4.2
— Поели, а теперь за работу, — распорядилась я. — Нюрка, помоги мне постояльцу накрыть. Тетушка, сделай милость, посуду нашу пока щелоком залей, чтобы не засыхала, и покажи Парашке, чем на черной кухне заняться.
Работа сама себя не переделает.
Вроде совсем немного я здесь, а руки расставляли блюда на комоде уже привычно. Накрыть клошем. Укутать полотенцем. Скатерть. Приборы.
Я осторожно постучала в дверь.
— Ужин подан, Петр Алексеевич.
— Вы вовремя. Благодарю, — донеслось из-за двери.
Мы с Нюркой спустились вниз. Парашка уже натаскала и кипятка, и холодной воды, развела щелок. Мне оставалось только поделить фронт работ. Одной — «грязную» грязь: копоть, паутину, полы, первый проход по столу, отчистить проржавевшие противни. Второй — пищевой контур. Посуда, утварь, которая будет контактировать с тестом.
— Ты иди, Дашка, иди наверх, постояльца и завтра потчевать надо, — заявила мне тетка. — А мы тут сами управимся. Я в печку дров подкину тихонько да квашню пока пропарю. Посуду переберу: что еще годное, а что совсем никуда. А как девки листы железные отчистят, я их маслицем промажу да в печь. Всем работы хватит. А ты ступай давай.
— Слушаюсь, ваше высокопревосходительство, — козырнула я.
Нюрка хихикнула. Тетка погрозила мне кулаком.
— Много воли взяла, я погляжу.
Но голос у нее был довольный.
Браться за что-то серьезное, пока постоялец ужинает, не хотелось. Только разгонюсь, и надо будет все бросать и идти забирать у него посуду. Мыть в этот раз придется самой, девчонкам и без меня мытья хватит. Займусь прописями, пожалуй. Ярмарка ярмаркой, а домашку делать надо.
Неграмотный — тот же слепой, писали на плакатах первых советских лет. Но только сейчас, на собственной шкуре, я по-настоящему почувствовала, как это верно.
Каждая бумажка, которую я не могу прочитать сама, это деньги. За прошение заплати писарю. За прочтение ответа — заплати грамотею. За договор — заплати тому, кто растолкует, не надули ли тебя. И ведь надуют, если поймут, что сама не разумеешь.
Поэтому мне кровь из носу нужна грамота. Громов учит меня бесплатно. Если завтра с утра вместо прописи я предъявлю ему чистый лист, он не станет со мной нянчиться. Просто молча заберет бумагу и перья — его бумагу и перья, между прочим — и прекратит занятия. Будет в своем праве: никому не нравятся ленивые и неблагодарные ученики.
Я поставила на стол все светцы, которые нашла в комнате, разложила прописи.
Вспоминаем первый класс. Палочки, крючочки.
Перо скрипнуло и брызнуло кляксой. Я ругнулась.
Перо — тонкое и скользкое — норовило выкрутиться из пальцев. Руки сводило. Заныла спина — я заставила себя выпрямиться, как учили когда-то в школе, но помогло слабо, похоже, перенапряженные мышцы начали перекашивать остальные.
Там, внизу, девчонки возятся в щелоке и кипятке, а я тут каракули вывожу. Только голова — мой главный инструмент, а значит, придется вдолбить в нее грамоту.
Прозвонил колокольчик — можно забирать посуду. Я вылетела из-за стола с радостью первоклашки, дождавшегося звонка с урока.
Громов сидел в столовой, листая журнал. При моем появлении поднял глаза.
— Благодарю. Ужин был весьма достойный.
Да от него это почти ода.
— Благодарю. — Я коротко поклонилась и стала собирать тарелки.
— Десерт был… особенно необычным. Я начинаю думать, что очень неплохо вложил деньги.
— Я рада, что вам понравилось.
Он перелистнул страницы журнала.
— У вас весьма хорошо получается подражать столичным вкусам. Сперва клермонтское рукоделие, теперь десерт, который мне доводилось пробовать в домах, близких ко двору. У Разумовского повар — тевтонец, по слухам, — бережет рецепт этого блюда как зеницу ока, готовит собственноручно, не доверяя даже поварятам.
И что, спрашивается, ему ответить?
— Батюшка любил хорошо покушать. Вы заходили на нашу кухню и не могли не заметить этого.
— Я заметил, — кивнул Громов.
— Какое-то время батюшка держал лангедойльского повара. Не слишком долго — кулинарные шедевры не смогли компенсировать неумение варить обычные щи.
— На манер тех щей, которыми потчевала меня ваша тетушка в мой первый день в вашем доме? — поинтересовался он.
Я прикусила губу, чтобы не расхохотаться. В памяти всплыл неподражаемый запах переваренной капусты, сдобренной кислотой, жирная пленка на языке и ложка, торчащая из варева, как памятник кулинарной катастрофе.
— Примерно. Еда должна ложиться в живот комом, чтобы в сон клонило. Едва ли лангедойльский повар мог смириться с подобным отношением к высокому искусству.
— Я его понимаю, — кивнул Громов. — И рад, что вы сами взялись за стол. Это сделало мое пребывание в вашем доме куда… меньшим испытанием.
Ах ты зараза!
Пока я подбирала слова, чтобы вежливо высказать этому… все, что я думаю о его манере благодарить за ужин, он спросил:
— Так, стало быть, лангедойльский повар?
— Именно так. Батюшка его прогнал, но кое-какие рецепты остались.
— Записи?
Нет уж, на такую простую уловку я не попадусь.
— Можно и так сказать. Вот здесь. — Я постучала пальцем себе по виску.
Громов кивнул. Закрыл журнал.
— Доброй ночи, Дарья Захаровна. И не забывайте о нашем уроке в восемь утра.
— Я помню, Петр Алексеевич. Доброй ночи.
Кому доброй, а у кого еще работы полно.