Глава 4
Список от капитана мне принесли в этот же вечер вместе с человеком, которого капитан выделил мне для охраны. Ужин в этот раз принесли три девушки. Я попросила Мэри добавить ужин ещё и для моего охранника.
Он, конечно, отказывался, но я не могу смотреть на голодных людей, а на голодных мужчин тем более. Я, в своё время, и занялась колбасой, и качество у моей продукции было лучшее, потому что считаю, что человек должен быть накормлен.
Не понимаю я всяких там травоедений, сыроедений и голоданий. Просто не передай и всё будет нормально. Лучше съесть кусок мяса, чем булку, от белка не толстеют.
Еду нам принесли, я проверила, нам снова положили баранины. Ну что же значит госпожа Дурон не так уж и плоха.
Накормила я, конечно же, всех. И девчонки, которые с подносами прибежали, поели, и охранник мой тоже отужинал.
Девушки с кухни уходя, попросили, завтра тоже их позвать:
— Мы Вам самое вкусное принесём.
И у меня сразу возникло подозрение, что возможно то, что учли мои предпочтения, это вовсе не заслуга госпожи Дурон, а этих вот «птичек». Девчонки все были молоденькие и тощие, прям как я.
Себе воды я попросила вскипятить, и в моём питьевом кувшине вода была без вина, остывшая кипячёная. Мэри я объяснила, что так надёжнее, да ещё я не очень люблю вино. И так в голове «полная каша», а после воды с вином ещё больше тумана в мыслях появляется.
А вот про охранника-то я и не подумала. И ему принесли кувшин, как и всем, вода, разбавленная с вином. Так считалось безопаснее.
Ночью мне захотелось в туалет, видимо, баранина была жирновата. Я решила вынести горшок сама, кляня это средневековье на чём свет стоит. Очень мне удобств не хватало. Но не оставлять же «продукты жизнедеятельности» до утра. Рядом с моей комнатой была отдельная помывочная, куда я решила убрать «ночную вазу».
Первое, что я увидела, когда вышла из комнаты, был охранник, лежащий на полу возле входной двери. Сперва я разозлилась: — «Вот и охрана, наелся и дрыхнет».
Но после того, как убрала ночную вазу, на обратном пути всё же решила проверить, что не так. Наклонившись к охраннику, поняла, что сон-то непростой. Он спал не так, как спят люди, уснувшие самостоятельно, он спал так, будто бы был отравлен.
Однажды, в больнице я видела, привезли после операции женщину, всё ещё находящуюся под наркозом. Бледность кожи, довольно напряжённое дыхание, нет сонной расслабленности. Так и здесь. И если бледность я могла списать на отсутствие света, у меня в руках была всего одна свечка, то напряжённость была неестественной.
Я попыталась разбудить мужчину. Но как я его не трясла, даже брызгала водой, он не проснулся. На всякий случай вынесла подушку и постаралась приподнять ему голову. Надеюсь, что с ним не случится рвоты, потому что перевернуть его на бок у меня не вышло.
Я подумала, что неспроста это всё. В еде ничего не было, иначе бы мы все спали беспробудным сном, а вот в воде вполне могло быть. Проверила кувшин, стоявший на небольшой табуретке. В нём ещё оставалось около половины.
Интересно, а можно проверить что там? Решила не выливать, занесла в комнату и поставила в угол, чтобы ненароком никто не выпил.
На кровать решила не ложиться, в комнате было достаточно темно, поэтому на кровати изобразила, будто бы я там есть. Подложила подушки под шкуры, получилось достаточно достоверно.
Мэри будить не стала. Сама присела на стул, причём в самый тёмный угол, который находится как раз возле изголовья кровати, взяла в руки оружие, которое прихватила у спящего охранника, и приготовилась ждать.
Мне вот было интересно, что «они» собираются делать? Неужели настолько не хочется расставаться с имуществом, что готовы пойти на преступление. И не боятся, что их раскроют. А ещё очень хотелось знать точно, кто «они»?
Я грешила на леди Эссекс. Пока всё, что происходило неприятного, исходило от неё. Но я же ещё многого не знаю, поэтому нельзя было быть уверенной на все сто.
Так в размышлениях прошло около двух часов. И когда я уже начала «клевать носом», дверь в комнату открылась и в неё прошла закутанная в чёрное покрывало фигура. Глаза у меня привыкли к темноте, поэтому я чётко разглядела в руках у «ночного гостя» длинный и тонкий предмет, вроде спицы.
И мне стало понятно, сейчас мой «маскарад» с фигурой на кровати раскроется, потому что убийца пришёл обеспечить мне незаметную, но страшную смерть.
Убийца подошёл к кровати и тихо склонился «надо мной» прямо в районе головы, потянув шкуру вниз.
Я больше не раздумывала и, резко встав, ударила тяжёлой рукоятью меча прямо по затылку «ночного гостя».
Удар вышел на редкость удачным. Убийца моментально, даже не успев издать и звука, свалился на мою кровать. Даже Мэри не проснулась.
Меня немного потряхивало, но я нашла в себе силы, зажечь свечи и разбудить Мэри.
Спросонок, она не поняла, что я от неё хочу, но увидев на кровати наполовину лежавшее там тело в чёрном, сразу сообразила, что надо делать.
Всё же повезло мне с горничной.
Шёпотом спросила:
— А где охранник?
— Спит, — ответила я
Мэри понимающе кивнула.
Мы подошли к телу убийцы, я продолжала держать наготове короткий меч в ножнах. Мэри подсветила, и мы увидели, что в руках несостоявшегося убийцы была спица.
Спица, зажатая в женской руке.
Мэри посмотрела на меня и удивлённо спросила:
— Спица? Она собиралась убить Вас спицей?
Я кивнула, только сейчас осознав, что избежала страшной участи.
— Да, Мэри.
— Но как?
— Представь, если бы она засунула мне спицу в ухо? — спросила я, — Что бы произошло?
Мэри не удержалась и охнула, прикрыв руками рот, чтобы не закричать от ужаса. Потому как в её глазах я прочитала именно это чувство. Мне и самой было жутко.
— Что будем делать? — спросила Мэри.
— Давай прежде посмотрим, кто это и жива ли она? — предложила я, — и после решим.
Мы перевернули убийцу и увидели совсем незнакомое лицо. Но судя по реакции Мэри это лицо было незнакомо только мне.
Тёмная, почти коричневая кожа, но черты лица не негроидные, что позволяло отнести женщину скорее к арабскому происхождению.
— Ты знаешь кто это? — спросила я.
Мэри ответила:
— Это рабыня леди Эссекс. Ваш супруг привозил несколько женщин из последнего похода и подарил брату, и друзьям. Я не могу сказать точно ли она одна из них. Но в замок она прибыла вместе с леди Эссекс.
Я даже не удержалась:
— Разве у нас есть рабство?
Мэри смутилась:
— Нет, уже нет, но много людей, которых привезли как пленных из крестового похода, эрлы и рыцари раздали по домам лордов, не оставлять же их на улице. Ну, их по привычке и называют рабами, хотя Вы правы, леди, рабства в Англии нет.
Я выдохнула, похоже, мои «провалы» зачлись с точностью наоборот.
Я смотрела на несчастную «рабыню», которая, к счастью, была жива, всё-таки сил у меня, как у леди Маргарет, было не так уж и много, и думала о том, что мне её жаль. Но здесь в Средневековье, на жалости я далеко не уеду, сожрут. Это как у нас в девяностые, или ты или тебя.
Я взглянула на Мэри:
— В идеале нам нужен капитан Сэл, но мы же не побежим в башню?
Мэри посмотрела на меня, потом на нашу «гостью» и … вытащила откуда-то верёвку.
— Леди Маргарет, давайте её свяжем и поспим, а утром я сбегаю и приведу капитана.
У меня даже всё напряжение прошло, когда я увидела, как по-деловому, как будто бы каждый день занимается тем, что связывает руки убийце, Мэри взялась за дело.
Я тоже приняла в этом участие. Надо сказать, что сделали мы это вовремя, когда уже связывали ноги, женщина пришла в себя. И начала вращать глазами, сверкая белками на тёмном лице. Рот мы ей тоже завязали платком.
Мы не стали надрываться и куда-то относить её, оставили лежать здесь же у кровати.
Мэри «кровожадно» предложила снова ударить её по голове, но я не разрешила.
До рассвета оставалось примерно два часа. Я точно знала, что не усну, поэтому разрешила Мэри поспать.
Через какое-то время я вышла, проверила охранника. Убедилась в том, что он «справился» с отравой, потому что теперь он выглядел, как человек, который просто спит. Потрясла его за плечо, и он сразу же открыл глаза.
Сообразил не сразу, видимо отрава ещё циркулировала в его крови.
Принесла ему воды из своего кувшина. После пары стаканов воды ему явно полегчало. По крайне мере на лице появилось осмысленное выражение.
Завела его в комнату, показала пойманную убийцу. Солдат, который понял, что пока он спал, леди забрала его оружие и защитила себя сама, явно чувствовал себя виноватым.
— Нам всем надо быть осторожнее, — сказала я, — никто не ожидал, что в воде будет снотворное.
Я показала ему его кувшин, и пообещала, что мы проверим, как в него попала отрава.
Солдат помог мне подвинуть к двери тяжёлую лавку, а сам побежал за капитаном.
— Не будем ждать до утра, леди, — виновато опуская глаза проговорил солдат, — это надо по горячим следам.
Но меч я ему не отдала
— Пусть пока у меня побудет, — сказала я
Вскоре, по моим ощущениям, не успело пройти и десяти минут, как ко мне в комнату прибежал капитан Сэл. Я даже не сообразила, что надо было бы разбудить Мэри и одеться, и причесаться. Так и ходила, как спала, накинув сверху халат, этакое верхнее платье, просто без выточек, корсетов и украшений. Волосы были заплетены в простую косу.
Вместе с капитаном пришли ещё трое солдат.
Капитан не стал меня расспрашивать, видимо, охранник вкратце успел ему поведать о том, что произошло.
После того, как капитан убедился, что со мной всё в порядке, он дал указание забрать несостоявшуюся убийцу. Я ему передала спицу. Увидев спицу, капитан даже побледнел, понимая, что мою смерть бы просто списали на кровоизлияние в мозг, скорее всего от «нервического состояния» после смерти супруга.
— Леди Маргарет, — обратился ко мне капитан, — нам нужно остаться в вашей комнате, потому как, скорее всего, придут проверять, живы Вы или нет, и тогда мы сможем призвать эрла.
Я согласилась, но попросила дать нам с Мэри немного времени, чтобы одеться и привести себя в порядок.
Когда капитан выходил за дверь, Мэри его окликнула:
— Капитан Сэл.
— Да, Мэри, — обернулся капитан.
— Верёвочку мне мою верните, пожалуйста, — улыбнулась Мэри и капитан, только сейчас до конца осознавший, что мы с Мэри всё сделали сами, вышел из комнаты с совершенно «убитым» лицом.
А утром пришла целая делегация.