Без названия

Глава 45. Дьявол в юбке

Джеймс

Сквозь сон до меня донёсся едва слышный запаха дыма… Я провел рукой по постели в поиске женского тепла и нашел только пустоту и холодные простыни.

Это и заставило меня распахнуть глаза и вскочить на постели.

Мы горим?

Мой ещё плохо соображающий мозг пытался сконцентрироваться на предметах в комнате и наконец остановился на смежной двери.

– Лиз!– окликнул сонно.

Тишина.

В силу характера моей неугомонной супруги эта тишина мне, ой, как не понравилась.

Уже через пять минут я перескакивал через ступеньки, спеша вниз. Весь первый этаж был в лёгкой дымке.

На пожар вроде не похоже…

– Потому, что надо было не лезть!– раздался со стороны кухни возмущенный голос моей жены, и я вздохнул с облегчением.

Ну, главное, что она дома и не влипла снова в неприятности.

Но стоило мне зайти на кухню, я понял, что эта женщина найдет их где угодно….

Кухня была заполнена дымом… Окна и задние двери все были распахнуты настежь.

Лиз стояла в центре, чумазая, как тридцать пять шахтеров, и держала в руке сковороду, направленную на повара.

Вид разгневанной перепачканной супруги, противостоящей грузному повару-французу, вызвал усмешку.

– Оно должно было гореть, бестолочь! Какой же ты французский повар, если не знаешь этого приема! И не знаешь, что нельзя лить туда воду!

– Это мой кухня!– кричал на ломанном английском повар, уперев руки в бока.

О, я знал, конечно, что Жерар оберегает свою кухню как драгоценность, но чтобы так...

– Я,– ее тоненький пальчик с силой уперся в в его грудь.– Тебе. Объяснять. Он,– палец быстро переместился в сторону плиты, где, как я понял, недавно произошел небольшой пожар.– Должен. Гореть. Ясно?

– Вы спалить мою кухню!

– Я тебя сюда не звать! Я справиться сама! Пока ты не сунуть свой нос!

– Это мое!– горячо спорил Жерар, покраснев от злости и обводя рукой кухню.

Лиз, полностью поглощенная своим спором с поваром, не обращала на меня абсолютно никакого внимания.

– Вы убить мою кухню!– он махнул рукой на деревянный шкафчик для хранения продуктов, стенка которого, к слову, тоже обгорела.

– Я сейчас убить тебя! Ты чуть не спалить меня, а я – придушить тебя!

Чарльз тихо подошел ко мне сзади и хлопнул по плечу.

– Доброе утро,– шепнул едва слышно, чтобы не мешать, разыгравшемуся на кухне бою.

– Что тут случилось?– поинтересовался, наклонившись к своему боцману.

– Лиз с Диланом с рассвета были на кухне. Она решила что-то приготовить. И Жерар зашёл именно тогда, когда пламенем горели сковородки. Он пытался их потушить, выплеснув туда воду из кувшина, а они вспыхнули еще сильнее. В общем, Дилан одну из сковородок отбросил прямо в шкаф, чтобы спасти вашу жену. А потом мы все дружно тушили кухню.

Я снова обратил свое внимание на супругу. Значит, она училась готовить и чуть не спалила кухню… И опять с Диланом. Просто замечательно. И как же она собирается оставаться вдовой и жить одна? За ней же нужен постоянный присмотр, черт подери!

– О, мой кухня,– скрежетал повар, нежно гладя обгоревший шкаф.– Вы ужасный ведьма!

Глаза Элизабет превратились в узкие щелки. Рука со сковородой поднялась выше, готовясь к удару.

– Элизабет!– окликнул, привлекая ее внимание к своей персоне и спасая, тем самым, жизнь своему повару.

– А, милый,– на чумазом лице появилась самая обворожительная улыбка в мире.– Доброе утро. Подожди, я закончу с одним делом.

Внезапно опустившаяся на плечо Жерара тяжелая сковорода, заставила его заверещать, как раненого оленя.

– Вы хотеть убить меня! Ведьма! Убить!

– Это ты чуть меня не убить!– закричала Лиз, снова занося над своим плечом огромную сковороду.– Мерзкий лягушатник! Мой друг чуть не погиб в огне из-за твоей жадности! Кухни ему жалко!

Я поспешил к своей разгневанной жене, чтобы обезоружить ее. И не знал, злиться мне или смеяться… Хотелось хохотать до колик в животе от этого неравного боя, где явно проигрывал этот грузный француз, пока одна маленькая хрупкая леди кружила вокруг него, как коршун над добычей, крепко зажав в руке свое оружие.

– Элизабет!– воскликнул, пытаясь отобрать у нее сковороду, пока Жерар жалобно скулил.

– Из-за него чуть не сгорел Дилан! И я!– попыталась оправдаться она, отступая.– У! Я тебе!– шикнула Лиз, сверкнув глазами, и дернулась в сторону повара, и он снова заверещал.

Хохот Чарльза лишь усугублял и без того сумасшедшее утро.

– Положи сковородку, умойся и бегом в мой кабинет,– стараясь выглядеть серьезно, произнес я.

– Это он виноват, Джеймс! У меня все было под контролем! Я готовила одно из блюд моего времени!

Боже! Опять она за свое!

– Бегом, Лиз!– уже закричал, чувствуя, что начинаю порядком закипать.

Сковорода полетела прямо к моим ногам, зацепив голень. Моя чумазая дикарка, напоследок бросив на меня недовольный взгляд, помчалась к выходу.

– Вот и спи со своим Лягушатником!– закричала она уже в коридоре.

Господи, ну что за женщина!

– Я увольняться!– закричал вслед Жерар, до сих пор постанывая и потирая ушибленное плечо.– Сейчас же! Сию же минута!

И его грузное тело направилось к выходу настолько быстро, насколько это было возможно.

Мне хотелось кричать! Тысяча чертей! Мне будет где-нибудь спокойствие?!

– Чарльз, заткнись,– прошипел, слыша за спиной его хихиканье.– Фрэнсис тут?

– Уже да. Только недавно приехал и отчитался, что посадил графа на корабль до Франции.

– Предупреди, что кухня пока на нем.

Упрашивать повара остаться, я не собирался. Не потому, что он не прав, а потому, что он позволил себе кричать на Лиз. Была она виновата или нет - не важно, но простой матрос никогда не будет повышать голос или неуважительно относиться к тому, кто выше его по рангу. Это правило я использовал и тут.

От мысли, что сегодня я снова буду есть стряпню Фрэнсиса мне становилось дурно…

Но лучше так, чем снова поставить Лиз в наказание к плите, а потом смотреть на то, как догорает особняк.

Уже прошел почти час, а моя супруга не спешила спускаться в мой кабинет. И я отправил за ней Чарльза.

Боцман вернулся спустя минуту, едва сдерживая усмешку.

– Где она?

– Сказала, что скоро спустится.

– Она должна уже давно быть здесь!– рявкнул на эмоциях, понимая, что она специально не торопится.

– Я сказал ей тоже самое… Мне передавать дословно, что она ответила?– губы моего боцмана дрогнули, потому что он сдерживал себя изо всех сил.

– Не надо, я уже понял, что это что-то нелестное…

– Нет, я всё-таки скажу… – Чарльз, судя по всему, решил вывести меня окончательно.– Передаю дословно: « Пусть этот мерзкий предатель идёт в задницу».

Я запустил руку в волосы, расхаживая по комнате. Ну и как можно наладить с ней отношения?! Кнут и пряник, черт возьми! Ночью– все отлично, днем– прощай рассудок. Чего она добивается? Всё-таки правду говорят, что ни один мужчина никогда не поймет, чего хочет женщина… А они, наверное, и сами этого не знают.

– Чарльз… Я не справляюсь с ней,– признаваться в этом было для меня огромным ударом, но мой боцман был одним из тех, кому я мог выговориться.– Она доведет меня до гроба раньше, чем я закончу расследование...

– Ну же, Капитан… Вы же сами женились на этой женщине,– казалось, моего боцмана очень веселит моя семейная жизнь.

– Я не знаю, что она может выкинуть еще! Когда она очаровательно улыбается, я уже в полной готовности к тому, что эта чертовка что-то задумала! Невыносима!

– Зато, у вас очень красивая жена…

О красоте Лиз не поспоришь, но ее характер...

– Да она – настоящий дьявол в юбке!

– Потрясающий комплимент из твоих уст,– произнесла Элизабет, наконец-то входя в кабинет, одетая в красивое зеленое платье. И явно собиралась она не на встречу со мной.– Я еду с Диланом в…

– Нет. Ты будешь сидеть дома,– тут же отрезал я, понимая, что в целях безопасности, ее лучше вообще никуда не выпускать. И, желательно, из постели.– И Дилана я выгоню к чертовой матери. Хватит!

– А я выгоню Чарльза!– передо мной вмиг оказалась разгневанная фурия, сверля меня своими большими голубыми глазами .

– Чарльз - мой слуга, милая. И я буду решать, кто останется в этом доме!

– Я - хозяйка в этом доме! Такая же, как и ты! Поэтому, Дилан остаётся! Если ты выгонишь его – твой боцман отправится следом!

– О, Боги,– процедил сквозь зубы, подняв голову к потолку. Руки невольно сжались в кулаки.– Ну за что ты свалилась на мою голову?!

– А какая жена должна была достаться пирату?!– усмехнулась Элизабет.– Я дана тебе в наказание, Капитан. За все твои злостные деяния.

– Что ты опять задумала?

– Я хочу съездить с Диланом к портнихе. У меня новая цель.

– Цель?! – сразу чувствуя неладное, уточнил я.

– Да. Я хочу разорить тебя. Потрачу то, что ты выиграл у Батерста, ведь это же не входит в наш договор? Что может быть смешнее того, что вора разорит собственная жена?– произнесла эта гордячка и направилась к выходу. – Раз на кухню мне нельзя, поеду тратить деньги. Возможно, куплю что-нибудь французское.

Как только дверь за Элизабет закрылась, Чарльз прыснул от смеха, пробудив во мне желание запустить в него чем-нибудь очень тяжелым.

– Помнится мне, когда только начинался весь этот спектакль со свадьбой, граф Д'Арье питал надежду, что вы перевоспитаете свою жену,– заливался смехом Чарльз.– А почему все выходит наоборот?

– Пошел вон отсюда!– я все же запустил в него чернильницей, но он благополучно увернулся и прихрамывая помчался на выход.

Я откинулся на спинку кресла и закрыл глаза. Эта красивая неугомонная женщина сводила меня с ума… Соблазнительная, страстная… С характером настоящей разбойницы.

И, будь я проклят, но при мысли о том, что она останется одна, все внутри меня переворачивалось… Как она будет без мужского плеча? Кто ее защитит? На Дилана я даже и не рассчитывал… С нравом Лиз, скорее можно было предположить, что это она его будет охранять. А ее красота? Разве сможет она долго пробыть одна?

Может, она снова выйдет замуж?

– И вообще, какая мне к черту разница, что она будет делать дальше?– спросил вслух.

Но понимал, что я лгу сам себе. Мне не все равно. И лишь мысль о том, что она достанется другому, вызывала во мне дикую ревность и обостряла чувство собственничества.

Но с моей репутацией и образом жизни опасно иметь даже брата… Не говоря уже о жене и ребенке. Поэтому, мне не оставалось ничего другого, как побыстрее закончить дела и выполнить то, что я обещал Лиз.

Но я буду по ней очень скучать…