Глава 38. Тётя напрокат

Глава 38. Тётя напрокат

Было странно сидеть среди других оборотней и смотреть, как на импровизированной сцене костюмированные малыши разыгрывают сказку о Красной Шапочке. О злой Красной Шапочке, которая в интерпретации волков была ведьмой, и она пожирала глупых волчат.

— Я рада, что ты приехала, — шепнула мать на ухо Илоны.

Та коротко кивнула. Фериил играл роль разговаривающего мухомора, который был верным спутником главного героя. Грибочек предал Госпожу Ведьму и решил помочь волчонку сбежать из ее логова. Смешная красная шляпка с белыми нашивками на его голове напоминала круглую подушку.

Убежать героям не получилось. В лесу их нагнала Злая Красная Шапочка, которую играла молодая оборотниха, и герои жестоко разорвали ее на части — со сцены в зал полетели алые обрывки атласной ткани и жалобные неправдоподобные крики актрисы.

Зрители громко зааплодировали. Маленькие актеры поклонились и гурьбой скрылись за ширмочкой, чтобы потом тут же выскочить из нее и кинуться к родителям. Феликс, который сидел на первом ряду, подхватил сына на руки и осторожно снял с его головы шляпку мухомора. Ричард что-то сказал улыбчивому Фериилу и потискал его за щечки.

— Храбрый Мухомор, — Ил подошла к оборотням и посмотрела на мальчика, который самодовольно оскалился. — Я восхищена.

— Добро всегда побеждает зло, — Фериил гордо вскинул голову.

— И рвет его на куски, — согласилась девушка.

— А иначе никак, — хохотнул Ричард.

Ил всучила маленькому актеру коробку с черным пластиковым оборотнем. Она понятия не имела, что это за персонаж и почему он стоил баснословных денег, но игрушка ее очень впечатлила мелкими деталями и подвижными шарнирными суставами. Поэтому она потратила часть заначки на волколака из какой-то то ли игры, то ли фильма, то ли сериала и не пожалела о покупке. Ил бы с удовольствием оставила пластикового монстра себе, но она уже не ребенок, увы.

— Ого, — шепнул Фериил, глядя на подарок. — Круто.

— Это мило, — Феликс улыбнулся Ил.

— Ты большой молодец, — она чмокнула мальчика в лоб. — Самый правдоподобный мухомор в истории театра.

— А волшебное слово? — строго цокнул на мальчика Феликс.

— Спасибо, — буркнул он и прижал коробку к груди.

— Мы планируем по мороженке скушать, — Ричард прищурился на Ил. — Не хочешь с нами?

— Простите, мальчики, — девушка неловко улыбнулась, — но я тороплюсь.

— Куда? — Феликс сердито посмотрел на нее.

— На работу, — Ил потрепала Фериила за густую шевелюру и побежала к выходу, мимоходом приобняв разочарованную мать. — Папе привет!

— Илоша, — женщина охнула. — Ну что же ты так…

Но Ил уже скрылась за дверью и метнулась по лестнице. Рене, конечно, без возмущений отпустил девушку на утреннюю театральную постановку, но ее все равно заела совесть. Она отработала всего несколько дней, а уже посмела попросить небольшой отгул.

— Илона! — разъяренный голос Феликса заставил ее притормозить.

Она оглянулась. Мужчина стоял двери, что вела в подвал детского центра и злобно буравил ее взглядом.

— Что?

— Это некрасиво, — прошипел он. — Это важный день для Фериила.

— Мне очень жаль, — Ил развела руками, — но я только нашла работу.

— Ты останешься, — мужчина шагнул к ней и заглянул в ее глаза, — потому что это важно для моего сына, Ил. Мне насрать на твою работу. И насрать на твоего шефа.

— Слушай, Феликс, я же должна на что-то жить, — тихо и осторожно начала Ил.

Мужчина выудил из заднего кармана бумажник и всучил пачку крупных купюр шокированной девушке, которая с рыком тут же затолкала гадкие бумажки ему в карман пиджака:

— Ты охренел?!

— Тебе же надо что-то жить, — процедил мужчина ей в лицо. — Вот я тебе и помогаю финансово. Тяжело рот открыть и попросить денег?

Ил отвернулась от Феликса, сжав переносицу. Она медленно выдохнула, унимая жгучую обиду внутри.

— Рене, я задержусь, — спокойно проговорила Ил в трубку, когда услышала голос шефа.

— Тогда у меня есть одна просьба, милая, — проворковал мужчина. — Забеги в химчистку, как освободишься, и забери мой костюм, я совсем про него забыл. Ладушки?

Когда Ил сбросила звонок, к ней прилип с объятиями Фериил. Мальчик крепко держал пластикового оборотня и счастливо скалился. Ил слабо улыбнулась волчонку, пригладила его волосы на макушке и подмигнула:

— Я знаю, где здесь самое вкусное мороженое.

— Да неужели? — хохотнул Ричард.

Дебра торопливо выкинула пустую коробку в урну и завелась в оправданиях, что ей срочно-срочно надо домой. Ил сердито посмотрела на нее, уверенно взяла ее под руку и повела по улице.

— Но Илоша…

— Милая моя мама, — вздохнула девушка и посмотрела на мальчика, который семенил рядом. — Фериилу очень важно, чтобы ты тоже поела мороженое. Верно?

— Да, — то утвердительно кивнул.

— Вот видишь? — Ил перевела меланхоличный взгляд на женщину. — А если ты откажешься, то он очень обидится.

— Да, — согласился мальчик.

Феликс позади Ил цокнул. Ричард громко вздохнул, нагнал сына и взял его за руку. Парень кинул беглый взгляд на Ил и заявил:

— Но если у Дебры что-то срочное, то Фериил все поймет.

— Не поймет, — девушка покачала головой.

— Не пойму, — мальчик почесал носик.

Ил свернула в узкую уютную улочку. У желтых стен каменных домов ютились цветочные горшки, керамические гномы и кошки, которые при виде оборотней с шипением бросились прочь. Ричард печально улыбнулся им вслед.

Когда гордое семейство уселось на круглый столик в небольшом кафе с разноцветными стенами и яркими картинами со зверушками, мать опять шепнула:

— Мне надо домой.

— Нет, не надо, — цыкнула Ил.

— Фиалочка, — Феликс мельком глянул на меню. — Ты тиранша.

— Тетя Фиалочка, — повторил Фериил, выкручивая лапы игрушечному оборотню.

— Тетя Илона, — девушка ласково посмотрела на мальчика. — Никаких прозвищ, иначе я тоже буду называть тебя пупсиком.

— Я не пупсик.

— Вполне себе пупсик, — Ил пожала плечами.

Фериил замолчал, вглядываясь в лицо спокойной девушки, и буркнул:

— Тетя Илона.

— Злая Пинки, — охнул Ричард.

— Добрый Беляшик, — Ил флегматично посмотрела на возмущенного парня.

— Беляшик?! — поперхнулся он.

— Ты же беленький, — девушка улыбнулась. — Будешь Беляшиком.

Феликс переглянулся с тихой Деброй, и Ил посмотрела на него:

— Черныш, потому что черненький.

— Ты серьезно? — мужчина изогнул бровь.

— Вполне, мне надоели прозвища, — Ил пропустила пальцы сквозь волосы и откинулась на спинку стула. — Я взрослая женщина, а не девочка.

— Прозвища — это мило, — Ричард нахмурился.

— Согласна, Беляшик — очень миленько, — Ил подняла руку, подзывая официанта.

Феликс потер бровь и вздохнул. Видимо, гордому Альфе не хотелось быть Чернышом. Это кличка для домашней собаки, а не для волка. Слащаво, унизительно и глупо. Как и Пинки, Фиалочка вместе с Искоркой.

— Тетя Илона, — Феерил сунул ложку с ванильным мороженым и пробурчал, — а почему у тебя нет детей?

Дебра кинула затравленный взгляд на Ил. Волчонок умел задавать неудобные и очень провокационные вопросы.

— Потому что тетя Илона не замужем, — девушка отпила горького кофе из чашечки. — Детки рождаются в семье и в браке.

— Почему ты не замужем? — мальчик облизал ложку.

— Потому что еще не встретила своего мужа, — Ил пожала плечами.

— Папа бы мог стать твоим мужем понарошку, — с жалостью пискнул Фериил, — если ты не встретишь другого мужа.

Дебра поперхнулась и прижала салфетку к губам.

— Какой из твоих пап? — Ил склонила голову.

Мальчик задумчиво перевел взгляд с удивленного Ричарда на ошеломленного Феликса.

— Выбери сама, — Фериил ткнул пластикового оборотня в шарик мороженого. — Мне не жалко.

— Сына, — охнул Феликс. — Ты вот так просто готов отдать кого-то из нас тете Илоне?

— Сдать в прокат, — мальчик поднял на отца лучистый взгляд. — Как ту волчицу, которая родила меня. Вы же взяли тетеньку на прокат, и она подарила вам меня.

— Какую тетеньку? — Ил склонила голову.

— Так как папы — мальчики, — Фериил снисходительно улыбнулся девушке, — то в животике у них нет домика для ребеночка, поэтому они взяли тетеньку напрокат.

— Умно, — согласилась Ил. — А куда потом делась тетенька?

— Мы вернули ее в магазин, — тихо отозвался Ричард.

— Так я обращусь в этот волшебный магазин, — Ил поддалась к Фериилу и ласково улыбнулась. — И выберу себе мужа напрокат. Зачем тревожить твоих пап?

— Хорошо, — мальчик кивнул и нырнул ложкой в мороженое.

Забавно, что из рассказа “тетеньки-напрокат” выпала Дебра. Она ухаживала за мальчиком, считала его внуком, горячо любила и пыталась наладить отношения между дочерью и Фериилом, но в то же время поддерживала теорию оборотней, обезличив Ил. Конечно, девушку устраивало такое положение дел, но, сука, почему было так обидно?

— А как вы подружились с моей мамой? — мурлыкнула Ил.

— Она моя няня, — мальчик тряхнул волосами.

— Тебе хоть платят? — девушка перевела спокойный взгляд на пристыженную мать.

— Я… Мне… — женщина потупила глазки и замолчала.

Ил посмотрела на мрачного Феликса. Она была уверена, что это он запретил Дебре распускать язык о возможном родстве. И, вероятно, пригрозил тем, что если женщина скажет хоть одно лишнее слово, то обиженный отец запретит несчастной дурочке, которая, по сути, осталась без дочери, видеться с мальчиком.

— Мороженое не понравилось? — Ил глазами указала на розетку с растаявшей молочной жижей.

— Не люблю сладкое, — прохрипел Феликс.

Ил едва сдержалась, чтобы не разбить филигранную чашечку об голову оборотня. Девушка злилась и злилась так сильно, что хотелось разнести по кирпичикам кафе. Она не понимала, зачем и для чего мужчина устроил весь этот цирк с попыткой сдружить сына с “тетей-напрокат”. Зачем он стыдил Ил ее побегом, зачем манипулировал и целенаправленно сталкивал ее с сыном, когда сам признал, что они чужие друг другу? И почему Ил так обиделась?

Ил за несколько месяцев в прошлом пережила страх, ужас и отчаяние, а эти кобели вместо того, чтобы помочь обжиться в новой шкуре, воспользовались ее телом. Ее насильно обратили, дважды подвергли смертельной опасности и никто из них не помог преодолеть кризис самоидентификации. Никто из их семей не пришел и не защитил Ил, спустив ее безумие на самотек. Никто. А потом они очень удивились, а почему Искорка взяла и сбежала? Действительно, почему? Может, потому что она была не в себе? Все это время очень боялась?

— Илоша… — пискнула мать.

Ил вздрогнула и непонимающе уставилась на окровавленный кулак, сжимающий осколки раздавленной стеклянной розетки. Кровь смешалась с растаявшим мороженым и розовыми каплями окрасила белую столешницу.

— Господи… — прошептал официант и кинулся к Ил, которая блекло смотрела на свою руку.

— Илоша…

— Мама, — девушка разжала кулак, и несколько крупных осколков упало на стол. — Я тут внезапно осознала, что ты мне не волосы должна была красить, а отвести к психиатру. Почему вы меня отпустили из дома, когда я была не в себе?

— Мы думали, что ты смогла пережить сложный период своей жизни.

Ил вытащила из ладони мелкие осколки, бросила их на пол и взяла из рук бледного официанта полотенце.

— Не хотелось признавать, что доча кукухой поехала? — цокнула Ил, наматывая на руку тряпку. — Ведь перед соседями будет стыдно, да? Не дай Бог будут шушукаться, как о Бруно и его матушке?

Ил устало посмотрела на Фериила, который в страхе прижал к себе игрушечного оборотня. Ей так хотелось рассказать ему всю правду, поведать, что она могла быть его матерью, если бы не испугалась. Поделиться, что ей было так страшно и одиноко, что сошла в лесу с ума, а все, в том числе и его папы, предпочли закрыть глаза. Она желала отомстить двум идиотам через маленького мальчика, который бы обязательно затаил бы на них обиду, но это было низко и подло по отношению к нему. Фериил не виноват. Пусть верит в “тетю-напрокат”.

— Прости, я не хотела тебя пугать. Я просто немного устала, — она неловко улыбнулась ребенку, поднялась из-за стола и зашагала к дверям.

— Тетя Илона ранена! — взревел позади Фериил. — Тетя Илона!

Девушка хохотнула и вышла на улицу. В такси она спросила разрешения закурить, и морщинистый дядька, глянув в зеркало заднего вида, дал добро. Ил с трудом справилась с пачкой сигарет непослушными руками и глубоко затянулась.

— Ненавижу свою жизнь.

— Я тоже, — вздохнул таксист. — Я тоже.