Глава 93
Охранники отреагировали сразу – они выдвинулись вперед и отделили Валентину от неизвестного человека. Их взгляды и позы излучали угрозу.
Мужчина выглядел ошеломленным. Судя по тому, как он замер, он совсем не ожидал такого отпора.
Не успела Валя сделать и сказать что-либо, как мимо нее и охранников протиснулся настоятель. Он подошел к незнакомцу и смерил его быстрым взглядом.
– Ваше пресвятейшество! – воскликнул тот. – Я не представляю угрозу для… – взгляд мужчины метнулся к Валентине, но почти сразу вернулся к настоятелю, – леди. Мой господин просто желает встретиться с ней. Ничего более, уверяю вас!
– И кто твой господин? – спросил священник, даже не подумав доверять словам незнакомца.
Мужчина после вопроса, казалось, утратил нервозность. Выпрямившись, он поправил на себе одежду и с гордостью ответил:
– Талион Эшфорд.
Валентина не видела выражения лица настоятеля, но по тому, как тот будто бы замер, поняла, что названный человек был хорошо известен священнику.
– Мне нужно убедиться, – произнес он спустя время.
– Конечно, – человек кивнул и, встав боком, услужливо указал рукой путь. – Пройдемте со мной. Мой господин остановился в «Трех путях».
Священник больше не колебался. Когда он сдвинулся с места, Валентина пошла следом. Ей было интересно, кто и зачем хотел ее видеть.
Не нужно было говорить, что лично для нее имя Талион Эшфорд был совершенно незнакомым. В памяти Валенсии тоже ничего о нем не было.
Вскоре они добрались до одной из городских таверн. Здание выглядело заметно лучше, чем соседние. Судя по всему, дела у хозяина заведения шли хорошо.
Прежде чем войти внутрь, настоятель остановился и повернулся.
– Подождите меня здесь, дева, – попросил он и бросил говорящий взгляд на стражников. Те, будто поняв его молчаливый приказ, еще ближе подвинулись к Валентине.
Валя могла лишь вздохнуть. Спорить с мужчинами она не собиралась. Недавняя попытка Ивара похитить ее была еще свежа в памяти. Она хорошо представляла, какой могла быть ее жизнь, если бы дядюшке удалось осуществить задуманное.
Когда настоятель скрылся за дверью таверны, Валентина оглядела улицу. Та была странно тихой и спокойной. Это немного нервировало. Казалось, что за каждым углом кто-то скрывался.
Священник не заставил себя долго ждать. Через пару минут он вышел. На его лице можно было заметить сложное выражение. Создавалось ощущение, будто настоятель не знал, как ему реагировать на происходящее.
– Это действительно Талион Эшфорд, – произнес он, когда добрался до их небольшой, но напряженной компании.
– Кто он? – спросила Валентина, любопытствуя.
– Сейчас – глава гильдии торговцев, – ответил священник.
Валентина моргнула. И что могло понадобиться торговцам от нее? Ее чайные смеси? Она сомневалась, что такая простая вещь могла привлечь внимание целого главы.
Валя уже хотела спросить об этом, но что-то в ответе настоятеля царапнуло ей слух.
– Сейчас? – спросила она, интуитивно поняв, что именно показалось ей странным в ответе священника.
– До начала своего пути в торговле он был бароном, – с готовностью ответил настоятель.
– О, – Валентина была удивлена. – Это… весьма необычно.
Насколько она знала, аристократы в этом мире относились к купцам с заметной долей презрения. Впрочем, это никогда не мешало им покупать у них что-то или даже продавать.
Ей было интересно, что заставило барона Эшфорда встать на этот путь. К сожалению, настоятель больше ничего не сказал.
– Я не думаю, что встреча с ним сулит опасность, – произнес он и посмотрел на Валентину, отдавая ей право решать, хочет ли она встретиться с купцом или нет.
– Идемте, – сказала она и с готовностью двинулась к таверне.
Внутри было тихо. Никаких клиентов, кроме одного человека, сидящего в дальнем углу. Рядом с ним стоял мужчина, который не так давно приглашал Валентину на встречу.
Когда она приблизилась, предполагаемый Эшфорд поднялся.
– Дева Валенсия, – произнес он и, обойдя стол, вежливо поклонился и протянул руку ладонью вверх. – Мира и благодати.
Валя окинула человека быстрым взглядом. Лет сорок пять, довольно жесткое выражение лица, аккуратно подстриженные каштановые волосы, усы, борода, богатая по местным меркам одежда. Откровенно говоря, мужчина совершенно не подходил под ее представления о торговцах. Он выглядел воином. Наверное, все дело в пристальном взгляде темно-серых глаз.
Не став больше колебаться, Валентина все-таки вложила свою руку в мозолистую ладонь мужчины.
Тот сразу наклонился и обозначил невесомый поцелуй, чтобы после отойти от Вали на шаг.
– Как вы уже знаете, мое имя Талион Эшфорд, и мне безумно приятно познакомиться с вами сегодня.
– Взаимно, господин Эшфорд, – ответила Валентина.
– Прошу вас, зовите меня просто Талион, – попросил он и галантно отодвинул для Вали стул. После этого его взгляд переместился на священников. – Ваше святейшество, ваше пресвятейшество, прошу вас, тоже садитесь, – предложил он и указал на свободные стулья.
Когда все расселись, Эшфорд заговорил снова:
– Для начала хочу поблагодарить вас, дева Валенсия, что вы приняли мое приглашение.
– Должна признать, – заговорила Валя, – что оно оказалось для меня весьма неожиданным.
– Справедливо, – Талион кивнул. На его лице не было никаких особых эмоций от слов Валентины. – Но, уверяю вас, у меня были самые благие намерения. Все дело в том, что вы, дева Валенсия, сегодня произвели на меня неизгладимое впечатление.
– Это так? – Валя удивилась, не совсем понимая, какие ее действия могли привлечь внимание этого человека.
– Да, – Эшфорд кивнул. – Ваше мастерство торговли поистине потрясающее, – произнес он. В его глазах блеснули веселые искры.
– О, – потянула Валя, осознав, о чем именно шла речь. – Что ж, благодарю. Но я полагаю, вы позвали меня сюда не для того, чтобы делать комплименты моему скромному таланту?
– Я бы не назвал его скромным, – Эшфорд покачал головой и усмехнулся, явно вспомнив что-то, что его позабавило. – Но вы частично правы.
После этого он махнул рукой. Вскоре в зале появилась подавальщица с подносом в руках. Валя заметила на нем несколько кружек с какими-то дымящимися напитками и очень знакомые мешочки.
Когда напитки были поданы, Эшфорд, не стесняясь, отпил из своей кружки. Он выглядел чрезвычайно довольным.
– Как вы уже поняли, дева, сегодня я наблюдал за вами на рынке. Ваш талант меня действительно поразил, поэтому я заинтересовался товаром, который вы так успешно распродали за такой короткий срок. Не удержавшись, я приобрел несколько образцов и был приятно удивлен, – заговорил снова Талион. – Позвольте мне сказать, что ваш чай… Вы ведь так называете этот напиток, верно?
– Да.
– Ваш чай, – продолжил мужчина, – настоящее сокровище.
Валентина со скепсисом посмотрела на человека.
– Не смотрите на меня с таким недоверием, – усмехнулся Эшфорд, – я говорю правду.
Валя решила не спорить.
– Раз вы так говорите, – согласилась она. – Полагаю, вы хотите приобрести еще? – сделала она предположение.
– Не совсем так, – ответил Талион. Валя нахмурилась. Если тот не хотел купить еще смесей, то зачем он ее позвал. – Я хочу заключить с вами договор, – продолжил Эшфорд. – Этот чай можно сделать продуктом высокого класса, который будут покупать не только в Остридорне, но и за его пределами. Вы создаете чай, я его продаю. Как вам идея?
– Вы полагаете, чай можно будет продать за пределами королевства? – спросила Валя скептически.
– Полагаю? Я точно знаю, – ответил Эшфорд. – Я в торговле не первый год, и у меня есть возможности распространить ваш продукт как в нашем королевстве, так и за его пределами.
Валентина не стала сразу соглашаться. Некоторое время она размышляла. Талион не торопил ее. Он просто сидел и пил чай.
– Договор будет письменным? – спросила Валя спустя время, решив, что в принципе ничего не потеряет, если согласится.
Услышав ее вопрос, Эшфорд оживился.
– Несомненно, – ответил он. – Все будет записано в нескольких экземплярах при свидетелях. Копии договора будут храниться у вас, у меня, в городском управлении и в гильдии торговцев. Если вы согласны, то мы можем обсудить условия.
– Я так понимаю, что у вас уже есть под рукой черновик договора?
Эшфорд замер на миг, а затем довольно усмехнулся.
– Кажется, ваши таланты не ограничиваются торговлей, – хмыкнул он и достал из-за пазухи свиток. – Прошу вас, дева Валенсия.
Валентина ничего не стала говорить, просто взяла бумагу, развернула ее и углубилась в чтение. Спустя время, закончив, она взглянула на Эшфорда.
– Какие-нибудь замечания? – спросил он.
– Да, – Валентина кивнула. – Я хочу изменить цену.
Талион вскинул брови и откинулся на спинку стула. Он выглядел так, будто собирался торговаться.
– И сколько вы хотите? – лениво спросил он. – Три? Пять монет?
– Семьдесят процентов? – ответила она и наклонила голову, наблюдая за тем, как в темных глазах бывшего барона появляется понимание.
– Давайте не будем торопиться, – заговорил он так, будто был котом, перед которым поставили крынку со сметаной. – Для начала все нужно обсудить. Вы ведь понимаете, что семьдесят процентов – слишком завышенная цена, с учетом того, что основные расходы лягут на мои плечи? От вас нужно лишь собрать пару трав и смешать их с сушеными фруктами и ягодами. Пустяковое дело. Пять процентов.
– Конечно, я понимаю, что перевозки могут стоить дорого, но это может сделать любой торговец. Не так ли? Плюс дело не в легкости создания, а в уникальности товара, – протянув руку, Валентина мягко прикоснулась к одному из своих кисетов. – И в данном мне гильдией лекарей разрешении на торговлю. Пятьдесят. И это окончательно.
Эшфорд какое-то время смотрел на нее пристально, а потом внезапно рассмеялся. Он выглядел довольным.
– Я преклоняюсь перед вами, – сказал он, глядя на нее сверкающими глазами. – Хорошо. Пусть будет по-вашему. Пятьдесят.
Валя слабо улыбнулась, но тайно выдохнула. Значит, ее догадка была верной. Все дело было именно в разрешении.
Эшфорд между тем хлопнул в ладони. Сразу после этого в зал вошло несколько слуг. Они несли подносы, на которых лежали бумаги, стояла чернильница и стакан с перьями.
Еще через мгновение дверь в таверну открылась, и внутрь вошел весьма знакомый Валентине человек.
Это был Гаспар – городской писарь.
– Ваше пресвятейшество, ваше святейшество, не будете ли вы против стать свидетелями этой сделки? – вежливо спросил Эшфорд, глядя на священников.
– Будем рады, – ответил настоятель.
Эшфорд улыбнулся и кинул на Валю довольный взгляд. По какой-то причине ей казалось, что во всем происходящем было что-то еще, что-то большее, но пока она не совсем понимала, какие еще могли быть мотивы для приближения к ней у этого человека.
– Тогда приступим, – произнес Талион, отвлекая Валю от своих мыслей. Она моргнула и сосредоточилась на происходящем, решив подумать о своих подозрениях позже.