Глава 7
Джереми
Натали
— Мне? Мужчину? Гаремника? — растерялась я. — Но я пока сама тут в подвешенном состоянии. У меня нет ни работы, ничего! Мне будет его не прокормить, — покачала я головой.
— Вы не понимаете, Наталья, — мягко улыбнулась Роза. — В нашем мире раб — это ценный актив. Вы же сможете с помощью него зарабатывать! Как вариант, можно сдавать его в аренду в шоу-румы. В лайт-версии он будет просто танцевать для гостей. К нему никто не прикоснётся. В миди-версии — станет баловать леди массажем, без интима. В макси-версии — ублажать их по полной программе. Какой вы заключите договор с владельцем шоу-рума — зависит только от вас. Чем больше уровень, тем выше ваш доход. Но даже простой танец вашего раба у шеста позволит прокормиться и вам, и ему. Воспринимайте это как дополнительный доход. А по ночам он будет дарить вам удовольствие в любой момент, когда захотите. Удобно же!
— Я не уверена, что это хорошая идея, — мягко отозвалась я, не зная, как отказаться от живого подарка и в то же время не обидеть Розу.
— Шоу-рум — это лишь один из способов пристроить раба на заработки, самый лёгкий, — со знанием дела пояснила Роза. — Есть множество вариантов, как он может приносить госпоже доход. Ремонт, изготовление мебели, садовые работы. Гаремники лишь самых богатых женщин могут позволить себе расслабляться в особняках и всё своё время тратить исключительно на госпожу. Большинство дам сдают своих рабов наёмными рабочими и зарабатывают на этом. Мужчина должен приносить деньги, а не быть нахлебником. Он обязан обеспечивать и себя, и хозяйку.
— Понятно… — пробормотала я. — А можно я немного подумаю над вашим щедрым предложением насчёт раба? Надеюсь, наш договор на написание для вас картины за десять серебряных монет остаётся в силе?
Роза рассмеялась:
— Конечно! Только давайте не будем забегать вперёд. Вдруг ваш рисунок мне не понравится? Не волнуйтесь: деньги за него я заплачу в любом случае. Но раб от меня в подарок будет, если вы сумеете приятно удивить своим творчеством. И потом, вы даже не представляете, от чего отказываетесь. Все мои мальчики — как на подбор. Включая того, кого я наметила для вас.
— Позвольте спросить, госпожа Амаха. А почему вы решили его подарить? Он чем-то вам не угодил? — уточнила я.
— Мне он достался в наследство от старшей сестры. Лидию разбил паралич, и она быстро угасла. Всё её имущество, включая живое, перешло ко мне. И несколько её гаремников. А у меня своих постельных мальчиков хватает. Для меня уже перебор. Так что пристраиваю Лидиных красавцев в надёжные руки. Что-то мне подсказывает, Джереми с вами будет хорошо. А вам с ним, — объяснила Роза.
— Ясно, — отозвалась я, пребывая в прострации и представляя, где я тут раба размещу.
— Как бы то ни было, учтите: вы теперь на Аншайне. В этом мире смотрят не столько на внешнее богатство женщины — её наряды и драгоценности, — сколько на количество её рабов. Чем больше — тем выше её статус. Имейте это в виду, если хотите, чтобы вас здесь уважали, — дала совет Роза.
— Спасибо, учту, — отозвалась я. — Скажите, а чисто гипотетически: смогу ли я дать этому Джереми вольную?
— Конечно, но не раньше чем через шесть месяцев после получения прав на него. То есть сможете, но через полгода, — пояснила женщина.
— Позвольте мне обдумать всю эту информацию, — натянула я на лицо улыбку.
— Конечно, леди Наталья, — не стала возражать Роза. — Итак, как мы с вами договоримся? В какой день вам будет удобно приехать в мой особняк, чтобы запечатлеть моих любимчиков на холсте? Давайте определимся прямо сейчас, поскольку мне нужно знать, к какому времени закупить все нужные для рисования вещи.
— Не знаю, — пожала я плечами. — А какие варианты?
— Может, завтра в семь вечера? Изобразите парней в бассейне, в лучах заходящего солнца, — мечтательно произнесла Роза.
— В бассейне? — насторожилась я. — Они будут в плавках?
— Зачем такие лишние детали? Нарисуйте их во всей красе, — беззаботно улыбнулась женщина.
— Как вам будет угодно, — не решилась я спорить.
Конечно, у меня уже имелся опыт рисования обнажённых натурщиков, но он был редким и, мягко говоря, не массовым.
Но в данной ситуации особо выбирать не приходилось. Я очень надеялась, что Розе понравится моя картина и в её лице я приобрету постоянного клиента. Начну нормально зарабатывать.
Томас был прав: если мне удастся впечатлить Розу своим талантом, это станет для меня удачной стартовой точкой как художницы. Благодаря госпоже Амахе я смогу обрести популярность, а вместе с этим стабильный заработок и определённый статус в этом мире. И вообще счастье.
Вот только в моей голове не укладывалось: что я буду делать с подаренным рабом?
— Джереми… — задумчиво выдохнула я, когда Роза ушла, пожелав мне хорошего дня.