Глава 12
Надежда на отпуск дома захватила меня настолько сильно, что все остальные уточнения дракона я пропустила мимо ушей и соглашалась на них без труда.
— Обратный билет мне нужен в первый вагон, поближе к хозяйскому.
— Без проблем! Могу оформить прямо сейчас.
— Столоваться я буду тоже в хозяйском.
— Как вам будет угодно!
— Вечера хочу проводить в вашей компании за разговорами или игрой в рандо-гон.
— Буду рада!
И ерунда, что про рандо-гон я даже не слышала. В общем, когда Лизард Длам понял, что за столом присутствует только моя оболочка, а сама я перенеслась далеко и надолго, он отчалил, дав мне возможность ринуться к доске. У меня к ней было очень много вопросов!
Я поставила высокий стул напротив и задала первый, самый сейчас для меня важный, вопрос:
— Расскажи, как формируется маршрут, расписание поезда и что такое талон медиатора, — попросила доску, дотронувшись до неё флажком.
И… от начала до конца просмотрела немое документальное кино. Хорошо, минут через пять после недоумённого созерцания кадров я догадалась затребовать субтитры. А то бы ничего не поняла. А так картина хоть немного вырисовывалась.
Билеты в «Иные миры» пассажиры могли приобретать в магических кассах и непосредственно у меня. Как только пассажир оплачивал билет, тот активировался, и, если требовалась новая станция, поезд добавлял ее в конец маршрута. Очень сложно, на мой взгляд, и совсем не рационально. Моему бедному поезду приходилось петлять по мирам, как зайцу от охотников. А один раз в месяц состав избавлялся от всех пассажиров и сутки отдыхал. На какой мир придется этот самый день месяца — каждый раз оказывалось загадкой. То есть узнать заранее, когда мне выпадут сутки на Земле, получалось практически нереально! И это делало предложение медиатора особенно заманчивым. Доска, конечно, изо всех сил пыталась мне всё разжевать, она в своём кино рисовала схемы и кривые маршрута, поясняя, каким образом к конечной поезд оставался пустым, но у меня шарики за ролики уже заезжали, и я решила в волшебные тонкости не вникать. Предпочла оставить все на веру. Тем более у меня имелись и другие немаловажные вопросы.
— Дай мне список обращений к жителям миров и расшифровку, — озвучила я доске очередное задание.
На этот раз разобраться в ответе было легче.
Илула и илу — появилась надпись, а напротив неё доска выстроила в ряд простолюдинов разных рас и профессий: горничные, крестьяне, извозчики, дворники — это все они.
Лула и лул — купечество и прочие мелкие индивидуальные предприниматели типа портных, сапожников и парикмахеров.
Изи-еро — уважаемые, но безродные служащие, типа меня, и сюда же относились фабриканты, банкиры и владельцы другого крупного бизнеса не имеющие подходящей родословной.
Следом я узнала, что ори-еро — это высшая знать. Сливки из сливок. Скучающие богатеи, которым работать, в общем-то, не надо, но если хочется, то можно — Хеллер у меня такой. Непонятно только, каким образом я, по утверждению Норы, могла ею стать. Возможно, титул давали за заслуги.
А орта-еро — это высшая знать, вынужденная работать на благо миров — по доброй воле или по принуждению, доска сообщить не смогла.
Я ещё хотела поинтересоваться, что записала прослушка — вдруг что-то интересное говорили? — но тут дверь в вагон открылась. Вернулся Хеллер.
— Чем занимаешься, чего сбежала? Не понравились мои песни?
— Очень понравились, но у меня дел полно, сам знаешь, — кивнула на доску. — Вот пыталась разобраться в вашем мироустройстве и думала о твоём выступлении. Много собрал?
— О, ты обо мне думала? — промурлыкал котодемон и томно поиграл бровями, вызвав у меня улыбку умиления.
Ну не могла я без неё на него смотреть.
— Не заговаривай мне зубы, показывай улов.
Хелл вытащил из кармана брюк мерило в виде прозрачной плоской фляги и потряс им, демонстрируя грязно-серый перламутровый восторг, заполнивший её почти до краёв.
— Очень даже неплохо, — прокомментировал, — но быстро разбогатеть не получится.
Хеллер скрылся за дверью своего купе, но вскоре вернулся с ёмкостью, в которую перелил одну треть от добычи и передал мне.
А у меня возник логичный вопрос:
— Ты сказал, что поможешь мне его выгодно сбывать, но поясни: я могу его менять на чистый и заливать в меру Святодара?
Хеллер вздохнул и, достав из внутреннего кармана своего концертного красного пиджака бутылку янтарного напитка, поманил меня к столу. Пришлось спускаться с высокого стула, присоединяться к котодемону и творить бокал. Один. Только для него. Он на сегодня закончил, а мне ещё общаться с духами на их пирушке.
— Чистый и грязный восторг — вроде бы одно и то же, но совершенно разные вещи, — принялся просвещать меня Хелл. — Грязный восторг — сырье, которое используют для создания всевозможных эликсиров, пилюль, зелий, мазей и даже косметических средств. Он ценен, но не так, как чистый, добровольно отданный. Магическая составляющая, которая появляется при добровольной отдаче, делает чистый восторг по-настоящему уникальным продуктом. Превратить грязный в чистый невозможно. В твоём мире, кажется, есть сказки про живую воду, да?
— Да, есть такие.
— Ну вот он делает примерно то же самое: продлевает жизнь, дарит вечную молодость и даже живую плоть существам, которые её лишены. И если грязный восторг собирать хоть и сложно, но возможно любому жителю наших миров, то достать меру для сбора чистого невероятно сложно. Их выдаёт совет древних за заслуги перед мирами, или она достаётся по наследству, или приносится в дар. Украсть или купить её нельзя, потому что мера эта именная. К тому же, как правило, привязывается к месту сбора. У Святодара это поезд и сеть курьерских доставок, у кого-то другого древнего — рестораны, у третьего — театры. Мне кажется, универсальных мер, способных собирать восторг где угодно и от кого угодно, в мирах не больше десятка. Улавливаешь суть?
Суть я очень хорошо улавливала. О каком чистом восторге королевы демонов Нора вела речь? Мне эту королеву надо в свой поезд заманить, что ли? Ерунду она мне сказала, похоже. Куда интереснее для меня сейчас выглядел талон Лизарда Длама.
Кстати, о драконе.
— Хелл, скажи, а откуда тогда у медиатора столько чистого восторга, да ещё и отборного?
— Ну так Дламы — древнейший драконий род. Правящий род, — уточнил. — Лизард — младший сын Верховного дракона и стоит третьим в очереди на престол. У таких семейств этих мер хоть отбавляй! И точно есть универсальная — именно они собирают отборный восторг. Так что ничего удивительного в его богатстве нет. А вот в том, что он медиатор и куда-то едет на поезде — есть. Это странно. Драконы ведь могут летать по мирам самостоятельно.
Рассказывать котодемону про сделку я пока не стала. Когда ещё она будет!
— Мало ли? Не наше с тобой это дело. Ладно, не буду тебе мешать отдыхать, Хелл, — свернула я разговор. — Попытаю ещё доску.
Ори-еро навязываться не стал и скрылся в своём купе, а я вернулась на высокий стул. До времени, когда спокойно можно будет погрузить весь состав в сон, оставался ещё час, но вернуться к прослушке разговора я пока не могла — пришлось просвещаться на другие темы.
Например, не мешало бы подготовиться к следующей остановке — Вечному лесу. Посмотреть, кто выходит-заходит, сколько простоим, что я там могу купить и кого нанять. Выяснить, во что, в конце концов, одеваются местные, чтобы поискать подходящий наряд в чемодане заранее, а не бродить по миру в чем попало.
Этим я занималась весь час и узнала много полезного. Но за окнами совсем стемнело — у себя в вагоне я их не уменьшила, — и я поняла, что пора. Поднесла к губам флажок и отдала команду: «Всем приготовиться ко сну, лечь в кровать и уснуть».
Подождала пятнадцать минут, во время которых приглушала постепенно освещение состава, повторила и слезла со стула, чтобы проверить на Хеллере, сработала ли моя магия. Тихонечко отодвинула дверь его купе и заглянула внутрь. Котодемон сладко спал, накинув одеяло лишь на бедра, и тусклый свет вырисовывал его обнажённый рельефный торс без единой волосинки.
Вот интересно, а другие оборотни волосатые? Почему-то мне казалось, что должны быть. А наследник барса нет. Хотя, может, он такой гладкий из-за демонской половины? Получился лысый барс, как кошки породы сфинкс. Ну а что? Возможно.
Закрыла дверь в купе и отправилась в вагон-ресторан, по дороге размышляя, а не заглянуть ли к дракону. Вдруг он тоже раскрытый спит? А мне крайне любопытно, есть ли у него где-то чешуя.
Хихикнула над своими мыслями, но, конечно, делать этого не стала. Поспешила пройти через сонное царство поскорее, потому что сама давно хотела лечь и закрыть глазки.
***
Духи уже собрались в седьмом вагоне и изнывали от нетерпения.
Оргух сдвинул два стола и выставил на них деликатесы из заначки. Он такие даже дракону не подавал.
Фарадей летал вокруг оставленной на сцене гитары, которую я наколдовала Хеллеру — подозреваю, намеревался играть и петь.
А Мартин обустраивал игровой стол — до утра можно и в карты успеть поиграть.
Не стала их томить, достала пузырёк и собрала в пипетку каплю восторга.
— Ну, подлетайте по очереди, — скомандовала и духи выстроились в цепочку друг за другом.
Одной капли и правда хватило на всех. Мазок по губам духа — и он на глазах обретает плоть. Выглядело жутковато, но радость помощников была настолько осязаемой и заразительной, что я забыла о страхах. Подозреваю, это был какой-то особенный восторг, и будь у меня мерило, я бы сейчас собрала немало ценного продукта. А так как мерила у меня не было, да и засиживаться я с духами не собиралась, за стол уселась первая и подняла бокал, чтобы произнести тост:
— Дорогие друзья! — обвела всех взглядом: кругленького Томаса, могучего синего Оргуха, благородного Ромуальдо, пугающего Девона, одноухого Годрика, хрупкого и воздушного Фарадея, зелёного носатого Мартина… Все они с интересом слушали меня, подняв бокалы. — Мы с вами знакомы недавно, но я поняла, что беда у нас с вами общая. И вы, и я мечтаем об одном — о свободе! Поэтому сегодня я хочу пообещать вам сделать все возможное, чтобы добиться её не только для себя, но и для вас, если вдруг найду такую возможность. И выпить хочу именно за это.
Духи загалдели. Мой тост их явно взбудоражил. А ещё они явно знали про предложение Святодара Норе и сразу поняли, что о нем знаю и я.
— Ты хочешь сказать, что освободишь нас, если станешь владелицей маршрута «Иные миры»? — уточнил Томас, сощурившись по-кошачьи.
— Верно. Никакого принуждения и рабства у меня не будет. Клянусь.
— Мы принимаем твою клятву, хозяйка и мы будем думать, как тебе помочь, — степенно произнёс Ромуальдо.
— Вызвать восторг у повелительницы тёмных демонов сама по себе задача сложная, — заунывно протянул Девон, всплеснув длиннющими руками, — но собрать его в мерило как чистый практически нереально.
— Не порть настроение, — рыкнул на него Оргух, — надо пробовать.
— Но спасибо за надежду. Мы будем думать, — пообещал Мартин, а Годрик с Фарадеем его поддержали.
Значит, Нора не соврала, раз и духи сказали то же самое. Что ж, пусть думают. Это не самая моя первостепенная задача. Будут идеи — выслушаю, а сейчас лучше помощникам не мешать. Никто не любит, когда начальство засиживается на корпоративе.
Я выпила свой бокал до дна, пожелала хорошего праздника, попрощалась и пошла в свой вагон. Спать хотелось страшно, но я не забыла запечатать дверь ресторана стягом. Мне неприятности не нужны.