Глава 25

Глава 25

– Кто это был, и почему ты вернулась утром в сопровождении мужчины? – ох, зря баронесса начала нравоучительные беседы с таких тонов.

Изабелла мгновенно подобралась и начала говорить, сначала тихо, но с всё нарастающей силой в голосе. При этом она медленно шла навстречу баронессе и смотрела ей прямо в глаза.

– Это был некромант. Мы вместе работаем в службе дознания. Буквально два часа назад он испепелил на моих глазах злодея, похитившего девушку. Но он сказал что может поднять и мучить его дух, сколько пожелает. И мы прекрасно с ним ладим. Я даже своей силой с ними поделилась. – глаза баронессы округялись в испуге при каждом слове Изабеллы.

– А сейчас оставьте меня в покое. Мне надо поспать несколько часов. И да, господин Лагот, он же некромант, заедет за мной после обеда. – Изабелла кинула взгляд на баронессу и проследовала в свои покои. А не надо злить уставшего мага, после тяжелой ночной работы.

Вслед за Изабеллой кинулся Валькелин:

– Расскажи, а? Ну пожалуйста! – он хватал её за подол платья и упрашивал, упрашивал. В итоге сестра сдалась и рассказала всё вкратце.

– А возьми в следующий раз меня с собой?

– Нет, дорогой. Мы с тобой договорились. Я - работаю, а на тебе семья. – но увидев как увлажнились глаза брата, она взъерошила его волосы и добавила:

– Я спрошу разрешения у господина Лагота – и брат кинулся ей на шею, заверяя что у него дома всё под контролем и он не будет мешать Изабелле на её работе. Но так интересно познакомиться с некромантом!

– Хорошо, хорошо! А сейчас, мне правда нужно поспать. Ты разбуди меня перед обедом. – и брат мышью вылетел наружу и плотно прикрыл двери в покои сестры. Главного он добился - его познакомят с некромантом!

А Изабелла мгновенно провалилась в крепкий сон. Разбудил её осторожный стук в дверь.

– Изабелла! Обед накрыт. Просыпайся – сквозь приоткрытую дверь брат будил её. Изабелла откинула последние оковы сна и потянулась. “Зарядку что ли начать делать? Завтра! Наверное“

– Валькелин, я сейчас оденусь и спущусь – и девушка начала натягивать платье. Потом вышла и обнаружила, что брат по прежнему ждёт её у двери.

– Я хотел тебя предупредить. Приходила модистка. Баронесса хотела заказать семь разных платьев, но я сказал, что платить буду только за четыре. Она тебе жаловаться будет.

– Ерунда, пусть жалуется. – Изабелла с братом уже входили в обеденную залу. При виде сестры Бригида громко засмеялась, а Рогир привстал и поклонился сестре. Изабелла ответила лёгким реверансом и поприветствовала всех.

Затем прошла и села напротив баронессы. На столе уже дымились кружки с травяным чаем. На тарелках лежали ломтики сыра и ветчины а также несколько варёных яиц. Перед Изабеллой поставили тарелку с горячей кашей и она с аппетитом принялась её есть.

Баронесса дождался конца обеда и обратилась к Изабелле:

– Приходила модистка, но какой смысл её звать, если мне позволили заказать всего-то четыре платья – баронесса надула губки, но не ругалась, не требовала, а выговаривала тоном обиженного ребёнка, у которого отобрали конфету.

– Баронесса, а для детей сделали заказ? А Бланш? Ей заказали платье? – в ответ баронесса только ещё сильнее надула губки.

– Госпожа баронесса! Мне обещали прислать пригласительные на приём. Хозяин дома сказал что к нему стремятся попасть самые известные люди столицы. По понятным причинам, я не смогу пойти, но с радостью предоставлю Вам такую возможность – баронесса не сразу поверила в услышанное, но когда до неё дошёл смысл сказанного, она буквально зарерзала на месте. Но уже в следующее мгновение закрыла лицо руками и зарыдала. Изабелла, не привыкшая к таким истерикам, закатила глаза.

– Госпожа баронесса! Что на этот раз?

– Я не смогу пойти, у меня нет украшений – сквозь рыдания произнесла баронесса.

– Вы можете воспользоваться комплектом украшений из моего, вернее нашего с детьми приданого. Думаю, что Валькелин не будет возражать – брат согласился с сестрой. У баронессы тут же высохли слезы, а Изабелле в голову неожиданно пришла мысль. Надо баронессу выдать замуж. И желательно побыстрее. Интересно, сколько здесь длится траур? Она поручит всё узнать Валькелину.

В залу вошёл слуга и сообщил, что к госпоже Изабелле пришёл господин Лагот. Изабелла быстро поднялась и вышла из за стола. Валькелин перемахнул через стул и догнал сестру на выходе из зала.

– Здравствуйте господин Лагот. Я готова, осталось только накинуть плащ. Ах, да. Познакомьтесь пожалуйста - мой брат Валькелин. Не давал мне уснуть, пока не вырвал обещание взять его как нибудь с собой. И разумеется познакомить с Вами – Изабелла развернулась и пошла наверх, оставив остолбеневшего от неожиданности брата с некромантом.

В покоях она накинула теплый плащ и завязала его на шее. А потом спустилась вниз, но холл был пуст, а из обеденной залы доносился веселый смех Бригады.

Заглянув туда, Изабелла увидела побелевших от ужаса баронессу, Бланш и няньку. А вот дети буквально облепили некроманта. Бригида вообще сидела у него на коленях и громко хохотала.

– Господин Лагот, я забыла предупредить, что у меня большая семья. Вижу, что дети захватили Вас в качестве игрушки. – некромант только отмахнуться в ответ и тут же на его ладони появилась полностью чёрная роза. Баронесса вскрикнула и начала заваливаться на Бланш, а Бригида глазами, полными восхищения смотрела на цветок.

– Подарок для маленькой госпожи – и некромант передал цветок Бригиде.

– Дети! Нам с господином Лаготом пора на работу. – дети поочерёдно прощались с некромантом, а Бригида даже слегка его обняла, не выпуская при этом розу. Баронесса, пришедшая было в себя, снова начала заваливаться на служанку.

А Изабелла поторопилась вырвать некроманта из рук детей.

– Этот цветок, он ведь не настоящий? – осторожно спросила она уже на улице.

– Это лакричная конфета. Я незаметно достал её из кармана – и Изабелла рассмеялась своим страхам. Интересно, что случиться с баронессой, когда Бригида потащит конфету в рот?