Глава 60

Глава 60

Для ночной вылазки собрали сравнительно небольшую группу. Сам Мортимер, Оливия, лорды-наёмники, лорд Червинг, который в последнее время словно приклеенный ходил за Оливией. Ещё новоиспечённый муж внучки и его доверенные люди. Всего одиннадцать магов.

Мортимер надеялся, что с собственными солдатами ему не придётся сражаться и, когда они увидят его, то сразу сложат оружие и признают его власть.

Ночью два тёмных нернесса призвали одиннадцать диклетов. Мортимер с тайным восхищением наблюдал, как загадочные магические существа доверчиво и бесстрашно опускаются на палубу корабля, и с тайной гордостью следил за внучкой, которая повелевала ими.

Стихийники немного поколдовали с облаками и тучами, призвали ветер, чтобы тот с их помощью закрыл две ярко светящие на небе луны.

— А ведь сегодня праздник Двух лун, — с грустью вспомнил кто-то из лордов. Похоже, что Геллар те Кай.

— Ничего, те Кай, не расстраивайся. Сейчас прогоним этих уродцев и отметим праздник чуть позже, зато так, как ещё никогда не отмечали, — усмехнулся Мэнфор Кестевиг, послышались ещё мужские смешки.

— Великий Геёт с нами, ещё попразднуем, — проговорил Мортимер.

В полной темноте, практически в нескольких сантиметрах над ядовитой дымкой Эллийского океана, группа пролетала под кораблями чужеземцев, для верности накрыв себя защитными щитами и пологом невидимости.

Предусмотрительность оказала хорошую услугу, поскольку с кораблей Вилгела каждые пять-семь минут лучники стреляли в ночную пустоту.

Группа уже практически добралась до пещер, когда раздался приглушённый женский крик, а затем ещё и несколько глухих мужских ругательств.

Твари Мрака всё же учуяли тепло человеческих тел и вылезли из берлоги.

Мортимер увидел только блеск оружия, в считанные секунды Мирук Оринский порубил те части тварей Мрака, которые вцепились в его жену и собрались утащить её и ещё нескольких мужчин на дно древнего океана. Потом властным уверенным движением парень пересадил его внучку к себе на диклета и первым скрылся в пещере, до которой оставалось всего несколько метров.

К удивлению герцога, Мирук не выговаривал девчонке за её растерянность, а успокаивал и интересовался, ранена та или нет. Что за сюсюканье с женщиной, если та воин?

Потом герцог увидел, как Оливия сидит на каменном полу пещеры, бледная, с закушенной губой, а её правая нога сильно обожжена. Всё-таки ранена, ведь тварь из океана успела потянуть девушку за ногу и попыталась стащить с диклета.

С подобными ожогами оказались также лорд Кестевиг и один из русфийцев. Лорд Червинг начал оказывать первую помощь Оливии.

Герцог нашел взглядом Мирука. Тот стоял в стороне и пристально разглядывал пустые гладкие стены пещеры, засунув руки в карманы. На жену не смотрел.

— Николас, ты быстро справишься? — специально громко уточнил герцог у лорда Червинга.

— Несколько минут и все будут как новенькие, — отозвался маг жизни. — Лорд Оринский очень вовремя вмешался.

Мортимер увидел, как облегченно выдохнул зять. Да он же беспокоится и нервничает!

Герцог мысленно усмехнулся. Похоже, что младший Оринский начинает неровно дышать к его внучке. Что ж, это очень хорошо.

Через скальные пещеры и длинные запутанные подземные ходы, которые герцог с детства знал наизусть, на территорию крепости они пробрались без особых сложностей.

Вышли у караульной башни и столкнулись с первой трудностью — собственные солдаты решили поднять на своего сюзерена оружие, не поверив, что перед ними действительно герцог, а не тварь Мрака в человеческой оболочке.

— Лорд Роксвиг предупредил, что Мрак овладел вашим разумом, и теперь вы — его порождение, — твердо заявил один из караульных крепости, старый солдат, верой и правдой давно служивший Дарвигам. Во взгляде второго ясно читались страх и ненависть. — Лорд Рэдвиг приказал сразу вас уничтожить, если вы объявитесь в крепости.

— Лорд Рэдвиг — предатель, — резко процедил герцог. — Лорд Роксвиг — тоже. Порождение Мрака или нет, но я остаюсь вашим герцогом, и вы обязаны подчиняться!

— Мы не служим Мраку! Даже ллиер и жрецы не осудят нас!

Мужчина с решимостью на лице напал на герцога, а у того, на удивление, оказалась замедленная реакция. Лорды Бэрвиг и Кестевиг, стоявшие рядом с герцогом, еле успели отбить прямые удары, нацеленные в грудь герцога.

— Идиоты! Мы тоже по-вашему порождение Мрака?! — яростно прорычал Стенлэр Бэрвиг. — Мы не болеем чёрной хворью! Очнитесь! В крепости заговор! Вокруг острова враг, а лорд Рэдвиг собирается сдаться без сопротивления!

— Вы не порождения Мрака, — заявили караульные. — Вы предатели и продались Русфии! Отравили нашего ллиера! Продали девочку Дарвигов русфийцам!

Поединок был недолгим. Силы изначально оказались неравны, и скоро двум караульным закрывали глаза. Герцог с огромным сожалением смотрел на своих солдат, ранее ему преданных.

— Нам нужно разделиться, — глухо произнёс он. — Лорды Бэрвиг, те Кай, Кестевиг, двое из людей лорда Оринского, вы направляетесь в восточное крыло, где находятся гвардейцы. В такой ситуации они быстрее вам поверят, чем мне. Я, Оливия, лорд Оринский, лорд Червинг и остальные идём в южное крыло, где комнаты Рэдвига.

***

Потайной ход привёл их в роскошные апартаменты Рэдвигов, которые оказались пусты, потом в покои герцога, в которых тоже никого не было, даже верного старого Грева, а потом к гостевым апартаментам, где неожиданно встретили всех, кого искали.

Чета Рэдвигов, Мелита-Эмили Дэвелинг, лорд Эрик Роксвиг. Скорее всего, в этих комнатах леди Эмма Рэдвиг разместила сбежавшую из столицы сестру.

Через небольшие отверстия в стене лорд Мортимер и Мирук Оринский наблюдали за происходящим в помещении. В комнате леди Эмили Дэвелинг наблюдательный пункт лордов был прикрыт картиной.

Заговорщики общались через небольшое магическое зеркало с Вилгелом.

— Эмили, изо дня в день вы губите идеальный план. Всё идёт совсем не так, как мы планировали, я не отдаю приказ сжечь эту проклятую землю к Мраку только потому, что когда-то дал клятву совершить это только с твоего позволения! Какой глупец! Уму непостижимо, что я согласился на это!

— Вилгел... — леди Эмили умоляюще смотрела на злого мужа в зеркале. — Всё-таки это моя земля и, зная вас, я позаботилась заранее о том, чтобы от неё хоть что-то осталось. Иначе чем и кем потом вы собирались править? Руинами и трупами?

— Эмили, флот Дарвигов или сдаётся сейчас, или уничтожь его сама, или... Мне надоело ждать. Время проходит, запасы расходуются, солдатам надоело висеть в воздухе. Мне тоже.

— Я поняла, но тебе же не помешают ещё несколько десятков кораблей, Вилгел? Зачем их уничтожать?

— Они не помешали бы, но у меня уже нет времени на это, Эмили! Даю тебе последний час! А потом ты освобождаешь меня от клятвы или я освобожу себя от тебя, — зеркало стало отражать расстроенное лицо леди Дэвелинг. Вилгел исчез.

— Вы обещали, что всё пройдёт без крови, леди Эмили, — недовольно процедил лорд Рэдвиг.

— Вы слышали моего мужа. Он очень терпеливый, но когда его терпение заканчивается, даже я его боюсь. А обещания я сдерживаю всегда, лорд Рэдвиг, — леди резко развернулась к побледневшей сестре. — Эмма, ты со мной? — вскинула решительный взгляд на неё. — Больше мы ждать не можем.

— Я всегда с тобой, сестра, — слабо улыбнулась та, смерив мужа недовольным колючим взглядом. — Я так надеялась на тебя, — разочарованно произнесла молодая женщина.

— Эмма! — возмущённо уставился на жену лорд Рэдвиг. — Разве я мало сделал?! Разве...

— Прости, милый, твоё время прошло, — холодно улыбнулась молодая женщина, перебивая лорда на полуслове. — А сделал ты недостаточно. Пора слабым женщинам снова брать дело в свои руки. На мужчин нет никакой надежды. Не бойся, дорогой, крови не будет, — издевательски добавила она.

Две женщины посмотрели друг на друга понимающе, прикрыли глаза, а потом вокруг них стала клубиться тьма и появляться уродливые существа-полутени.

— Вы... — потрясённо уставился на них лорд Рэдвиг, — прислужницы Мрака!

На лице лорда Эрика Роксвига удивления не отразилось. На нем вообще было мало живых эмоций.

— Лорд Рэдвиг, я и проклясть вас могу, как вашего сюзерена, — оскалилась Эмили, лицо которой теперь стало уродливо. — Желаете?

— Так это вы?! — поражённо уставился на неё мужчина, а потом, с недоверием, — на жену.

— Конечно, мы. И это, и не только. Вообще всё. Да, Эмма? — усмехнулась леди Дэвелинг. — Две слабые беззащитные женщины, — издевательским тоном процедила Эмили.

Эмма тоже рассмеялась, зловеще и жутко.

— Да, сестра.

— Ах, вы твари! — лорд Рэдвиг бросился со шпагой к жене, с намерением заколоть, но та легко ускользнула.

— Милые, — ласково обратилась Эмили к уродливым существам, ластящимся к ногам. — Можете выпить их, — небрежно показала на двух мужчин — Рэдвига и Роксвига. — До конца. Больше они не нужны.

— Нет, Эми! — рассердилась Эмма. — Эрика не трогай! Зачем?!

— Выпить?! — в бешенстве прорычал лорд Рэдвиг, снова кидаясь к жене.

Твари бросились на мужчин.

— Поздно, милая. Найдёшь себе другую игрушку. Нашим малышам тоже нужно питаться, — процедила сквозь зубы главная интриганка Эллии.