Глава 30. Добро пожаловать в ад
Экипаж сильно тряхнуло… Мою голову резко качнуло в сторону, и услышав сдавленный стон, я тут же открыла глаза. Пока они привыкали к темноте, я не поднимая головы прислушивалась к громким звукам, раздававшимся с улицы. Там было как-то очень… многолюдно и шумно… Через занавески пробивался тусклый свет от фонарей.
Мы уже приехали в Лондон?
– Доброе утро. Проснулась? – раздался прямо надо мной насмешливый голос.– Ты решила обезопасить свою честь окончательно, лишив меня мужского достоинства?
Я с ужасом осознала, что лежу прямо на коленях у моего « драгоценного» супруга… Слишком близко к… Проклятье!
Уже через секунду я сидела в другом конце экипажа, вжавшись в угол.
Какой кошмар… Позор мне…
Тихий смех Джеймса заставил меня смутиться еще больше.
– Не переживай, Элизабет,– смеясь, произнес Джеймс.– Мы же теперь супруги. И нет ничего зазорного в том, что жена решила изучить своего мужа… Пусть и головой.
– Я спала!– фыркнула, оправдываясь.
– Даже, если решила сделать вид, что спала,– продолжал дразнить меня этот противный пират.
– Мы в Лондоне?– откинув занавеску, прилипла к окну, пытаясь сменить тему разговора.
– Да. Почти приехали домой. А ты куда-то собралась?
Джеймс пошевелился в темноте, и я ещё сильнее прижалась к стенке экипажа.
– Нет. С чего такие вопросы?
– А почему ты в мужских штанах?– насмешливо поинтересовался он, заставив меня повернуться в его сторону.– Или решила обезопасить себя окончательно?
Что? Какого черта? Пока я спала, он… Ох и паршивец!
Вот как чувствовала, что нельзя в таком белье с ним один на один оставаться! Как знала!
– Это мерзко, Джеймс...– прошипела, всматриваясь в очертания мужской фигуры.
– Ты о чем?– его веселый настрой не собирался испаряться.
– Заглядывать мне под юбку, пока я сплю!
Его низкий грудной смех взбесил меня до одури. Придурок! Красивая картинка с противными манерами!
– Вообще-то, я как раз-таки поправил тебе твою поднявшуюся вверх юбку, Элизабет. Но она задиралась снова и снова… Потому, что ты стремилась закинуть свои прелестные ножки на сиденье.
– Так я вам и поверила!
– Может ты специально соблазняла меня? Или тебе снилось что-то хорошее, и ты пыталась закинуть свои ножки на что- нибудь поинтереснее? Например, на плечи супруга?– его манерный и насмешливый тон мог даже святого превратить в убийцу.
Моим единственным желанием в этот момент было застрелить его к чертям. И сделать это не быстро… А очень - очень медленно и мучительно…
Мне не хотелось даже думать о том, что было бы, останься я в своих модных кружевных панталонах…
Он бы точно воспользовался шансом превратить этот брак в настоящий.
Экипаж резко остановился именно в тот момент, когда я открыла рот, чтобы высказать все, что я о нем думаю.
– А вот мы и дома,– торжественно объявил Джеймс.– Прости, я вынужден тебя покинуть. Чарльз покажет тебе твою комнату.
Эта новость заставила меня сменить свой гнев на милость.
– А куда вы?– вместо тысяч проклятий, которых собиралась ему отсыпать, поинтересовалась я.
– Хочу проверить информацию, которую мне рассказал граф Д'Арье.
– А что он вам рассказал?– поинтересовалась тихонько, прикусила губу.
– Я тебе уже рассказал, Лиз. И не моя вина, что ты уснула,– рассмеялся Джеймс. – Теперь любая информация стоит поцелуя. А ты мне и так уже три должна.
– Так нечестно, Джеймс… Я вам обещала три поцелуя за всю информацию!
– Ну, так я и рассказал тебе всю. Жаль, что ты её не слышала.
Дверца экипажа открылась и в проеме показалась седая голова Чарльза.
– Ваша Светлость,– галантно объявил он.
– Чарльз, закрой дверь, я не договорил со своей супругой,– тут же отчеканил Джеймс.
Чарльз поспешил выполнить приказ, а я была готова выскочить из экипажа через деревянную стену. Он собирается забрать свой должок! Сейчас!
– Элизабет,– начал он.
– Плохая примета вечером долги отдавать,– перебила своего супруга.– Я поцелую вас завтра.
Джеймс расхохотался так громко, что я почувствовала себя полной идиоткой. Хорошо, что тут темно и он не видит моего пылающего от стыда лица.
– Граф Д'Арье рассказал, что в город вернулся Генри Батерст, тот самый аристократ-картежник, который сдал меня в Ньюгейт пятнадцать лет назад,– заговорил мой супруг, давая понять мне, что его намерения были совсем другими. – И на том злосчастном балу мой брат с ним повздорил.
– Вы думаете, что он мог убить Дориана?
– Вполне. Я хочу разузнать о нем немного. Всё-таки это мой старый знакомый,– с насмешкой в голосе добавил Джеймс. – И, ко всему прочему, наш достопочтенный Роберт Гулберн, который должен был быть до конца сезона в Корнуолле, как писал в письме мой брат, каким-то чудом снова оказался в Лондоне. По крайней мере, я видел его в последний раз именно здесь, но, увы, тогда ничего не знал о письме.
– Значит, у нас два подозреваемых...
– Три. И Элизабет Валингтон.
– Я знаю, где найти ниточку, которая может привести нас к Элизабет,– оживилась я.– Агнес говорила, что…
– Ты о Матильде, бывшей горничной? – усмехнулся Джеймс. – Чарльз уже все о ней разузнал. И завтра отправится по адресу, чтобы добыть информацию.
– Но, а я что буду делать?!
– Ждать мужа дома, вышивать крестиком… Не знаю, займись чем-нибудь. Когда мне понадобится твоя помощь, я тебе сообщу.
– Ну, уж нет, я не собираюсь сидеть сложа руки.
– Чарльз!– окликнул мой личный ад.– Который час?
– Две минуты после полуночи!– раздалось с улицы.
– Вот и отлично,– усмехнулся Джеймс, и схватив меня за плечо, потянул на себя.– А вот и завтра наступило… Пора целовать любимого супруга.
Десять минут спустя я не торопясь выбралась из экипажа… Голова кружилась… Ноги, казалось, отказываются держать свою хозяйку… И, к своему стыду, я ощущала глубокое чувство неудовлетворенности по поводу того, что мне пришлось выпорхнуть из его объятий… Ещё пару минут поцелуев – и я бы сама устроила брачную ночь. Девственница-дикарка, черт возьми… Я ощущала себя так, словно меня опоили дурман-травой… Где он научился так целоваться? Тренировался с мартышками на островах? Хотя, я была уверена, что все его мартышки и в портах и на островах сами прыгали к нему на колени.
– Когда я вернусь, то обязательно заберу третий поцелуй,– раздалось позади меня.
Я обернулась, глядя в темноту экипажа, и сощурив глаза, скривилась от отвращения, театрально вытирая губы рукавом платья. Так, чтобы это видел мой драгоценный супруг. Пусть думает, что мне противны его поцелуи, может приставать меньше станет.
– Удачной поездки,– прошипела напоследок и с силой захлопнула дверцу.
Даже когда кучер подстегнул лошадей и экипаж пришел в движение, я все еще отчетливо слышала смех Джеймса...
– Чтоб тебя акулы сожрали и волной окатило, – пробормотала себе под нос,– крыса морская…
Я злилась. На него. На себя.
На Джеймса за то, что одним поцелуем он был способен плавить мои мозги… На себя за то, что не способна противостоять ему.
За моей спиной громко кашлянул Чарльз.
– Правильно говорить: чтоб тебя волной окатило и акулы сожрали. Смысл не теряйте, – рассмеялся он, окинув меня лукавым взглядом. – А вот морских крыс Капитан не любит.
Я даже не посмотрела в его сторону и сразу же поспешила к Дилану, стоявшему неподалеку. И очень надеялась на то, что этот усатый шпион не поспешит доложить все своему любимому Капитану. Иначе, тогда волной окатит меня.
Волной его гнева. Такой, что все крысы в Лондоне разбегутся. И земные и морские…
Дом Джеймса был небольшим. По крайней мере, по сравнению с его загородным домом и поместьем графа Д'Арье. Я с интересом крутила головой по сторонам, рассматривая свою новую обитель.
А раз я теперь жена герцога, значит этот дом и мой тоже.
Обстановка была, конечно, шикарной.
– Музей высшего уровня,– усмехнулась тихо, рассматривая огромные картины. Подняв голову, изучила глазами сияющую хрустальную люстру. Вазы, статуэтки… И, судя по всему, обилие позолоты – это модная тенденция в этом веке.
– Ваша комната на втором этаже,– произнес Чарльз, направляясь к лестнице с моим саквояжем в руках.
Тяжело вздохнув и еще раз окинув взглядом роскошно обставленный вестибюль, я направилась за ним.
Мысли мои снова вернулись к Джеймсу.
Интересно, а я ему нравлюсь? Или я для него просто средство для достижения цели? А все его порывы целоваться – это просто примитивный зов природы и все такое...
Почему-то мне очень хотелось, чтобы я действительно ему нравилась… Мое женское эго требовало этого. Наверное, каждой женщине важно знать, что она привлекательна в мужских глазах, даже если обладатель этих глаз совсем ее не интересует. Так, для галочки. Потешить самолюбие и повысить самооценку.
– Вот,– Чарльз открыл одну из дверей и перед моим взором предстала огромная спальня, отделанная в темных тонах. Мрачновато, конечно, но уютненько, ничего не скажешь.
Огромная кровать просто манила меня к себе, обещая подарить сладкие и крепкие сны.
– Спасибо, Чарльз,– зевнув произнесла я, надеясь на то, что этот шпион уберется побыстрее из моей комнаты и даст мне, наконец, поспать.
– Дилан в крыле для слуг,– предупредил он, возвращаясь к двери.– Я скажу Агнес, чтобы она поднялась к вам.
– Не стоит, я справлюсь сама,– махнув рукой, направилась в сторону постели.
Дверь за Чарльзом закрылась, и я держась за поясницу тут же упала на мягкую постель лицом.
Одежда меня не волновала… Хотелось одного – спать.
Тело мое болело словно меня побили. Долго, сильно и много… Ногами в какой-нибудь захудалой подворотне.
Эх, знали бы вы, древние люди, что в будущем изобретут удобные машины, которые смогут довезти вас из Дорсета до Лондона за два-три часа, а не за двенадцать часов… А расскажи вам об этом, так вы же меня на костре сожжете без суда и следствия.
Но, как не странно, я не могла сказать, что скучаю по современному миру. Возможно потому, что мне пока здесь все казалось интересным и новым, или же оттого, что меня там никто не ждёт… Кроме отца, который меня либо убьет, либо опять впутает в свои грязные дела. Ну или потому, что у меня в этом веке появился муж-пират, с которым не заскучаешь и не расслабишься. С таким как он, всегда нужно быть начеку…
***
Я проснулась от того, что в груди пылал огонь…
С трудом разлепив отяжелевшие веки, я поморщилась от пробивающихся сквозь тяжелые портьеры солнечных лучей. Почему так жарко?
Опустив голову, я попыталась понять причину жара в области груди… И сон сняло как рукой.
Джеймс, раскинувшись на постели, крепко спал, уткнувшись носом в мое декольте и обхватив меня одной рукой, как подушку.
Рубашка расстегнута, один сапог остался на ноге, второй валяется посреди комнаты… Сюртук покоится беспорядочной горкой у двери… Складывалось впечатление, что мой супруг еле дополз до постели, и что у него просто не хватило сил раздеться…
Он напился? Или настолько устал?
Но что он делает в моей постели и в этой комнате? Чарльз сказал, что это моя спальня!
Аккуратно, чтобы не разбудить Джеймса, я попыталась отодвинуться, но он тут же покрепче обхватил мою талию и подтянул ближе к себе, устраиваясь поудобнее.
Его нос переместился выше, и он уткнулся в мою ключицу, царапая нежную кожу декольте небольшой колючей щетиной.
Взъерошенные темно-русые волосы щекотали мой подбородок, и я отвернула голову, предпринимая новую попытку вырваться из его сонных оков.
Но почему-то я не чувствовала злости или страха… Если бы он пришел за супружеским долгом, то не спал бы так спокойно… Но все же лучше в будущем дверь закрывать на замок.
Я осторожно сняла с себя его руку, чувствуя себя сапером, который обезвреживает бомбу. Ведь если моя пиратская бомба проснется, то тут же потребует свой поцелуй, я уверена. А целовать его в постели, учитывая мою на него реакцию, слишком рискованно...
Аккуратно приподняв его голову, я попыталась переложить ее на свою подушку, поглядывая, чтобы он не проснулся…
Но, увы и ах… Зелёные сонные глаза уже смотрели на меня. В них застыло непонимание и недоверие…
–Здравствуй, милая,– раздался хриплый голос.– Ты сама пришла за поцелуем?