Глава 15

Глава 15

Санти ловко просочился сквозь таинственную дверь. Мы с Сержем взволнованно переглянулись. Нет, я не верила, что там хранится наследие первого графа Матье. Скорее всего, какой-нибудь старый хлам.

– Я даже не рассчитываю на что-то интересное, – заявила я, чтобы обмануть судьбу и не спугнуть удачу.

– Тайник в кабинете обязан оказаться интересным, – важно возразил Уголек.

Тем временем Санти вылетел из двери пулей, схватился за сердце и заорал:

– Я ничего не понял! Там какие-то ящики! И полки!

– А заходить уже можно? – хладнокровно спросила я, памятуя о том, что песец известный любитель приколов.

– Можно. Это обычная кладовка, – признался Санти.

Я толкнула дверцу и она отворилась внутрь темной комнаты. Серж засветил магический огонек и мы смогли разглядеть помещение. Вдоль стен стояли шкафы со множеством ящичков. Походило это на библиотечную картотеку. А, возможно, ею и являлось.

Но все равно, что-то в этой кладовке казалось неправильным. Да! Температура. При вполне себе теплой погоде, в потайной комнате было холодно. Удивившись странной прохладе, я заметила на стене артефакт, видимо, поддерживающий нужные условия.

А сколько тут пылищи! Определенно нам просто необходим бытовой маг.

Я протерла платком один ящичек и осторожно выдвинула его. Внутри лежали бумажные мешочки. На каждом стояли символы.

Серж тоже сунул свой любопытный нос в ящик. Выдвинул второй, третий, четвертый. Везде мешочки.

– Это какие-то семена, – заметил он, раскрыв на пробу пакет.

Нэнси осторожно зашла в комнату и погладила один из шкафов.

– Видать, это запасы графа Леона, – с благоговением произнесла она. – Он привез много семян и саженцев со Змеиного континента. Я думала, семена пропали.

Я стала лихорадочно открывать ящики. Боже, сколько же их.

– Бумажные мешки магические. Смотрите, и еще все переложено пакетиками с крахмалом, чтобы впитывал влагу, – пояснила Нэнси.

Санти витал над нашими головами и с любопытством все рассматривал. Даже Поли не удержалась, робко скользнула к нам. У ее ног крутился Уголек.

– Серж, прибавь освещение, – попросила я.

Он осветил дальний угол и мы смогли увидеть еще одну дверь. За ней оказались остальные товары, привезенные графом. Чего тут только не было. Я даже растерялась.

– Как будто в лавку попала, честное слово!

В этой комнате стояли стеллажи. Мы нашли красочные шелка, золотые и серебряные нити, бижутерию, и множество пузатых флакончиков, баночек, коробочек.

– Это косметика, благовония, парфюмерия. Глядите, свечи, – Серж быстро следовал вдоль полок.

– А вы сможете прочесть надписи? – спросила я.

– За этим к господину Крампу, – покачал головой Серж.

А я нервно растирала плечи. В тайнике Кувшинки хранились сокровища, которые мы могли очень выгодно сбыть. Я снова огляделась. Неужели граф Леон не оставил каких-нибудь записей с пояснениями? Может, в этом столе что-нибудь найдется?

Я потянула ящик и обнаружила кипу дневников в кожаных переплетах.

– Серж! Идите сюда! Нэнси, зови господина Крампа. Пусть оценит все это.

В груди поднималась радость. Как же нам повезло! А когда Крамп начнет привозить товары на постоянной основе, Кувшинка расцветет.

У Крампа чуть сердечный приступ не случился, когда мы торжественно провели его в тайник.

– Боги! – возопил купец. – Вот что графья за люди. Зачем он это вез, если не собирался продавать?

– Так важный был граф, – хмыкнула Нэнси. – Он больше для личного пользования привозил товары. А куда столько благовоний и притираний? Кого услаждать? Кому втирать?

Я хихкнула, а потом удивленно воскликнула:

– Он же мог расплатиться с долгами этими товарами!

– Может так и собирался, да слег. А потом побоялся, что Патру растащат.

Я поджала губы. С этими Патру следовало разобраться, как можно быстрее. И не просто выгнать, а заставить заплатить за все преступления. И градоначальнику, и его сестре самое место в тюрьме.

Господин Крамп взял в руки дневники и погладил их.

– Необходимо провести инвентаризацию, миледи. Если вы позволите, я все тут опишу и переведу надписи. Может, уйдет день-другой, но зато вы получите полное представление обо всех товарах и их стоимости.

– Вы золотой человек, господин Крамп.

Я позволила купцу распоряжаться кабинетом и прилегающими комнатами, а затем мы с помощницами спустились вниз. Я волновалась за Гектора, который все еще не возвращался.

– Нэнси, давайте, выйдем в огород. Хочу еще раз посмотреть на травки, которые выращивал граф Леон. И еще я видела в парке дикорастущую траву... как же она называлась? – я пощелкала пальцами. – Кашши, да! Вы сказали чай из нее полезен для иммунитета.

Нэнси поморгала.

– Для чего, миледи?

– Для общего здоровья, – поправилась я и улыбнулась. Пусть Нэнси считает, что графиня сильна в иностранных языках.

Мы пересекли обеденный зал и вышли на задний двор.

– Ах, эту траву тоже граф привез, а она разрослась как сорняк, – Нэнси улыбнулась мне в ответ.

– Заварите сегодня вечером?

– Конечно!

Но повозиться в огороде в тот день у меня не вышло – вернулся Гектор. К нам примчался вспотевший Рэй с безумным взглядом и растрепанными волосами.

– Там... Там! Миледи, там дружина из фейри!

Я, подхватив юбки, пронеслась в большой двор. Выбежала за ворота. Там действительно стояло небольшое конное войско. Впереди красовался Гектор Ле Гро в черном.

Я молитвенно сложила руки и подумала:

«И где мы их всех разместим»? Эх, придется им пока разбить лагерь возле мельницы.

Гектор соскочил с коня и приблизился. Крепко поцеловал в губы.

– Какую цену запросил король? – я встревоженно заглянула ему в глаза.

А вот воины были как на подбор. Все тонкие, высокие, красивые, со слегка ассиметричными чертами, что не особо их портило.

– Он попросил вернуть ему магические свойства черных кувшинок. Мне пришлось согласиться.

– Гектор, да это же чудесно! Магия кувшинок опасная и нам совсем не нужна. Фух. Я думала, он запросит что-то несусветное, – и я счастливо рассмеялась.