Без названия

Глава 30. Добро пожаловать в ад

Экипаж сильно тряхнуло… Мою голову резко качнуло в сторону, и услышав сдавленный стон, я тут же открыла глаза. Пока они привыкали к темноте, я не поднимая головы прислушивалась к громким звукам, раздававшимся с улицы. Там было как-то очень… многолюдно и шумно… Через занавески пробивался тусклый свет от фонарей.

Мы уже приехали в Лондон?

– Доброе утро. Проснулась? – раздался прямо надо мной насмешливый голос.– Ты решила обезопасить свою честь окончательно, лишив меня мужского достоинства?

Я с ужасом осознала, что лежу прямо на коленях у моего « драгоценного» супруга… Слишком близко к… Проклятье!

Уже через секунду я сидела в другом конце экипажа, вжавшись в угол.

Какой кошмар… Позор мне…

Тихий смех Джеймса заставил меня смутиться еще больше.

– Не переживай, Элизабет,– смеясь, произнес Джеймс.– Мы же теперь супруги. И нет ничего зазорного в том, что жена решила изучить своего мужа… Пусть и головой.

– Я спала!– фыркнула, оправдываясь.

– Даже, если решила сделать вид, что спала,– продолжал дразнить меня этот противный пират.

– Мы в Лондоне?– откинув занавеску, прилипла к окну, пытаясь сменить тему разговора.

– Да. Почти приехали домой. А ты куда-то собралась?

Джеймс пошевелился в темноте, и я ещё сильнее прижалась к стенке экипажа.

– Нет. С чего такие вопросы?

– А почему ты в мужских штанах?– насмешливо поинтересовался он, заставив меня повернуться в его сторону.– Или решила обезопасить себя окончательно?

Что? Какого черта? Пока я спала, он… Ох и паршивец!

Вот как чувствовала, что нельзя в таком белье с ним один на один оставаться! Как знала!

– Это мерзко, Джеймс...– прошипела, всматриваясь в очертания мужской фигуры.

– Ты о чем?– его веселый настрой не собирался испаряться.

– Заглядывать мне под юбку, пока я сплю!

Его низкий грудной смех взбесил меня до одури. Придурок! Красивая картинка с противными манерами!

– Вообще-то, я как раз-таки поправил тебе твою поднявшуюся вверх юбку, Элизабет. Но она задиралась снова и снова… Потому, что ты стремилась закинуть свои прелестные ножки на сиденье.

– Так я вам и поверила!

– Может ты специально соблазняла меня? Или тебе снилось что-то хорошее, и ты пыталась закинуть свои ножки на что- нибудь поинтереснее? Например, на плечи супруга?– его манерный и насмешливый тон мог даже святого превратить в убийцу.

Моим единственным желанием в этот момент было застрелить его к чертям. И сделать это не быстро… А очень - очень медленно и мучительно…

Мне не хотелось даже думать о том, что было бы, останься я в своих модных кружевных панталонах…

Он бы точно воспользовался шансом превратить этот брак в настоящий.

Экипаж резко остановился именно в тот момент, когда я открыла рот, чтобы высказать все, что я о нем думаю.

– А вот мы и дома,– торжественно объявил Джеймс.– Прости, я вынужден тебя покинуть. Чарльз покажет тебе твою комнату.

Эта новость заставила меня сменить свой гнев на милость.

– А куда вы?– вместо тысяч проклятий, которых собиралась ему отсыпать, поинтересовалась я.

– Хочу проверить информацию, которую мне рассказал граф Д'Арье.

– А что он вам рассказал?– поинтересовалась тихонько, прикусила губу.

– Я тебе уже рассказал, Лиз. И не моя вина, что ты уснула,– рассмеялся Джеймс. – Теперь любая информация стоит поцелуя. А ты мне и так уже три должна.

– Так нечестно, Джеймс… Я вам обещала три поцелуя за всю информацию!

– Ну, так я и рассказал тебе всю. Жаль, что ты её не слышала.

Дверца экипажа открылась и в проеме показалась седая голова Чарльза.

– Ваша Светлость,– галантно объявил он.

– Чарльз, закрой дверь, я не договорил со своей супругой,– тут же отчеканил Джеймс.

Чарльз поспешил выполнить приказ, а я была готова выскочить из экипажа через деревянную стену. Он собирается забрать свой должок! Сейчас!

– Элизабет,– начал он.

– Плохая примета вечером долги отдавать,– перебила своего супруга.– Я поцелую вас завтра.

Джеймс расхохотался так громко, что я почувствовала себя полной идиоткой. Хорошо, что тут темно и он не видит моего пылающего от стыда лица.

– Граф Д'Арье рассказал, что в город вернулся Генри Батерст, тот самый аристократ-картежник, который сдал меня в Ньюгейт пятнадцать лет назад,– заговорил мой супруг, давая понять мне, что его намерения были совсем другими. – И на том злосчастном балу мой брат с ним повздорил.

– Вы думаете, что он мог убить Дориана?

– Вполне. Я хочу разузнать о нем немного. Всё-таки это мой старый знакомый,– с насмешкой в голосе добавил Джеймс. – И, ко всему прочему, наш достопочтенный Роберт Гулберн, который должен был быть до конца сезона в Корнуолле, как писал в письме мой брат, каким-то чудом снова оказался в Лондоне. По крайней мере, я видел его в последний раз именно здесь, но, увы, тогда ничего не знал о письме.

– Значит, у нас два подозреваемых...

– Три. И Элизабет Валингтон.

– Я знаю, где найти ниточку, которая может привести нас к Элизабет,– оживилась я.– Агнес говорила, что…

– Ты о Матильде, бывшей горничной? – усмехнулся Джеймс. – Чарльз уже все о ней разузнал. И завтра отправится по адресу, чтобы добыть информацию.

– Но, а я что буду делать?!

– Ждать мужа дома, вышивать крестиком… Не знаю, займись чем-нибудь. Когда мне понадобится твоя помощь, я тебе сообщу.

– Ну, уж нет, я не собираюсь сидеть сложа руки.

– Чарльз!– окликнул мой личный ад.– Который час?

– Две минуты после полуночи!– раздалось с улицы.

– Вот и отлично,– усмехнулся Джеймс, и схватив меня за плечо, потянул на себя.– А вот и завтра наступило… Пора целовать любимого супруга.

Десять минут спустя я не торопясь выбралась из экипажа… Голова кружилась… Ноги, казалось, отказываются держать свою хозяйку… И, к своему стыду, я ощущала глубокое чувство неудовлетворенности по поводу того, что мне пришлось выпорхнуть из его объятий… Ещё пару минут поцелуев – и я бы сама устроила брачную ночь. Девственница-дикарка, черт возьми… Я ощущала себя так, словно меня опоили дурман-травой… Где он научился так целоваться? Тренировался с мартышками на островах? Хотя, я была уверена, что все его мартышки и в портах и на островах сами прыгали к нему на колени.

– Когда я вернусь, то обязательно заберу третий поцелуй,– раздалось позади меня.

Я обернулась, глядя в темноту экипажа, и сощурив глаза, скривилась от отвращения, театрально вытирая губы рукавом платья. Так, чтобы это видел мой драгоценный супруг. Пусть думает, что мне противны его поцелуи, может приставать меньше станет.

– Удачной поездки,– прошипела напоследок и с силой захлопнула дверцу.

Даже когда кучер подстегнул лошадей и экипаж пришел в движение, я все еще отчетливо слышала смех Джеймса...

– Чтоб тебя акулы сожрали и волной окатило, – пробормотала себе под нос,– крыса морская…

Я злилась. На него. На себя.

На Джеймса за то, что одним поцелуем он был способен плавить мои мозги… На себя за то, что не способна противостоять ему.

За моей спиной громко кашлянул Чарльз.

– Правильно говорить: чтоб тебя волной окатило и акулы сожрали. Смысл не теряйте, – рассмеялся он, окинув меня лукавым взглядом. – А вот морских крыс Капитан не любит.

Я даже не посмотрела в его сторону и сразу же поспешила к Дилану, стоявшему неподалеку. И очень надеялась на то, что этот усатый шпион не поспешит доложить все своему любимому Капитану. Иначе, тогда волной окатит меня.

Волной его гнева. Такой, что все крысы в Лондоне разбегутся. И земные и морские…

Дом Джеймса был небольшим. По крайней мере, по сравнению с его загородным домом и поместьем графа Д'Арье. Я с интересом крутила головой по сторонам, рассматривая свою новую обитель.

А раз я теперь жена герцога, значит этот дом и мой тоже.

Обстановка была, конечно, шикарной.

– Музей высшего уровня,– усмехнулась тихо, рассматривая огромные картины. Подняв голову, изучила глазами сияющую хрустальную люстру. Вазы, статуэтки… И, судя по всему, обилие позолоты – это модная тенденция в этом веке.

– Ваша комната на втором этаже,– произнес Чарльз, направляясь к лестнице с моим саквояжем в руках.

Тяжело вздохнув и еще раз окинув взглядом роскошно обставленный вестибюль, я направилась за ним.

Мысли мои снова вернулись к Джеймсу.

Интересно, а я ему нравлюсь? Или я для него просто средство для достижения цели? А все его порывы целоваться – это просто примитивный зов природы и все такое...

Почему-то мне очень хотелось, чтобы я действительно ему нравилась… Мое женское эго требовало этого. Наверное, каждой женщине важно знать, что она привлекательна в мужских глазах, даже если обладатель этих глаз совсем ее не интересует. Так, для галочки. Потешить самолюбие и повысить самооценку.

– Вот,– Чарльз открыл одну из дверей и перед моим взором предстала огромная спальня, отделанная в темных тонах. Мрачновато, конечно, но уютненько, ничего не скажешь.

Огромная кровать просто манила меня к себе, обещая подарить сладкие и крепкие сны.

– Спасибо, Чарльз,– зевнув произнесла я, надеясь на то, что этот шпион уберется побыстрее из моей комнаты и даст мне, наконец, поспать.

– Дилан в крыле для слуг,– предупредил он, возвращаясь к двери.– Я скажу Агнес, чтобы она поднялась к вам.

– Не стоит, я справлюсь сама,– махнув рукой, направилась в сторону постели.

Дверь за Чарльзом закрылась, и я держась за поясницу тут же упала на мягкую постель лицом.

Одежда меня не волновала… Хотелось одного – спать.

Тело мое болело словно меня побили. Долго, сильно и много… Ногами в какой-нибудь захудалой подворотне.

Эх, знали бы вы, древние люди, что в будущем изобретут удобные машины, которые смогут довезти вас из Дорсета до Лондона за два-три часа, а не за двенадцать часов… А расскажи вам об этом, так вы же меня на костре сожжете без суда и следствия.

Но, как не странно, я не могла сказать, что скучаю по современному миру. Возможно потому, что мне пока здесь все казалось интересным и новым, или же оттого, что меня там никто не ждёт… Кроме отца, который меня либо убьет, либо опять впутает в свои грязные дела. Ну или потому, что у меня в этом веке появился муж-пират, с которым не заскучаешь и не расслабишься. С таким как он, всегда нужно быть начеку…

***

Я проснулась от того, что в груди пылал огонь…

С трудом разлепив отяжелевшие веки, я поморщилась от пробивающихся сквозь тяжелые портьеры солнечных лучей. Почему так жарко?

Опустив голову, я попыталась понять причину жара в области груди… И сон сняло как рукой.

Джеймс, раскинувшись на постели, крепко спал, уткнувшись носом в мое декольте и обхватив меня одной рукой, как подушку.

Рубашка расстегнута, один сапог остался на ноге, второй валяется посреди комнаты… Сюртук покоится беспорядочной горкой у двери… Складывалось впечатление, что мой супруг еле дополз до постели, и что у него просто не хватило сил раздеться…

Он напился? Или настолько устал?

Но что он делает в моей постели и в этой комнате? Чарльз сказал, что это моя спальня!

Аккуратно, чтобы не разбудить Джеймса, я попыталась отодвинуться, но он тут же покрепче обхватил мою талию и подтянул ближе к себе, устраиваясь поудобнее.

Его нос переместился выше, и он уткнулся в мою ключицу, царапая нежную кожу декольте небольшой колючей щетиной.

Взъерошенные темно-русые волосы щекотали мой подбородок, и я отвернула голову, предпринимая новую попытку вырваться из его сонных оков.

Но почему-то я не чувствовала злости или страха… Если бы он пришел за супружеским долгом, то не спал бы так спокойно… Но все же лучше в будущем дверь закрывать на замок.

Я осторожно сняла с себя его руку, чувствуя себя сапером, который обезвреживает бомбу. Ведь если моя пиратская бомба проснется, то тут же потребует свой поцелуй, я уверена. А целовать его в постели, учитывая мою на него реакцию, слишком рискованно...

Аккуратно приподняв его голову, я попыталась переложить ее на свою подушку, поглядывая, чтобы он не проснулся…

Но, увы и ах… Зелёные сонные глаза уже смотрели на меня. В них застыло непонимание и недоверие…

–Здравствуй, милая,– раздался хриплый голос.– Ты сама пришла за поцелуем?