Часть вторая · Глава 6 · Его величество

Глава 6 · Его величество

Альберт

Давно я так быстро не бегал. Как ни странно, мама не отставала, несмотря на обилие юбок. Мимо летели стражники, пытались выяснить, что случилось, вывести людей из пострадавшего крыла. А главное – найти крона. Это стало понятно по обрывкам разговоров. Куда мог пропасть дядя Дарентел? Что там произошло?

На очередном повороте я столкнулся с Мари и Аланелом. С ними был незнакомый светловолосый мужчина. Его лицо исполосовали белые рубцы старых шрамов. Кто это? Не тот ли супруг мамы, о котором я сегодня уже слышал? Владис, кажется. Да, точно, Владис.

– Что случилось? – на ходу спрашивала мама у Аланела.

– Если бы я знал! – ответил тот.

Мы вбежали в пострадавшее крыло. Оно рушилось: в полу пролегли трещины, с потолка сыпались куски штукатурки. Я на миг закрыл глаза, чтобы отыскать живое тепло, и почти сразу ощутил кронну Кэрри. Наверняка и Аст, и крон рядом с ней.

– Туда! – я указал на коридор, и наша гонка продолжилась. С потолка сорвался светильник, брызнуло стекло. Я закрыл собой Мари, но она тут же вырвалась вперед – и вдруг замерла.

Кэрри сидела на полу, будто не замечая, что творилось вокруг. Дарентел лежал рядом. В первую минуту мне показалось, что он не дышит, но мама бросилась вперед, отодвинула кронну и склонилась над братом. Она зашептала заклинания, и вокруг него вспыхнул щит. А я только сейчас заметил профессора Гардена. Он сидел дальше, привалившись к стене, и кронна до этого закрывала его от нас.

– Как такое могло произойти? – почти шепотом спросил Аланел.

– Астар, – обернулась к нему кронна. – Астар пытался убить отца. Он сошел с ума!

– Тише. – Гарден поморщился и потер виски. – Давайте отсюда убираться, а?

И в подтверждение его слов раздался такой оглушительный треск, что стены зашатались.

– Ваше величество! – Стража появилась как никогда вовремя. – Кто напал?

– Никто не напал. – Кэрри взяла себя в руки и вытерла слезы. – Перенесите моего супруга в безопасное место. Помогите вывести всех людей из этого крыла. Быстро!

– Поднимайте осторожно! – командовала мама. – Остолопы!

Гвардейцы морщились, но молчали – все-таки мама оставалась принцессой Арантии. Кэрри поспешила за ними, а я прощупывал пространство. Если здесь остались люди, их надо вывести.

К счастью, разрушение крыла произошло не сразу и основная часть обитателей соседних комнат успела покинуть их. Я уловил лишь несколько отголосков страха.

– Ректор Аланел, уведите Мари, – попросил Аля и бросился туда, где чувствовал людей. Здание затряслось сильнее. Дверь одной из комнат оказалась блокирована упавшим куском потолка. Я раскрошил его магией и распахнул дверь. Вовремя, чтобы вытащить перепуганную девчонку-служанку, но слишком поздно, чтобы мы быстро выбрались из опасного места.

– Бежим! – скомандовал я девушке.

И снова бесконечный бег, будто кто-то гнался за нами. Хотя гнался. Сама наша погибель. Мы едва успели выскочить в центральную часть дворца, когда крыло за нами обрушилось, поднимая в воздух столбы пыли. Не успел… Еще к двум людям – не успел!

– Берт?

Супруг матери тоже был здесь. С ним находилась пожилая женщина. Но там, в разрушенном крыле, еще кто-то оставался…

– Спасибо! – Служанка кинулась мне на шею. – Вы спасли меня!

Я покраснел и осторожно высвободился из объятий. Не дело это – вот так обниматься в коридоре.

– Надо уходить. – Владис потянул меня за собой.

Да, здесь больше нечего делать. Я не чувствовал живого разума на месте обрушившегося крыла. Увы… Оставалось надеяться, что жертв немного.

Видимо, мой провожатый хорошо ориентировался во дворце. Он с легкостью довел меня до комнат, куда отнесли крона. Под дверьми толпились люди, и я мысленно приказал им разойтись. К чему такая толпа? Они расползлись, как муравьи, а мы вошли в покои его величества.

За дверью была гостиная. Здесь нашлись ректор Дагеор и Мари. Из соседней комнаты слышались приглушенные голоса.

– Как Дар? – спросил Владис.

– Плохо, – ответил Аль. – Помогло то, что молния – его родная стихия, иначе в Аратии уже не было бы крона. Мия старается стабилизировать его состояние.

– Мия сильный целитель, – кивнул мамин супруг. – Если что-то можно сделать, она сделает.

– Даже не сомневаюсь после того, как она спасла Кэрри. Нам остается только ждать.

Ждать? А Астар? Где он сам? Его точно не было в разрушенном крыле, я бы почувствовал. Но куда тогда подевался мой кузен?

– А где принц? – Владис озвучил мои мысли.

– Спит. – Аль пожал плечами. – Прислуга нашла его в собственной гостиной. Не сильно похоже на поведение человека, который только что пытался убить отца, да? Гарден пошел туда, хочет взглянуть. А я, если честно, уже ничего не понимаю. Да, Аст с Даром не ладят, но разве это повод?

– Мне кажется, сила Астара просто вырвалась из-под контроля, – тихо проговорила Мари.

– Тогда что бы он делал? Как минимум звал на помощь. А он просто ушел. Нет, мне категорически не нравится то, что с ним происходит. – Аланел тяжело вздохнул, а мы с Мари переглянулись.

– Может, мне помочь профессору Гардену? – осторожно спросил я.

– Твоя магия на Аста не действует.

Увы, несмотря на усталость, Аланел мигом распознал уловку. В эту самую минуту дверь распахнулась и на пороге появились сразу двое: Гарден и Эленций. Гарден выглядел скверно, но на ногах держался уверенно. Ленор же едва сдерживал аномалию – кожа на руках время от времени будто темнела, покрывалась пластинами.

– Что с братом? – Ленор кинулся к Алю.

– Я погрузила его в магический сон. – На пороге спальни замерла мама. – Это позволит Дарентелу восстановить магический резерв, а значит – быстрее поправиться. Не стану скрывать, состояние тяжелое. Зная Дара, надеюсь, что он выкарабкается, но сложно сейчас давать хоть какие-то гарантии. Кир, тебе тоже не помешает помощь целителя.

– Обойдусь, – поморщился Гарден. – Мальчишка только задел меня. Да и щиты я ставлю лучше некоторых самодовольных кронов.

– Профессор, вы выяснили, что с Астом? – спросила Мари. От нее исходили волны отчаяния, и я ощущал себя не лучше.

– Выяснил? – Киримус качнул головой. – Ментального воздействия на мальчике нет. Думаю, это был магический срыв. Не такая уж редкая вещь для аномальных магов, правда, Ленор?

Принц Эленций склонил голову.

– Но я уловил еще кое-что. – Гарден обвел нас внимательным взглядом. – Это не влияние, нет, однако странный момент для мальчишки. Некромагия. След легкий, едва заметный. Я побоялся искать его источник, потому что не являюсь некромантом или проклятийником. Не хочу навредить принцу.

– Кому могло понадобиться проклинать Астара? – ошеломленно спросил я. Хотя вопрос сложный. Если в государстве зреет новый заговор, кто-то вполне мог нанести урон семье крона таким образом. Только почему-то все на меня так подозрительно посмотрели… И эмоции были странными.

– Я не проклятийник, – напомнил окружающим.

– Никто и не думает, что ты мог навредить кузену, мальчик, – ответил ректор Дагеор. – Просто наверняка, как и я, вспомнили одну старую, но очень любопытную историю.

– Аль! – Мама почему-то покраснела.

– Хорошо, я лучше промолчу, – усмехнулся ректор. – Только поверь, Берт, ты прекрасный проклятийник. Правда, в моей академии это направление не особо в чести, а вот после выпуска можешь расширить свои знания.

– Если это проклятие, то кто в подозреваемых? – вмешался Владис.

– Моя мать, королева Арда, – ответил Ленор. – Больше некому.

Бабушка? И тут без нее не обошлось? Мы не виделись вот уже три года, и я думал, она давно отступила, оставила свою глупую идею. Неужели нет? И она выбрала Асти своим орудием? Да, эти мысли преследовали меня и раньше, после происшествия на балу, но одно дело предполагать, и совсем другое – знать точно.

– Ее так и не нашли? – спросила Мия.

– Увы. – Эленций вздохнул и нервно поправил шейный платок. – Я лично искал. Но она, как и ты, умеет прятаться. Мне кажется, мы что-то упускаем. Какую-то мелочь, которая могла бы пролить свет на случившееся. Если это проклятие, то когда было создано? Неужели на недавнем балу?

– Астар уже тогда вел себя странно, – откликнулась Мари.

– Он вообще в последние месяцы странно себя ведет, – покачал головой ее отец. – И тем не менее я лично по просьбе Дара пытался понять, есть ли на мальчике магический след. Так вот, его не было. Никакого. Значит, это что-то недавнее.

– И что делать? – спросила Мариетта.

– А вот это вопрос. – Гарден обвел нас тяжелым взглядом. – Мия, раз уж ты здесь, может, поведаешь нам одну забавную историю с пророчеством? Я слышал столько ее вариаций, что уже сам начинаю сомневаться, где там правда, а где вымысел.

Мама побледнела и посмотрела на меня.

– Мне обо всем известно, – заверил ее. – Не беспокойся, вряд ли ты расскажешь что-то новое.

– Хорошо. – Она тяжело вздохнула и села рядом с Владисом. – Когда Берту исполнилось два года, уже стало понятно, что его аномальная сила поражает. Я боялась за него, поэтому тайком от мужа посетила человека, которого называли чуть ли не пророком. И он сказал, что видит ребенка. И этот ребенок зальет страну кровью, стоит ему занять престол отца.

– А Мартис говорил, что пророчество неполное, – добавил Эленций. – И когда он толковал какие-то знаки судьбы, выяснилось, что детей двое. Один может столкнуть мир в пропасть, а другой – его спасти. Мия, ты кровная родственница Астара. Вполне возможно, что предсказатель увидел через тебя его судьбу. А Берт должен остановить возможное кровопролитие. Сам Мартис сомневался, кто из мальчиков злодей, а кто спаситель. Поэтому и хотел забрать обоих, да не вышло.

– У меня есть предложение. – Гарден обвел нашу компанию тяжелым взглядом. – Давайте исполним пророчество.

– Что? – Я едва не потерял дар речи.

– Исполним его, – повторил Киримус, а Аль вдруг согласно кивнул.

– Знаешь, ты прав, Кир, – сказал он.

– Вы что? – Мама едва не подскочила, но ее удержал Владис. – Хотите, чтобы мой сын сражался с Астаром? В пророчестве нет ни слова о том, кто победит, а кто проиграет.

– И я с Асти биться не буду!

– Тише, – едва заметно улыбнулся Аль. – Кир имел в виду, что надо исполнить пророчество сейчас, пока Аст не вошел в полную силу. И будет шанс, что мальчики не пострадают. Ни один, ни другой. Если это проклятие, мы не сможем просто прийти к Асту и насильно его снять. Вы видели, он сам не свой. Но если действовать осторожно…

– Я поняла тебя. – Мама закрыла лицо руками.

– А я вот ничего не понимаю! – возмутилась Мари. – Мы что, стравим Берта и Астара?

– Нет, всего лишь немного подстегнем ситуацию, – успокоил ее Ленор. – Берт, ты готов?

– К тому, чтобы меня испепелили молнией? Конечно! – усмехнулся невесело. – Вы забыли об одной маленькой детали. Моя магия не действует на Аста.

– Ты будешь не один. И мы подумаем, как сделать так, чтобы магия Аста не навредила тебе. По крайней мере, это шанс. Или будем сидеть и ждать, пока Астар действительно под чьим-то чутким руководством решит избавиться от претендента на престол в лице Альберта?

– Дарентел бы нас проклял, – вздохнул Аль. – И Кэрри не одобрит.

– Дар пока не может дать нам свое согласие. – Ленор пожал плечами. – А Кэрри с ним. Ее мы беспокоить не будем. Это наше решение, и ответственность будет на нас.

– И с чего начнем? – поинтересовался Владис.

– Отдадим Асту корону Арантии, – ответил ректор.

– Вот теперь ты точно сошел с ума! – воскликнула Мия. – Ты слышал, что я сказала? Он разрушит страну, утопит ее в крови…

– Не успеет. Но чтобы пророчество сбылось, Аст должен стать кроном. Так что, Кир, ты идешь за лекарем. Дела у нас плохи. Ленор, дождись Гардена, и месте сходите за Астаром. Постарайтесь преподнести информацию помягче… Мия, Влад, позаботьтесь, чтобы нас ждал экипаж. Берт, внуши Кэрри, чтобы она действовала по плану, иначе откажется. Мари, распорядись тихонько, чтобы подготовили вещи Деллы.

– Хорошо.

Кажется, я начинал понимать. Возможно, дядя Аль и прав, но его задумка очень жестока. Однако если Астар действительно погубит отца и разрушит Арантию, жестокости будет куда больше. Оставалось только смириться и сделать так, как предлагает ректор Дагеор. И надеяться, что Адалея будет к нам милостива, потому что я не представлял, как смогу скрестить клинки с Астаром. А главное, чтобы мы оба выжили.