Глава шестнадцатая. Парагос

Глава шестнадцатая. Парагос

Сборы не заняли много времени – в столице мы были минут через пятнадцать. Непосредственно к особняку Себастьяна перенестись не удалось, ведь он находился недалеко от центра. Улицы в респектабельной части города хорошо освещались, и даже поздним вечером тут было довольно многолюдно. Незаметно открыть портал не получилось бы.

Пришлось искать место подальше. Зато удалось насладиться поздней прогулкой. Дэлор неплохо знал историю города и умел рассказывать интересно об известных жителях, в честь которых были названы центральные улицы и проспекты.

Попасться на глаза обывателям мы не боялись: плащи с капюшонами и встроенными артефактами незаметности позволяли особенно не таиться.

Особняк Себастьяна впечатлял: трехэтажное здание из светлого камня, двухметровый забор, оплетенный каким-то ядовитым растением, широкие ворота, небольшой палисадник перед парадным входом и аккуратный сад позади дома. В отличие от многих других столичных особняков, где от пространственной магии было защищено лишь само здание, у Себастьяна артефакты монтировались в ограду и препятствовали проникновению на всю территорию.

Мы зашли в переулок, начав обходить особняк слева. Вскоре Дэлор показал калитку для слуг. Она практически сливалась со стеной.

– Войдем отсюда. Только тебе придется взять меня за руку, – сказал он.

– Зачем? – полюбопытствовала я, тем не менее схватив генерала за ладонь. Он быстро переплел наши пальцы.

– Посмотри на ограду магическим зрением.

– Ого!

Могла бы сама догадаться. Конечно, защита тут была, в том числе и магическая. Это было одно из самых сложных переплетений заклинаний, что я видела: запутанное, многослойное, но по-своему гармоничное. Переведя взгляд на Дэлора, я заметила, что генерал снял маскировку с ауры и, толкнув калитку, вошел на территорию особняка. В магическом зрении над ним вспыхнули сине-зеленые линии незнакомых мне чар. Следом за Дэлором нити заклинания так же вспыхнули надо мной.

– Удивительно, – прошептала я. – Это ведь избирательная защита, так? Пропускает только людей с определенной аурой, именно поэтому ты снял маскировку. Тебя Себастьян внес в список, а меня, наверное, чары пропустили, потому что наши ауры расположены близко. Мало ли, кого надо будет провести на территорию. Не всех же вносить. Верно?

– Да, но с собой провести можно только одного человека.

– А если бы сюда пожаловал бы кто-то чужой?

– Его бы парализовало, а потом прибежал бы Гинди.

– Кто?!

– Смотри.

Если б не Дэлор, который стоял рядом, я бы заорала от страха. На нас летела черная оскалившаяся белыми клыками морда размером примерно с десятилитровое ведро. Только в следующую секунду я поняла, что это огромный гладкошерстный пес, который резко остановился возле генерала и приветливо завилял хвостом. Холка зверя находилась почти на уровне моего плеча, а телом он скорее напоминал мастифа. Как он при таком весе двигался настолько тихо?

– Здравствуй, Гинди, рад тебя видеть, старина! – обнимая и поглаживая собаку, говорил Дэлор. – Вот познакомься, это Мария.

Пес как будто понял, о чем говорил мужчина и посмотрел на меня. По глазам видно, что это умное животное. Я протянула ладонь, в которую Гинди ткнулся носом. Знакомство состоялось. Позади собаки я заметила еще один темный силуэт.

– А это супруга нашего песика. Бала, иди сюда.

Гинди оглянулся и что-то рыкнул, только тогда из-за темных кустов вышла сука. Потрясающе. Какой-то он слишком умный для пса. Бала была поменьше здоровяка Гинди, с более тонкой, вытянутой мордой, но тоже с впечатляющими клыками. Знакомство с ней повторилось по тому же сценарию. Кажется, собаки мне пока не доверяли, зато, судя по машущим хвостам, были рады Дэлору.

– Ну, все! Позже обязательно пообщаемся. Бьюсь об заклад, Себастьян нас уже заждался.

Вот сейчас псы действительно показали, что понимают речь: Гинди и Бала, отступили в сторону, пропуская нас вперед, сопроводили до задней двери дома, а потом словно растворились в темноте. Ничего себе собачки!

Не успел Дэлор схватиться за ручку, как дверь распахнулась, и на пороге застыл загорелый высокий мужчина с длинными темно-русыми волосами, небрежно собранными в хвост, и внимательными карими глазами. Одет он был в серо-зеленые холщовые штаны, такую же рубашку и слегка потертую черную кожаную жилетку. На запястьях красовались широкие кожаные браслеты, на пальцах несколько простых колец. Его широкий подбородок покрывала щетина, а под глазами залегли синяки.

– Кто…? – знакомо сощурился мужчина, приглядываясь к нам.

– А Гинди сразу узнал, – усмехнулся генерал.

– Дэлор! – обрадовался он, затаскивая генерала внутрь. Я прошла следом, закрыв дверь. – Очень рад! Очень! Приветствую вас, прекрасная леди, совсем забыл о манерах.

Он чуть поклонился.

– Позволь представить тебе моего друга Себастьяна ди Фелмо, – генерал повернулся ко мне, – а это Мария ди Вьюон. Удивительная девушка!

Не ожидала. Увидев огромный особняк в центре столицы, разглядев непростых собачек в качестве сторожей, я полагала, что хозяин будет выглядеть более представительно. А тут как-то слишком просто. Подозрительно. Я перестроила зрение на магическое и поняла, что это обманчивое впечатление. В жилетку были вшиты какие-то артефакты, еще парочка висела на груди, браслеты, пуговицы на рубашке, перстни тоже оказались непростыми. Еще и какая-то защита стоит. Я с трудом смогла определить на фоне довольно мощной ауры слабо светящиеся артефакты.

Кстати, Дэлор представил меня тем именем, что было прописано в документах. Значит, он многого обо мне не рассказывал.

– Прошу прощения, леди, был совсем не готов к вашему приходу, – покаялся Себастьян. – Мой друг не сообщил, что будет не один. Идемте за мной.

Вот оно как! Интересно, почему генерал не предупредил Себа о том, что приду я? Хотя, возможно, это и к лучшему. Платьев, достойных столичной аристократки, у меня нет. Если бы Себастьян вырядился более помпезно, я бы чувствовала себя бедной сироткой.

– Не удивляйтесь, слуг я отпустил, – говорил по пути Себастьян. – Боялся, что тебя, Дэлор, может кто-то узнать. Но вижу, что ты сам позаботился о маскировке. Даже с аурой что-то сделал, теперь она блеклая и больше подходит воздушнику с огненной магией.

Мы сначала шли по широким коридорам, а потом поднялись по лестнице. Хозяин особняка довел нас до большой, но уютной комнаты. Здесь был камин, прямо напротив расположились низенький столик и пара кресел. Вдоль одной стены стояли несколько столов, вдоль другой – кресла и диванчики. Угол комнаты занимал черный лакированный рояль.

– Располагайтесь. Дэлор, налей нам что-нибудь, ты знаешь, где и что находится, – разрешил Себастьян.

– А ты куда собрался? – поднял брови генерал.

– Переоденусь. А то и так уже отличился: предстал перед леди в таком виде.

– Меня ваш вид совсем не смущает, – ответила я. – В конце концов, именно вы – хозяин особняка, а мы – гости, которые, к тому же, создали проблемы: вы отпустили слуг и вынуждены все делать сами. Не стоит утруждаться дальше. Если вам удобно в такой одежде, зачем переодеваться? Ради соблюдения правил высшего общества, о которых я даже не имею понятия?

– Вы так спокойно говорите о том, что не знаете этикет? – удивился Себастьян.

– А что в этом такого?

– Для леди признаться в том, что она не имеет понятия о правилах поведения в высшем обществе, – это поставить себя на одну ступень с чернью, – объяснил Дэлор. – И признать, что леди либо не получила должного образования, либо настолько глупа, что не может запомнить самое элементарное.

– Интересно, кто придумал эту ерунду? – поморщилась я. – Ведь все мы понимаем, что правила поведения в обществе определяются традициями, обычаями, верованием жителей, географическими и историческими особенностями конкретного государства, а так же множеством других нюансов. Поскольку в каждой стране все эти факторы различны, неудивительно, что и этикет везде свой. То, что разрешено в одном государстве может считаться недопустимым в другом. Это как судебная система и законы. Нет ничего ужасного в том, чтобы признаться в незнании правил общества или законов государства, в котором леди даже не планировала появляться в ближайшее время. И уж тем более нельзя считать женщину глупой и необразованной, основываясь лишь на этом.

– Любопытно, – Себастьян потер подбородок. Дэлор тоже так делал, когда о чем-то задумывался. – Вы очень четко обосновали свое мнение.

– Это тоже запрещено этикетом? – кисло спросила я.

– Нет, что вы! – хохотнул ди Фелмо, подходя к стене и отодвигая часть её в сторону.

Как оказалось, здесь находилась фальшь-панель, за которой скрывался бар, совмещенный с холодильником. Себ ловко вытащил высокие бокалы и несколько тарелок с готовыми закусками.

– Нет, но… – я попыталась подтолкнуть хозяина особняка к откровенности.

– Что но?

– Женщинам не запрещено этикетом высказывать умные мысли, но… – слово застыло в воздухе.

– Но обычно этого не делают, – продолжил Себастьян, – потому что считается, что леди это не нужно. Вызывает преждевременное старение, морщины и болезни.

– Поэтому даже умные дамы в высшем свете притворяются милыми дурочками, – заключила я.

– Не все, конечно.

– Что ж, хотя бы это радует.

– Мария, что вам налить? – спросил ди Фелмо. – Сок, вино или, может быть, сделать коктейль?

Сначала я хотела согласиться на сок, но увидела в руке Себа бутылочку вина, что мы пили с магами на новоселье. Оно мне понравилось больше всего. Не слишком кислое, сладковатое, с явной фруктовой ноткой и практически безалкогольное. Кажется, градусов там было не намного больше, чем в кефире.

– Давайте вино, – решила я. Себастьян расплылся в хитрой улыбке. – Только не говорите мне, что, согласно этикету, леди не стоило бы выбирать вино.

– Не скажу… – сдерживая смех, протянул ди Фелмо.

После такого пренебрежения правилами поведения с моей стороны, Себ переодеваться не пошел, и некоторая напряженность, которая чувствовалась в его мимике и жестах, пропала. Он, кажется, расслабился и общался со мной так же просто, как с Дэлором. Беседа об этикете плавно перетекла в рассказ о наиболее интересных дамах в высшем обществе, а потом о последних слухах, сплетнях и новостях.

Себастьян спросил о том, чем мы занимаемся, но Дэлор ушел от ответа. Видимо, генерал не сообщил своему другу, где был последнее время. Поняв, что это тайна, ди Фелмо перестал задавать подобные вопросы, но явно было видно, что ему любопытно.

Наконец, после того, как мы опустошили бутылку вина, генерал перешел к сути.

– Конечно, я вам помогу! – заверил Себастьян, услышав рассказ об играх и патентах. – Но если вы не хотите привлекать внимания, то гулять по столице придется очень осторожно.

– Почему? – удивилась я.

– Слишком у вас необычная аура, Мария. Сразу видно чрезвычайно одаренного мага. Многие могут заинтересоваться. Все же такая мощь встречается нечасто. Кстати, я не могу определить направленность. Вижу, что вы не боевой маг, не целитель…

– Я – пространственник.

Мне захотелось покрасоваться, поэтому перед нами соткалось окно, которое отображало картинку с магического разведчика. Он завис над центром столицы, показывая огоньки освещенных улиц, сначала немного покрутился на месте, а потом, подчиняясь моей магии, резко ухнул вниз, остановившись у самой земли. Ощущения были, словно сидишь в 3D кинотеатре. Разведчик медленно пролетел по центральному проспекту, показывая прогуливающихся людей, затем резко ускорился, снова остановился, плавно облетел фонтан и исчез, словно в каплях воды.

Ничего особенного на самом деле (у нас в фильмах то же самое показывают с музыкой и спецэффектами), но для местных такой показ был в новинку.

– Невероятно! Какое виртуозное владение магическим сгустком! – Себастьян с восторгом посмотрел на меня.

– Это ты не видел, как ловко она с порталами управляется, – с гордостью сказал Дэлор.

Это что? Он перед другом мной хвастается?

– Так вот почему вы прибыли так быстро! – сообразил Себ. – Прошли порталом! Поздний вечер выбрали, чтобы никто не видел, откуда вы появились.

Генерал кивнул.

– Тогда тем более не стоит демонстрировать ауру Марии. Таких магов на континенте точно нет. Вами обязательно заинтересуются.

– В любом случае это произойдет, – вздохнула я. – При регистрации в патентном бюро надо будет демонстрировать ауру, ведь именно она отпечатывается на магических документах.

– Да, но по улицам можно ходить, закрыв ауру, – подсказал генерал.

– А это не будет слишком подозрительно? Ходила с одной аурой, потом вдруг с другой? – засомневалась я. – Может быть, не стоит демонстрировать, что у меня есть такое умение?

– Умение? – переспросил Себ. – Так это не артефакт?! Считается, что слишком сильно изменить ауру нельзя, но я вижу тебя, друг мой, и начинаю в этом сомневаться.

– На самом деле ничего особенно не меняется, – ответил Дэлор. – Суть этой техники в сочетании аурного контроля и элементов магии иллюзии. Я сделал более блеклыми цвета основных каналов, частично скрыл размер ауры, а с помощью иллюзии изменил цвет. Это не так просто, каждый раз надо подбирать оттенок под свою магию. А еще поддерживать небольшую маскировку, чтобы иллюзию не опознали.

– Сложно, но результат говорит сам за себя.

– Себ, я попрошу тебя не распространятся об этой методике. Меня этому научил человек, работавший в теневом ведомстве, сам понимаешь… – Дэлор закрыл ладонью рот.

Этот жест в этом мире можно было перевести как «секретное знание».

– Конечно, буду молчать, – уверил ди Фелмо. – Однако у меня появилась идея. Если это умение, а не артефакт, то можно им пользоваться незаметно. Когда надо будет отпечатать ауру на документах, снять маскировку, а потом восстановить.

– И как я это сделаю на глазах у всей комиссии? – спросила я.

– Фиксация ауры – дело всего пары мгновений, – объяснил Себастьян, – если чем-то отвлечь чиновников во время этого действа, то может получится.

– А если они заметят, то меня арестуют за нарушение закона.

– Нет такого закона, – вмешался Дэлор. – Считается, что ауру можно изменить лишь незначительно. Но если наш секрет вскроется, это приведет к очень неприятным последствиям. Вся система правосудия может рухнуть, ведь многие важные бумаги визируют с помощью ауры. Однако если мы разработаем четкий план, то, полагаю, отвлечь членов комиссии вполне можно.

– Дэлор, мне тоже не хочется «светить» своей аурой, но ты знаешь, на каком уровне я владею магией. Поддерживать сразу несколько заклинаний для меня сложно. Я уж не говорю о том, что нужно будет сначала снять, а потом быстро наложить все чары заново. А в иллюзиях у меня и вовсе антиталант! – начала спорить я.

– Если мы сможем составить рабочий план, то можно будет попробовать. Я не стану требовать что-то невыполнимое от тебя, и, конечно, все это мы много раз обсудим, – успокоил генерал.

К этой теме мы больше не возвращались. Себастьян и Дэлор начали обсуждать моё превращение в аристократку.

– Сопровождающих нужно как минимум двое, охранником буду я, а вот где найти дуэнью, даже не представляю… – вслух размышлял ди Соро.

– Может быть, кого-то из наших магов попросить? Валлу, например? – предложила я. – Перенесу её телепортом сюда. В столице она не жила, опознать её некому.

Вдруг наш разговор прервал стук в дверь. Кто это? Всех слуг Себастьян отпустил. В комнату вошел мужчина лет пятидесяти, невысокий, с короткой стрижкой и крепким телосложением. Он, похоже, только с улицы: волосы и сапоги у него намокли, ведь за окном моросил дождь.

Увидев незнакомца, Дэлор подскочил с места и стал обниматься. Звали пришедшего Вэлн, и он оказался одним из сослуживцев генерала. Несколько лет назад по возрасту вышел на пенсию и стал доверенным человеком Себастьяна. Поглядев на меня, Вэлн предложил подготовить комнату. Это было весьма кстати: после двух бокалов вина хотелось спать. Через десять минут я, пожелав спокойной ночи, удалилась в гостевые апартаменты. Мужчины явно хотели поговорить без свидетелей. Интересно, о чем?