Глава 6
Неделя моей службы у дракона пролетела стремительно. Мне всё нравилось. Особенно то, что у Артейда появились неотложные дела, из-за которых мы встречались лишь при переносе на Драконий Утёс, обменивались ничего не значащими фразами, а потом он оставлял меня в библиотеке в одиночестве, появляясь лишь для того, чтобы обновить свет магических ламп, а потом проводить меня обратно, в Тракс. Правда, когда он приходил забрать меня, я обычно на столько погружалась в книгу, что почти не хотела уходить. Останавливало только то, что глаза слипались от напряжения и усталости.
Работа поглотила меня.
Скорее даже не так. Новые знания, за которые мне были готовы щедро заплатить, поглотили меня.
А узнала я и правда немало о Четырёх избранных семействах. Да, Артейд нанял меня ради приготовления эликсира обретения силы, но я ведь не могла запретить себе читать, правда? Кроме того, я надеялась пролить свет на то, что произошло со мной возле алтаря Ши.
Но пока мне стало известно только то, что этот магический накопитель отражал силу зверя семейства и заряжался от этого. На алтаре излечивались больные и тяжелораненые. К нему прикасались, чтобы познать истину и заключить брак. Да, именно так. Невесту приводили к алтарю, и, если верить книге, зверь являлся ей, соединяя или расторгая союз. Да уж, немало слёз пролилось возле этого камня… У кого-то счастья, у кого-то разочарования. Тут уж как повезёт.
Читая этот момент, я даже немного занервничала, подумав, уж не пошутил ли дракон надо мной, связав с Артейдом, но тут же отмела эту мысль. В книге говорилось, что обряд влиял и на жениха, и на невесту. А Артейд, судя по всему, странного зуда нигде не испытывал. А если бы испытывал, то наверняка бы сразу обо всём догадался.
Нет, тут что-то другое.
Задумчиво почесала плечо, но скорее по привычке. Оно больше не зудело, а только странно тянуло. Но как ни рассматривала я свою кожу, ничего обнаружить так и не смогла.
А еще я узнала о том, что главная задача избранных семейств заключалась в том, чтобы защищать разлом и жителей Четырёх Земель от теней. Что именно это значит, я так и не поняла, потому что автор не заострял внимание на этом моменте, словно это было само собой разумеющимся. Зато все было испещрено сложными заклинаниями и связками со Зверем, чтобы этому самому разлому противостоять.
Собирая книгу по кусочкам и поглаживая каждый лист, я буквально прикасалась к прошлому, почти ощущая, как где-то там строгий мужчина водил пером над пергаментом.
— Вы выглядите так, словно любите эту книгу, — в голосе послышались ревнивые нотки.
Я выпрямилась по струнке, ощутив сбившееся от страха дыхание и увидела перед собой Артейда.
И когда только успел подобраться так бесшумно?
— Люблю читать, — отозвалась я, поднимаясь. — Время вышло?
Этот вопрос почему-то развеселил его:
— Откуда вы знаете, если часов в библиотеке нет, а солнце сюда не пробивается?
Я пожала плечами:
— Вы зажигаете магические лампы обычно дважды, а потом переносите меня в Тракс. Сегодня вы сделали это всего раз, но свет слишком тусклый, — я указала рукой на светильники, и Артейд внимательно проследил взглядом за этим движением, — Значит, не смогли или не захотели прийти во второй раз. Но время вышло, и по контракту вы не можете меня задерживать, поэтому и пришли.
Инквизитор поднял брови вверх, судя по всему, впечатлённый этой нехитрой логикой, а потом вдруг приблизился и, внимательно заглянув в глаза, спросил:
— А вам бы этого хотелось, Алена? Задержаться здесь?
От его хриплого шёпота в комнате резко стало жарко. И нечем дышать. Я присмотрелась внимательнее и только сейчас поняла, что на Артейде нет жёсткого камзола. Мощный торс был прикрыт только белой, очень дорогой на вид, рубашкой. Температура в комнате взлетела ещё на несколько градусов. А я вдруг отчётливо поняла, что мы с ним находимся совершенно одни в полутёмной библиотеке, и Артейд, кажется, даже не намеревался поднимать уровень освещения.
Или он не страдал от этого, или…
Додумывать, что «или» я совершенно не собиралась. Вот ни капельки…
И поэтому подняла на него глаза, уже готовая ответить какую-нибудь колкость, стабилизировать ситуацию и вернуть её в понятное русло, но…
То, как он смотрел на меня заставило осечься на полуслове.
Какой-то дикий, первобытный голод сквозил в его взгляде, от чего мне казалось, что кожа плавится, а воля подтачивается. Захотелось сбежать, спрятаться, а вместе с тем остаться и почувствовать, что предложит мне этот голод.
— Алена…
Моё имя на его губах прозвучало так, что внизу живота зародилось какое-то чудовище. Страшно горячее и извивающееся.
Артейд протянул руку медленно, будто давая мне шанс отбежать и избежать прикосновения, но мои ноги словно превратились в камень и срослись с полом. И когда костяшки пальцев инквизитора провели по моей щеке, а потом пальцы скользнули по пересохшим губам, я едва не потеряла сознание, сделав рваный вдох. Тёмные глаза позвали в свою глубину, но я оттолкнула её от себя усилием воли.
— Мне пора домой, — проговорила я, каким-то чудом разрывая наваждение и заставляя включиться разомлевший мозг. Но то, как слабо и неуверенно прозвучал голос не убедило даже меня саму. А потому я добавила уже увереннее, — Меня там ждут.
На мгновение показалось, что Артейд шагнет и сломает все хрупкие преграды. Не отпустит. Не после того, как его зрачки почти полностью затопили тёмно-синюю радужку, а дыхание сбилось похлеще моего.
— Я провожу, — произнёс он, отстраняясь.
И я выдохнула, испытав облегчение, приправленное легким разочарованием.
По коридорам до зала с драконами шли быстро, не разговаривая, оба потрясённые тем, что там произошло. Точнее тем, что чуть не произошло.
И лишь когда Артейд перенёс нас в Тракс, и я увидела рассветное солнце, почувствовала утреннюю прохладу и вдохнула знакомый аромат диких трав, сознание постепенно вернулось на место.
— Кто ждёт вас дома?
— Что? — повернувшись, я поняла, что инквизитор всё ещё стоит на месте и между бровей залегла уже привычная складка.
— Я спросил, кто вас ждёт дома, госпожа Алена?
Почему-то это прозвучало приказом, а не вопросом, и на мгновение мне захотелось брякнуть «жених». Но что-то в лице Артейда предостерегало от этого.
— Мама, — ответила я.
Лицо инквизитора тут же разгладилось и даже появилась, кажется, лёгкая улыбка.
— Передавайте ей моё почтение. Доброй… Доброго дня, госпожа Алена, — хмыкнул он и шагнул в воронку перехода. — До нашей ночи…