождения. Возможно даже их несколько.

Даррен выразительно приподнял бровь.

— И? — уточнил он.

— И. Всё указывает на то, что лидер этого всего… — Эрдан сделал эффектную паузу. — Кайсил.

Я ошеломлённо уставилась на них. Сразу вспомнила того дракона с тростью, который заказывал мне артефакты для лишении влажности. Суховеи. Точно.

— Всё же он, — скрестил руки на груди Даррен.

— Он, — кивнул Эрдан. — Минерал капризный в хранении. Именно для этого нужны были те артефакты от влажности. И много других косвенных признаков. Но главным стали показания его доверенного. Король подписал ордер на его арест, но его не могут нигде найти. Почуял, мразь, что кольцо вокруг него сжимается.

— Найдут, — убеждённо ответил Даррен.

— Несомненно, — усмехнулся Эрдан. — В общем, для этого минерала и создания цепей проклятой истинности… Если коротко, то слишком много влаги образуется. Сейчас всё упирается в поиск месторождений и самого Кайсила. У меня в кабинете в центральной лавке есть архив. Воспользоваться им, как ты понимаешь, могу только я. Мне нужна твоя помощь, чтобы быстро найти и вычислить по архивным записям. Я уверен, это шло через каналы академии.

— Понял, — кивнул Даррен. — Предлагаю отправиться сейчас.

Эрдан залпом допил сок, и резко встал. Сделал несколько шагов туда и назад, словно готов был немедленно сорваться с места, превратиться в дракона и улететь в небо. Затем усмехнулся, потёр лоб и спокойно подошёл ко мне. Наклонился, нежно поцеловал.

— Будь умницей, Лани моя, — прошептал он. — Мы закончим с этим делом и всё, наконец-то, наладится. Ты вернешься к учебе.

Я улыбнулась и встала. Проводила их до ворот поместья.

— Здесь и в саду безопасно, — сказал Даррен. — Дай руку.

Он защёлкнул на моей руке тонкий золотой браслет.

— Приедем, сниму, — произнёс он в ответ на мой вопросительный взгляд. — Дополнительная защита. Если будешь гулять по саду, браслет не позволит тебе выйти за пределы родовой границы.

— Да я вас в доме подожду, — улыбнулась я. — Или на веранде.

— Ты очень бледная, — коснулся моей щеки Эрдан. — Посидеть на улице отличная идея. Ты и так много времени проводишь в архивах, библиотеках и учебных классах. Совсем свежим воздухом не дышишь.

— Я подышу свежим воздухом здесь, — улыбнулась я. — Тут очень красиво.

Драконы поцеловали меня и решительным быстрым шагом покинули территории поместья.

Я зябко поёжилась, зашла в дом, накинула шаль и устроилась в кресле-качалке на веранде.

Было хорошо и спокойно. Приятная улыбчивая женщина принесла мне чай и печенье, хотя я её не просила. Улыбнулась и сказала, что увидела молодую госпожу и захотела сделать приятное.

Мы немного пообщались, я узнала новости поместья.

Сегодня будут подрезать восточную часть сада. Утром уже доставили продукты, и на обед кухарка приготовит ягодный пирог.

Из-за проблем с артефактами приходится заказывать больше, потому что добраться сюда стало сложнее — доставщики экономят артефакты сохранения свежести и амулеты для облегчения пути для повозок.

А ещё лорд Даррен распорядился доставить ханделорские колокольчики, их как раз сейчас высаживают за домом. Мне может понравиться за этим наблюдать.

Мне действительно наскучило сидеть на веранде. Мы собирались в спешке, поэтому учебники и тетради я не взяла. А без Даррена хозяйничать в его кабинете я почему-то не решалась. Конечно, он бы мне разрешил, но… что-то останавливало меня. Потом.

Я закуталась в шаль и пошла смотреть на высадку колокольчиков. Зрелище и правда было интересным.

Нежные белые цветы издавали мелодичный звук. Точно как колокольчики.

— Когда я первый раз увидел эти цветы, — раздался рядом со мной старческий голос, — я подумал, откуда взяться звуку.

Я обернулась. Рядом со мной стоял, сгорбившись, Зирд. Тот самый старик, который управлял ранее поместьем. Дядя нынешнего управляющего.

Вспомнив, как тепло с ним говорил Даррен, я улыбнулась ему и поздоровалась.